Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de ministersconferentie vooraf gingen " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig het reglement van orde van het comité gingen de bijeenkomsten van de twee vaste werkgroepen over de erkende maatregelen vooraf aan de bijeenkomsten van het comité.

Nach der Geschäftsordnung des Ausschusses fanden die Sitzungen der beiden ständigen Arbeitsgruppen für die zugelassenen Maßnahmen vor der Ausschusssitzung statt.


Hier gingen moeilijke onderhandelingen aan vooraf en wij moeten ons geen illusies maken: de van de EU gevraagde concessies en compromissen bij latere overeenkomsten zullen nog een grotere uitdaging vormen.

Die Verhandlungen waren schwierig, und wir sollten uns keinen Illusionen hingeben: Die von der EU verlangten Zugeständnisse und die Kompromisse bei den noch anstehenden Abkommen werden eine weitaus größere Herausforderung darstellen.


B. overwegende dat Israëlische ambtenaren in de dagen die aan de actie vooraf gingen hebben getracht het konvooi aan te moedigen zijn gehele lading af te leveren in de Israëlische haven Ashdod, waar de lading zou worden geïnspecteerd op wapens en andere goederen die ten gevolge van de blokkade verboden waren, terwijl alle werkelijk humanitaire goederen over land rechtstreeks naar Gaza zouden worden vervoerd onder het toeziend oog van humanitaire-hulpverleners,

B. in der Erwägung, dass israelische Beamte in den Tagen, bevor die Flotte abgefangen wurde, Anstrengungen unternommen hatten, diese zu veranlassen, ihre gesamte Fracht im israelischen Hafen Ashdod zu entladen, wo sie geprüft werden sollte, um sicherzustellen, dass keine Waffen oder sonstiges Material darunter waren, die im Rahmen der Blockade verboten waren, während die gesamte authentische humanitäre Hilfe unter der Beobachtung des humanitären Hilfspersonals über Land direkt nach Gaza transportiert werden sollte,


De aanmelding en het besluit tot inleiding van de procedure van 12 oktober 2006 gingen immers vooraf aan de vaststelling van het bedrag van de eenmalige bijdrage door wet nr. 2006-1771 van 30 december 2006 (rectificerende begrotingswet voor 2006).

Denn die Anmeldung und die Entscheidung über die Eröffnung des Verfahrens vom 12. Oktober 2006 gingen der Festsetzung der Höhe des außerordentlichen Beitrags mit dem Gesetz Nr. 2006-1771 vom 30. Dezember 2006 (dem Haushaltsberichtigungsgesetz für 2006) voraus.


Aan de stijging gingen drie decennia vooraf waarin de landbouwprijzen telkens lager werden.

Der Preisanstieg beendete eine Periode von dreißig Jahren rückläufiger Agrarpreise.


2. is met name verheugd over het feit dat uit de verklaringen van Qatar de verplichting blijkt tot het corrigeren van de onevenwichtigheden tussen de ontwikkelde landen en de ontwikkelingslanden; constateert tot zijn vreugde dat de cohesie en assertiviteit van de ontwikkelingslanden in Qatar en in de weken die aan de Ministersconferentie vooraf gingen belangrijke gevolgen hadden voor de in Qatar bereikte overeenstemming en het WTO-beleid in bredere zin; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het werkprogramma wordt vertaald naar resultaten die de ontwikkelingslanden werkelijke voordelen opleveren;

2. begrüßt insbesondere, dass man sich in den Erklärungen von Qatar verpflichtet hat, die Unausgewogenheiten zwischen Industrie- und Entwicklungsländern auszugleichen; stellt mit Befriedigung fest, dass sich die Geschlossenheit und das Selbstbewusstsein, das die Entwicklungsländer in Qatar und in den Wochen davor an den Tag gelegt haben, sowohl die in Qatar erzielten Vereinbarungen als auch die Politik der WTO insgesamt erheblich beeinflusst haben; fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass das Arbeitsprogramm Ergebnisse zeitigt, di ...[+++]


Hier gingen drie jaar van raadpleging vooraf en een mededeling van de Commissie getiteld "Naar een strategie voor de bescherming en de instandhouding van het mariene milieu" (COM(2002) 539).

Vorausgegangen waren dreijährige Konsultationen und eine Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Hin zu einer Strategie zum Schutz und zur Erhaltung der Meeresumwelt“ (KOM(2002) 539).


38. geeft uiting aan zijn waardering voor de eerste drie crisisoperaties die in het kader van de EVDB succesvol zijn uitgevoerd; is ingenomen met de oprichting van een Europees defensie-agentschap; roept de Raad ertoe op een alomvattende en geloofwaardige Europese defensie-identiteit verder te bevorderen, met inbegrip van een Europese collectieve capaciteit voor de planning en bevelvoering over EU-operaties die los van de NAVO kan optreden zonder echter het bondgenootschap te ondermijnen en zonder een onnodige verdubbeling van structuren; is ingenomen met de voorstellen van de ministersconferentie ...[+++]

38. würdigt die ersten drei erfolgreich verlaufenen Kriseneinsätze innerhalb des Rahmens der ESVP; begrüßt die Einrichtung eines Europäischen Verteidigungsamts und fordert den Rat auf, die Schaffung einer umfassenden und glaubwürdigen Europäischen Verteidigungsidentität voranzutreiben, einschließlich einer kollektiven europäischen Kapazität zur Planung und Leitung von EU-Einsätzen, die in der Lage ist, unabhängig von der NATO zu handeln, wobei eine Aushöhlung der Allianz und unnötige Doppelstrukturen zu vermeiden sind; begrüßt die Vorschläge des Ministertreffens, das in N ...[+++]


2. is evenwel van oordeel dat de verkiezingen niet vrij en eerlijk kunnen worden genoemd vanwege de gewelddadigheden en intimidatie op grote schaal die aan de verkiezingen vooraf gingen;

2. ist dennoch der Ansicht, daß die Wahlen angesichts der vielfältigen, von Gewalt und Einschüchterung geprägten Zwischenfälle im Vorfeld der Wahlen nicht als frei und fair bezeichnet werden können;


Overeenkomstig het reglement van orde van het comité gingen de bijeenkomsten van de twee vaste werkgroepen over de erkende maatregelen vooraf aan de bijeenkomsten van het comité.

Nach der Geschäftsordnung des Ausschusses fanden die Sitzungen der beiden ständigen Arbeitsgruppen für die zugelassenen Maßnahmen vor der Ausschusssitzung statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de ministersconferentie vooraf gingen' ->

Date index: 2021-11-20
w