Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de kant laat staan » (Néerlandais → Allemand) :

En met ons voorstel betreffende de toegang tot sociale bescherming werken we samen met de EU-landen om te zorgen dat niemand langs de kant blijft staan.

Mit unserem Vorschlag für den Zugang zum Sozialschutz stellen wir außerdem gemeinsam mit den Mitgliedstaaten sicher, dass niemand zurückgelassen wird.


Het is van cruciaal belang ervoor te zorgen dat diensten, met name on-line overheidsdiensten, bereikbaar zijn via verschillende eindapparaten, zoals tv-toestellen en mobiele telefoons, zodat niemand langs de kant blijft staan.

Damit niemand ausgeschlossen wird, muss sichergestellt werden, dass Dienstleistungen, insbesondere netzgestützte Behördendienste, über unterschiedliche Endgeräte wie Fernsehgeräte oder Mobiltelefone zugänglich sind.


Het gevolg hiervan is dat studenten die niet in dit schema passen aan de kant blijven staan. Andere gevolgen zijn dat Europa over te weinig “centres of excellence” van wereldklasse beschikt en universiteiten het geen zin vinden hebben om in eigen land en het buitenland duidelijk te maken wat hun specifieke waarde voor studenten en de samenleving is.

Weitere Konsequenzen sind, dass Europa zu wenige Zentren mit weltweiten Spitzenleistungen hat und die Universitäten nicht aufgefordert werden, im In- und Ausland den spezifischen Wert ihres Produktes für die Studierenden und die Gesellschaft zu erklären.


In de meeste lidstaten schieten de verhoging van de openbare en particuliere investeringen in onderzoek en de reikwijdte en ambitie van de beleidsinitiatieven echter nog veel te kort om de nationale doelstellingen – laat staan de doelstelling van de EU – te realiseren.

In den meisten Mitgliedstaaten liegen die Anstiege der öffentlichen und privaten Forschungsinvestitionen sowie Anzahl und Ambitionen der politischen Maßnahmen weit hinter dem zurück, was ihre nationalen Zielvorgaben, geschweige denn das EU-Ziel, erfordern würden.


We mogen ons niet tevreden stellen met een economisch herstel dat zoveel Europeanen in de kou laat staan.

Wir können uns nicht mit einem Wirtschaftsaufschwung zufriedengeben, der an so vielen Menschen in Europa vorbeigeht.


Ongeveer 350 steden van Akureyri (IJsland) tot aan Nicosia (Cyprus) nemen deel aan het evenement, dat de wetenschap van haar leuke kant laat zien, en zo de belangstelling in onderzoeksloopbanen moet vergroten.

In den rund 350 teilnehmenden Städten – von Akureyri (Island) bis Nikosia (Zypern) – soll Spaß an Naturwissenschaften vermittelt und Interesse an naturwissenschaftlichen Berufen geweckt werden.


We kunnen daarom niet zeggen dat grote delen van de bevolking op de hoogte zijn van, laat staan betrokken zijn bij de strategie.

Wir können daher noch nicht sagen, dass sich breite Bevölkerungskreise für die Strategie interessieren, geschweige denn sich mit ihr identifizieren.


De heren Milosovic, Karadzic en Mladic weten niets van en geven niets om samenwerking en onderlinge afhankelijkheid, laat staan integratie.

Die Herren Milosovic, Karadzic und Mladic wissen nicht, was Zusammenarbeit bedeutet oder wie mit einem Zustand der Interdependenz umzugehen ist, und von "Integration" haben sie nie gehört.


Dat is door bepaalde landen ondertekend, maar de verhoopte ondertekening, laat staan bekrachtiging door alle Lid-Staten van de Europese Unie bleef uit.

Dieses Übereinkommen wurde zwar von einigen Ländern unterzeichnet, jedoch hat sich die Erwartung, daß es von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union unterzeichnet und sogar ratifiziert würde, nicht erfüllt.


Wij mogen niet proberen bij de mensen de illusie te wekken dat wij in staat zijn via wetgeving de levensstandaard in 15 Lid-Staten gelijk te maken, laat staan in 20 of 25 Lid-Staten.

Wir dürften nicht versuchen, den Menschen vorzumachen, daß wir den Lebensstandard in 15 Mitgliedstaaten - und noch weniger in 20 oder 25 Mitgliedstaaten - über Rechtsvorschriften angleichen können.




D'autres ont cherché : kant blijft staan     langs de kant     kant blijven staan     aan de kant     laat staan     te kort     doelstellingen – laat     kou laat staan     kou laat     wetenschap van haar     leuke kant     leuke kant laat     ongeveer 350 steden     van laat     onderlinge afhankelijkheid laat     verhoopte ondertekening laat     laat     aan de kant laat staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de kant laat staan' ->

Date index: 2021-12-24
w