Het Hof oordeelt dat de in de rich
tlijn gedefinieerde schade, namelijk een „ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon” van de verzoeker , betr
ekking heeft op een algemener risico op schade dan de andere twee in de richtlijn gedefinieerde soorten schade, die
doelen op situaties waarin de verzoeker specifiek wordt blootgesteld aa
n het risico op een bepaald ...[+++] soort schade.
Der Gerichtshof führt dazu aus, dass dieser in der Richtlinie enthaltene Tatbestand eines drohenden Schadens, der in „einer ernsthaften individuellen Bedrohung des Lebens oder der Unversehrtheit“ des Antragstellers besteht, eine Schadensgefahr allgemeinerer Art als die beiden anderen in der Richtlinie definierten Schadensarten umfasst, die Situationen betreffen, in denen der Antragsteller spezifisch der Gefahr ausgesetzt ist, einen Schaden ganz bestimmter Art zu erleiden.