Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de heer cadec over » (Néerlandais → Allemand) :

Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsover ...[+++]

Anhang II - ANTRAG AUF REGISTRIERUNG Art. 2 § 3 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. September 2016 Sehr geehrte Damen und Herren! Betreff: "Coup de pouce"-Darlehen (Dekret vom 28. April 2016) - Antrag auf Registrierung Anbei finden Sie den ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten, kraft Artikel 5 § 2 des Dekrets vom 28. April 2016 und Artikel 2 § 3 des Erlasses der Regierung vom 22. September 2016 aufgestellten Antrag auf Registrierung eines "Coup de Pouce"-Darlehens mit folgenden Anlagen: - eine der drei ordnungsgemäß ausgefüllten und von beiden Parteien unterzeichneten Originalausfertigungen des Darlehensv ...[+++]


Na een discussie over deze onmiddellijke toepassing, werd uiteindelijk ingegaan op de suggestie van de heer [...] om een overgangstermijn in te lassen, naar analogie met de overgangsregeling in de wet van 14 juli 1976 betreffende de wederzijdse rechten en verplichtingen van echtgenoten en de huwelijksvermogenstelsels [...].

Nach einer Diskussion über diese sofortige Anwendung wurde schließlich die Anregung von Herrn [...] angenommen, eine Übergangsfrist vorzusehen analog zu der Übergangsregelung im Gesetz vom 14. Juli 1976 über die gegenseitigen Rechte und Pflichten der Ehegatten und über die ehelichen Güterstände [...].


Voor het vrachtvervoer over de weg : - gewone leden : * Mevr. Sophie Schequenne - UPTR; * de heer Daniel Maratta - UBOT; - plaatsvervangende leden : * de heer Samuël Saelens - UWE; * de heer Roberto Parrillo - CSC Transcom.

Für den Güterkraftverkehr: - Effektive Mitglieder: * Frau Sophie Schequenne - UPTR; * Herr Daniel Maratta - UBOT; - Stellvertretende Mitglieder: * Herr Samuel Saelens - UWE; * Herr Roberto Parrillo - CSC Transcom.


Voor het vervoer van personen over de weg : - gewone leden : * de heer Louis Eloy - FBAA; * de heer Jean-Yves Peremans - SRWT; - plaatsvervangende leden : * Mevr. Christine Deblire - FBAA; * Mevr. Aline Verbist - SRWT.

Für den Personenkraftverkehr: - Effektive Mitglieder * Herr Louis Eloy - FBAA; * Herr Jean-Yves Peremans - SRWT; - Stellvertretende Mitglieder: * Frau Christine Deblire - FBAA; * Frau Aline Verbist - SRWT.


Op 17 april 2014 diende de heer Meyrick Cox (hierna „klager nr. 4” genoemd), die behoorde tot het biedersconsortium [bieder 2] (hierna „[bieder 2]” genoemd, bestaand uit [bieder 2], European Capital Partners LLP, de heer Meyrick Cox, de heer Marcus Graf von Oeynhausen-Sierstorpff en Wadell Reed, Inc.), bij de Commissie een klacht in over de verkoopprocedure.

Am 17. April 2014 legte Herr Meyrick Cox (im Folgenden „Beschwerdeführer 4“), der dem Bieterkonsortium [Bieter 2] (im Folgenden „[Bieter 2]“, bestehend aus [Bieter 2] European Capital Partners LLP, Herrn Meyrick Cox, Herrn Marcus Graf von Oeynhausen-Sierstorpff und Wadell Reed, Inc.) angehörte, bei der Kommission Beschwerde über das Veräußerungsverfahren ein.


- (DE) (Spreker stelt Alain Cadec een "blauwe kaart"-vraag krachtens artikel 149, lid 8 van het Reglement) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een vraag aan de heer Cadec over wat hij aan het begin van zijn toespraak heeft beweerd over de enkele zetel van het Europees Parlement.

- (Der Redner richtet nach dem Verfahren der blauen Karte gemäß Artikel 149 der Geschäftsordnung eine Frage an Alain Cadec.) Herr Präsident! Ich habe eine Frage an den Kollegen Cadec zu seinen anfänglichen Ausführungen, nämlich in Bezug auf den angeblich einzigen Sitz des Europäischen Parlaments.


[15] De Conventie over de toekomst van de Unie, voorgezeten door de heer V. Giscard d'Estaing, is naar aanleiding van de verklaring van Laken over de toekomst van de Europese Unie ingesteld om na te denken over de verdieping van de hervorming van de Europese instellingen.

[15] Der von Valerie Giscard d'Estaing geleitete Konvent über die Zukunft Europas wurde im Anschluss an die Erklärung von Laeken über die Zukunft der Europäischen Union geschaffen, um Überlegungen über die Ausweitung der Reform der EU-Organe in Gang zu bringen.


De heer Malosse (F/II) heeft het in april 2001 goedgekeurde advies opgesteld over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie in het kader van een advies over de toekomst van het cohesiebeleid in het licht van de uitbreiding, dat tijdens de plenaire vergadering van juli met algemene stemmen is aangenomen.

Herr Malosse (F/II) ergänzte die im April 2001 verabschiedete Stellungnahme zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt mit einer Stellungnahme zum Thema "Die Zukunft der Kohäsionspolitik mit Blick auf die EU-Erweiterung", die in der Plenarsitzung im Juli einstimmig angenommen wurde.


[45] In het Europees Parlement is een openbare hoorzitting gehouden over een lang en uitvoerig gedocumenteerd verslag van de heer Campbell over een aftaptienetwerk met de naam ECHELON ( [http ...]

[45] Der lange und umfassend dokumentierte Bericht von Herrn Campbell über das Überwachungsnetz ECHELON ( [http ...]


De heer Crauser, directeur-generaal, heeft op 28 juni voor het Comité van de regio's een uiteenzetting gegeven over de uitbreiding van het regionaal beleid tot de kandidaat-lidstaten. Ook heeft hij deelgenomen aan een op 27 en 28 november 2000 door het Comité en de Generalitat Valenciana georganiseerde conferentie over de ontwikkeling van een nieuw Europees regionaal beleid.

Generaldirektor Crauser gab vor dem AdR am 28. Juni 2000 ein Exposé zum Thema ,Modalitäten der Ausweitung der Regionalpolitik auf die Kandidatenländer" und nahm an einer vom AdR und der Generalitat Valenciana am 27. und 28. November 2000 veranstalteten Konferenz über die Konzeption einer neuen europäischen Regionalpolitik teil.




D'autres ont cherché : september 2016 waarin     geachte heer     lichten over     naar     heer     discussie over     vrachtvervoer over     personen over     diende de heer     klacht in over     vraag aan de heer cadec over     door de heer     conventie over     kader     advies opgesteld over     over een lang     hoorzitting gehouden over     uiteenzetting gegeven over     aan de heer cadec over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer cadec over' ->

Date index: 2024-09-06
w