Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de heer pérez álvarez » (Néerlandais → Allemand) :

Verzoekende partij: La Rioja Alta, SA (Haro, Spanje) (vertegenwoordiger: F. Pérez Álvarez, abogado)

Klägerin: La Rioja Alta, SA (Haro, Spanien) (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt F. Pérez Álvarez)


De heer Michel Roldan Perez, ongeschoold arbeider voor zware werken, stad Châtelet;

Herrn Michel Roldan Perez, Arbeiter für schwere Arbeiten, Stadt Châtelet;


Deze herziening vindt volgend jaar plaats en zal met name gaan over de verschillende manieren - met inbegrip van de productiviteit waarover de heer Pérez Álvarez sprak - waarop wij de belangrijkste doelstellingen van ons economisch beleid en werkgelegenheidsbeleid in praktijk kunnen bereiken.

Diese Bewertung wird im nächsten Jahr durchgeführt werden und sich natürlich auf die Art und Weise konzentrieren, mit der wir in der Praxis die Hauptziele unserer Wirtschafts- und unserer Beschäftigungspolitik erreichen können, wozu auch die von Herrn Pérez Álvarez hervorgehobene Produktivität zählt.


Ik wil namens de sociaal-democratische fractie en namens de heer Hughes dank betuigen aan de heer Pérez Álvarez voor de zeer goede samenwerking.

Im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas und im Namen von Herrn Hughes möchte ich dem Kollegen Pérez Álvarez für seine äußerst konstruktive Zusammenarbeit danken.


Daarom steun ik dit verslag van de heer Pérez Álvarez, waarin gepleit wordt voor het goedkeuren van deze richtlijn voor strengere normen op het gebied van veiligheid en gezondheid.

Deshalb begrüße ich den Bericht Pérez Álvarez, der deutlich macht, wie wichtig es ist, diese Richtlinie anzunehmen, die auf eine Anhebung von Gesundheits- und Sicherheitsstandards abzielt.


De heer Pérez Álvarez heeft een vlekkeloos verslag geschreven en ik moet haar gelukwensen in naam van de Commissie omdat zij dit uitermate technische onderwerp, fysische agentia en meer bepaald elektromagnetische velden, uitstekend heeft beschreven en toegelicht.

Der Bericht von Herrn Pérez Álvarez war perfekt, und ich muss ihm auch im Namen der Kommission danken, da er über ein solch schwieriges technisches Thema, wie das des Vorschlags zu den physikalischen Einwirkungen, genauer gesagt zu den elektromagnetischen Feldern, in so außerordentlicher Weise gesprochen hat, und sein Bericht war wirklich hervorragend.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken benoemde op haar vergadering van 12 februari 2003 de heer Manuel Pérez Álvarez tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 12. Februar 2003 benannte der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten Manuel Pérez Álvarez als Verfasser der Stellungnahme.


Bij ministerieel besluit van 20 juni 2005 wordt de heer Jaime Gutierez Alvarez, woonachtig rue Robert Centner 4, te 4800 Verviers, als zonneboilerinstallateur erkend.

Durch Ministerialerlass vom 20. Juni 2005 wird Herrn Jaime Gutierez Alvarez, wohnhaft rue Robert Centner 4 in 4800 Verviers, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.


Bij ministerieel besluit van 15 januari 2003 wordt de heer Gabriel Salinas-Alvarez, met ingang van 1 januari 2003, op eigen verzoek ontheven van zijn functies van attaché.

Durch Ministerialerlass vom 15. Januar 2003 wird Herr Gabriel Salinas-Alvarez, Attaché, am 1. Januar 2003 auf seinen Antrag hin von seinem Amt befreit.


(17) Dit punt wordt onder meer bevestigd door hetgeen de heer Alvarez Redondo, vertegenwoordiger van de regering van Cantabrië, op 17 juli 1996 voor het regionaal parlement verklaarde: "Wij moeten niet vergeten dat de uitvoering van het overlevingsplan een initiatief van de regionale ministerraad is geweest". , Diario de Sesiones de la Asamblea Regional de Cantabria, nr. 98 van 17 juli 1996, blz. 1885.

(17) Dies geht u. a. aus der Erklärung des kantabrischen Regierungsvertreters Sr. Alvarez Redondo vor dem kantabrischen Parlament am 17. Juli 1996 hervor: "Wir dürfen nicht vergessen, dass der Sanierungsplan eine Initiative des Kabinetts gewesen ist" (No podemos olvidar que la realización del Plan de Viabilidad ha sido una iniciativa del Consejo de Gobierno), Diario de Sesiones de la Asamblea Regional de Cantabria N 98 vom 17. Juli 1996, S. 1885.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer pérez álvarez' ->

Date index: 2025-01-16
w