Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de heren alain bricq » (Néerlandais → Allemand) :

5. de heren Alain Rosenoer en Jean-François Mayerus, als vertegenwoordigers van de " Société wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij);

5. Herrn Alain Rosenoer und Herrn Jean-François Mayerus als Vertreter der " Société wallonne du Logement" (Wallonische Wohnungsbaugesellschaft);


Ik zou hier de namen van de heren Alain Lamassoure en Jürgen Mayer willen noemen, die destijds het voorstel voor het burgerinitiatief, het volksinitiatief, hebben opgesteld dat thans is opgenomen in de Verdragen.

Darüber hinaus möchte ich an dieser Stelle an Herrn Lamassoure und Herrn Mayer erinnern, da sie es waren, die den Vorschlag zur Bürgerinitiative erarbeitet haben, einer Volksinitiative, die heute in die Verträge aufgenommen wird.


Bij ministeriële besluiten van 3 december 2009 worden de heren Alain Mariage en Pierre Monnoyer, eerste attachés, op 1 mei 2010 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlass vom 3. Dezember 2009 werden Herr Alain Mariage, erster Attaché, und Herr Pierre Monnoyer, erster Attaché, am 1. Mai 2010 in den Ruhestand versetzt.


Art. 2. De heren Alain Masson en Thibaut de Villenfagne worden respectievelijk voor een termijn van vijf jaar benoemd tot voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de adviescommissie over de beroepen.

Art. 2 - Herr Alain Masson und Herr Thibaut De Villenfagne werden für einen Zeitraum von fünf Jahren jeweils zum Vorsitzenden und zum stellvertretenden Vorsitzenden der beratenden Kommission für Einsprüche ernannt.


Bij koninklijk besluit van 10 november 2006 wordt de Burgerlijke Medaille 1e klasse verleend aan de heren Maurice Bourguignon, Alain Bricq, Yoland Connart, Pierre Coune, Roger Filaens, Jean-Marie Fondaire, François Gerlaxhe, Guy Gilbert, Guy Gillot, Roland Goffin, Yvon Jacquet, Jean-Pierre Louviaux, José Loffet, Louis Mottet, Jean-Luc Paquot, Jean Peleeheid, Jean-Robert Renard, François Sneyders, Guillaume Styns, Benoît Vanderbeque ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 10hhhhqNovember 2006 wird Herrn Maurice Bourguignon, Herrn Alain Bricq, Herrn Yoland Connart, Herrn Pierre Coune, Herrn Roger Filaens, Herrn Jean-Marie Fondaire, Herrn François Gerlaxhe, Herrn Guy Gilbert, Herrn Guy Gillot, Herrn Roland Goffin, Herrn Yvon Jacquet, Herrn Jean-Pierre Louviaux, Herrn José Loffet, Herrn Louis Mottet, Herrn Jean-Luc Paquot, Herrn Jean Peleeheid, Herrn Jean-Robert Renard, Her ...[+++]


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het door Alain Lamassoure en Adrian Severin opgestelde verslag namens de Commissie constitutionele zaken over de toekomstige samenstelling van het Europees Parlement is een belangrijke bijdrage die een evenwichtige en objectieve oplossing op tafel legt voor een zaak die politiek gesproken zeer gevoelig ligt.

– (PT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Der von Alain Lamassoure und Adrian Severin verfasste Bericht des Ausschusses für konstitutionelle Fragen über die zukünftige Zusammensetzung des Europäischen Parlaments ist ein wichtiger Beitrag, der auf eine ausgewogene und objektive Lösung in einer politisch hoch sensiblen Frage orientiert.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, namens de Europese Commissie wil ik de Begrotingscommissie en haar vaste rapporteur, Alain Lamassoure, bedanken voor het indrukwekkende resultaat van hun werkzaamheden met betrekking tot een bijzonder gevoelig onderwerp, dat in dit verslag zijn neerslag heeft gekregen.

Im Namen der Kommission möchte ich dem Haushaltsausschuss und seinem ständigen Berichterstatter, Alain Lamassoure, für die beeindruckende Arbeit an diesem Bericht zu einer besonders sensiblen Thematik danken.


Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2000 wordt de Burgerlijke Medaille 2e klasse verleend aan Mevrn. Reine Bertrand en Jocelyne Miesse en aan de heren Alain Bricq, Jacques Canon, Henri Caucheteux, Albert Flament, François Gerlaxhe, Jean-Claude Gobeaux, Raymond Jacquemart, Yvon Jacquet, Jean-Pierre Louviaux, Jacques Meyan, Georges Ninin, Jean Peleeheid, Jean Rome, Guillaume Styns, Benoît Vanderbeque en Robert Villance, op 30 juni 1996.

Durch Königlichen Erlass vom 27. Oktober 2000 wird Frau Reine Bertrand, Frau Jocelyne Miesse, Herrn Alain Bricq, Herrn Jacques Canon, Herrn Henri Caucheteux, Herrn Albert Flament, Herrn François Gerlaxhe, Herrn Jean-Claude Gobeaux, Herrn Raymond Jacquemart, Herrn Yvon Jacquet, Herrn Jean-Pierre Louviaux, Herrn Jacques Meyan, Herrn Georges Ninin, Herrn Jean Peleeheid, Herrn Jean Rome, Herrn Guillaume Styns, Herrn Benoît Vanderbeque und Herrn Robert Villance am 30. Juni 1996 die bürgerliche Verd ...[+++]


Tijdens een op 6 maart 1995 in Brussel gehouden plechtigheid is de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Republiek Wit-Rusland anderzijds ondertekend voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Alyaksandr LUKASHENKO President van de Republiek Wit-Rusland voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de heer H ...[+++]

Am 6. März 1995 hat in Brüssel die feierliche Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Belarus andererseits stattgefunden; unterzeichnet haben für die Republik Belarus: Herr Aljaxandr LUKASCHENKO Präsident der Republik Belarus für die Europäischen Gemeinschaften: Herr Alain JUPPE Minister für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik amtierender Präsident des Rates Herr ...[+++]


De verklaring werd ondertekend door de heren Alain Juppé ( Voorzitter van de Raad )en Manuel Marin (Vice-Voorzitter van de Commissie ) die de Europese Unie vertegenwoordigt en door de heer Angel Gurria, minister van Buitenlandse Zaken , namens Mexico In overeenstemming met de bepalingen van de Verklaring zal de Commissie onverwijld informele besprekingen met Mexico beginnen met het oog op de voorbereiding van de aan de Raad voor te leggen onderhandelingsrichtlijnen.

Die Erklärung wurde von Alain Juppé (Ratspräsident) und Manuel Marín (Vizepräsident der Kommission) als Vertreter der Europäischen Union und Außenminister Angel Gurria im Namen Mexikos unterzeichnet.




D'autres ont cherché : heren     heren alain     worden de heren     vijf jaar     roger filaens jean     aan de heren     maurice bourguignon alain     alain bricq     zaak     dames en heren     door alain     begrotingscommissie en haar     vaste rapporteur alain     miesse en aan de heren alain bricq     raad     door de heer     heer alain     door de heren     aan de heren alain bricq     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heren alain bricq' ->

Date index: 2023-04-27
w