5. veroordeelt
krachtig de recente executies van Mohammed Reza Alizamani en Arash Rahmanipour en de aankondiging van de aanstaande terechtstelling van negen andere personen die in een oneerlijk proces ter dood veroordeeld zijn; drukt zijn ernstige bezorgdheid uit over de situatie van mensen die beschuldigd worden van - en in sommige gevallen formeel in staat van beschul
diging zijn gesteld wegens - misdaden waarop de doodstraf staat, ofschoon
deze mensen alleen maar uiting he ...[+++]bben gegeven aan hun standpunt over de politieke situatie en de mensenrechten in Iran; herhaalt zijn verzoek aan de Iraanse autoriteiten om de doodstraf af te schaffen en om in de tussentijd een moratorium op executies in te stellen, overeenkomstig de oproep in resoluties 62/149 en 63/168 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties; 5. verurteilt aufs Schärfste die jüngsten Hinrichtungen von Mohammed Reza Alizamani und Arash Rahmanipour und die angekündigte Hinrichtung von neun weiteren Menschen, die in unfairen Gerichtsverfahren zum Tode verurteilt wurden; äußert tiefe Besorgnis über die Situation der Menschen, die gewisser Straftaten beschuldigt und in einigen Fällen schon angeklagt wurden, auf die die Todesstrafe steht, obwohl diese Menschen lediglich ihre Meinung über die politische Lage und
die Bürgerrechte in Iran kundgetan haben; wiederholt seinen Aufruf an die
iranischen Regierungsbehörden, die Todesstrafe abzuscha
...[+++]ffen und inzwischen ein Moratorium für Hinrichtungen zu verhängen, wie dies von der UN-Generalversammlung in ihren Resolutionen 62/149 und 63/168 gefordert wurde;