Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de rekenkamer moet voorleggen " (Nederlands → Duits) :

Het is immers het Agentschap dat de uitnodiging tot betaling verstuurt naar de houders van niet-huishoudelijk afval die geen inzamelings- en verwerkingscontract « met hem » hebben gesloten, wat impliceert dat wie een beroep doet op een private onderneming eveneens een uitnodiging tot betaling ontvangt, en een contract of een ander schriftelijk bewijs moet voorleggen om vrijstelling van de heffing te verkrijgen.

Die Agentur schickt nämlich die Zahlungsaufforderung an die Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen, die keinen Einsammel- und Verarbeitungsvertrag « mit ihr » geschlossen haben, was bedeutet, dass derjenige, der ein privates Unternehmen in Anspruch nimmt, ebenfalls eine Zahlungsaufforderung erhält, und einen Vertrag oder einen anderen schriftlichen Nachweis vorlegen muss, um eine Befreiung von der Erhebung zu erhalten.


De rapporteur is van mening dat het Europees Parlement zou moeten onderzoeken of het mogelijk is dat de Commissie voortaan haar effectbeoordelingen of kosten-batenanalyses over de oprichting van een nieuw agentschap aan de Rekenkamer moet voorleggen, zodat deze zich kan uitspreken over de coherentie van de effectbeoordelingen en een situatie, zoals die zich nu voordoet, wordt voorkomen.

Nach Auffassung der Verfasserin der Stellungnahme sollte das Europäische Parlament die Möglichkeit prüfen, dass die Kommission in Zukunft ihre Folgenabschätzungen oder Kosten-Nutzen-Analysen betreffend die Errichtung einer neuen Agentur dem Rechnungshof vorlegt, damit sich dieser zur Kohärenz der Folgenabschätzungen äußern kann und eine Situation wie die jetzige vermieden wird.


Naar het oordeel van de Rekenkamer moet de Commissie haar toekomstige kasstroombehoeften plannen door een liquiditeitsbegroting op lange termijn op te stellen en te publiceren.

Nach Ansicht des Hofes sollte die Kommission ihren künftigen Cashflow-Bedarf planen, indem sie eine langfristige Cashflow-Prognose ausarbeitet und veröffentlicht.


Om toegang te hebben tot een specialisatiecursus, moet de deelnemer een basiscursus gevolgd hebben en ervoor geslaagd zijn of een ervaring van minstens drie jaar praktijk in de bijenteelt kunnen voorleggen.

Um zu einem Spezialisierungslehrgang zugelassen zu werden, muss der Teilnehmer die Grundausbildung erfolgreich abgelegt haben oder eine imkerliche Erfahrung von wenigstens drei Jahren aufweisen.


De rapporteur is van mening dat het Europees Parlement zou moeten onderzoeken of het mogelijk is dat de Commissie voortaan haar effectbeoordelingen of kosten-batenanalyses over de oprichting van een nieuw agentschap aan de Rekenkamer moet voorleggen, zodat deze zich kan uitspreken over de coherentie van de effectbeoordelingen en een situatie, zoals die zich nu voordoet, wordt voorkomen.

Nach Auffassung der Verfasserin der Stellungnahme sollte das Europäische Parlament die Möglichkeit prüfen, dass die Kommission in Zukunft ihre Folgenabschätzungen oder Kosten-Nutzen-Analysen betreffend die Einrichtung einer neuen Agentur dem Rechnungshof vorlegt, damit dieser sich zur Kohärenz der Folgenabschätzungen äußern kann und eine Situation wie die jetzige vermieden wird.


− (PT) Artikel 317 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bepaalt dat de Commissie, in samenwerking met de lidstaten, verantwoordelijk is voor de uitvoering van de EU-begroting, en dat de Rekenkamer het Europees Parlement en de Raad een verklaring moet voorleggen waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de regelmatigheid en de wettigheid van de onderliggende verrichtingen wordt bevestigd.

− (PT) In Artikel 317 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union heißt es eindeutig, dass die Verantwortung zur Umsetzung des EU-Haushaltsplans einzig bei der Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten liegt, und dass der Rechnungshof dem Parlament und Rat eine Erklärung über die Verlässlichkeit des Jahresabschlusses und die Ordnungsmäßigkeit und Rechtmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge gibt.


De derde wijziging die de Commissie voorstelt, is een verlenging van de termijn voor de opstelling van het jaarverslag dat zij aan het Europees Parlement, de Raad en de Rekenkamer moet voorleggen.

Mit der dritten von der Kommission vorgeschlagenen Änderung wird einfach die Frist für den dem Parlament, dem Rat und dem Rechnungshof vorzulegenden Jahresbericht geändert.


Daarom is de Rekenkamer van mening dat de "regels voor deelname" moeten voorschrijven dat de Commissie de resultaten van haar monitoringwerkzaamheden, waaronder ook die met betrekking tot eerdere OTO-kaderprogramma's, moet voorleggen aan een programmacomité, bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten, in overeenstemming m ...[+++]

Aus diesem Grund vertritt der Rechnungshof die Ansicht, dass in den „Regeln für die Beteiligung“ gefordert werden sollte, dass die Ergebnisse der Programmüberwachungstätigkeiten der Kommission, einschließlich der Tätigkeiten in Bezug auf frühere FTE-Rahmenprogramme, in Übereinstimmung mit Artikel 202 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft einem Programmausschuss vorzulegen sind, der aus Vertretern der Mitgliedstaaten besteht (siehe Erwägungsgrund 17 und Artikel 27).


De Raad heeft een eerste debat gehouden over het ontwerp van een alomvattend verslag dat de Raad aan de Europese Raad in december te Luxemburg moet voorleggen.

Der Rat nahm eine erste Prüfung des Entwurfs für einen dem Europäischen Rat auf dessen Dezembertagung in Luxemburg zu unterbreitenden Gesamtbericht vor.


Deze evaluatie maakt deel uit van de tweede fase van de lopende evaluatie van de ontwikkelingshulpinstrumenten en -programma's van de Europese Unie en wordt volgens dezelfde richtsnoeren (bijlage V van de notulen van de 1849e zitting van de Raad (Ontwikkelingssamenwerking)) voorbereid. Deze evaluatie zal dan weer uitgangspunt vormen voor de evaluatie die de Commissie volgens artikel 20 van Verordening nr. 1257/96 van 20 juni 1996 betreffende humanitaire hulp in 1999 moet voorleggen aan het Europees Parlement en de Raad en die betrekki ...[+++]

Die Evaluierung, die Teil der zweiten Phase der laufenden Evaluierung der Entwicklungsinstrumente und -programme der Europäischen Union ist und nach denselben Leitlinien [Anlage V des Protokolls über die 1849. Tagung des Rates (Entwicklung)] durchgeführt wird, bildet die Grundlage für die Bewertung, die die Kommission nach Artikel 20 der Verordnung Nr. 1257/96 vom 20. Juni 1996 über die humanitäre Hilfe dem Europäischen Parlament und dem Rat 1999 in bezug auf die von der Gemeinschaft im Rahmen der Verordnung finanzierten Aktionen vorlegen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de rekenkamer moet voorleggen' ->

Date index: 2022-02-05
w