Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de totale vangsten ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom moet, in navolging van wat al in andere protocollen is bepaald, de transparantie van de gegevens over de totale vangsten worden vergroot en moeten de maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO) worden verbeterd.

Hier gilt es, nach dem Muster dessen, was bei anderen Abkommen bereits vorgesehen wurde, die Verfahren zur Ermittlung der gesamten Fangmengen zu verbessern und die Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU) zu intensivieren.


Teruggooi, d.w.z. het overboord gooien van ongewenste vis, wordt op 23 % van de totale vangsten geschat (en in sommige visserijen zelfs aanzienlijk meer).

Rückwürfe von Fisch, d. h. die Praxis, unerwünschte Fänge über Bord zu werfen, werden auf 23 % der Gesamtfangmenge geschätzt, in einigen Fischereien sogar deutlich mehr!


Ook op andere gebieden zou de visserijsector erop vooruit kunnen gaan: de totale vangsten zouden kunnen stijgen met ca.17 %, het inkomen van de vissers met jaarlijks 24 % (of in totaal 1,8 miljard euro) en het loon van de bemanningsleden met 25 %.

Die Gesamtfangmengen würden um etwa 17 %, die Einkommen der Fischer um 24 % (oder 1,8 Mrd. EUR) jährlich und die Löhne für Besatzungen um 25 % steigen.


10 De betrokken lidstaten maken een verslag over de totale vangsten en de totale teruggooi van de onder het waarnemingsprogramma vallende vaartuigen gedurende elk kalenderjaar en zij dienen dit verslag uiterlijk 1 februari van het volgende kalenderjaar bij de Commissie in.

10. Die betroffenen Mitgliedstaaten erstellen einen Bericht über die Gesamtmenge der von den Fischereifahrzeugen, die Gegenstand des Überwachungsprogramms sind, während jeden Kalenderjahres gemachten Fänge und Rückwürfe und legen diesen der Kommission spätestens bis 1. Februar des folgenden Kalenderjahres vor.


(a) de transparantie van de procedures om de totale vangsten vast te stellen en de maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij moeten worden verbeterd, in het bijzonder door een opwaardering van de infrastructuur voor toezicht en controle op de visserijactiviteiten in de exclusieve economische zone van de Republiek Mozambique, teneinde een verantwoorde en duurzame visserij te ontwikkelen;

(a) Die Verfahren zur Ermittlung und Meldung der Gesamtfangmengen sollten transparenter gestaltet und die Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten Fischerei verbessert werden, insbesondere durch die Verbesserung der Infrastruktur für die Überwachung und Kontrolle der Fischerei in der ausschließlichen Wirtschaftszone der Republik Mosambik, um so für eine verantwortungsvoll und nachhaltig betriebene Fischerei zu sorgen.


De EU-vangsten van zwaardvis, blauwe haai en makreelhaai vormen een gering maar toch belangrijk deel van de totale vangsten uit deze bestanden (naar schatting respectievelijk 4,7%, 4,5% en 3,7%).

Gemessen an den Gesamtfängen ist der Anteil der EU an den Fangmengen bei Schwertfisch, Blauhai und Makohai gering, aber dennoch wichtig (schätzungsweise 4,7 %, 4,5 % bzw. 3,7 %).


In totaal draagt de overeenkomst ongeveer 0,36% bij aan de totale vangsten van visbestanden van de doelsoorten en geen van de vangsten door communautaire vaartuigen in het kader van de overeenkomst maakt meer dan 0,55% uit van de totale exploitatie van de betreffende visbestanden.

Insgesamt gesehen beläuft sich der Anteil der Gesamtfangmengen der Zielarten des Abkommens auf rund 0,36 %, und bei keinen Fängen der Fischereifahrzeuge der EU im Rahmen des Abkommens belaufen sich die Gesamtfangmengen bei den betreffenden Beständen auf über 0,55 %.


De totale vangsten zouden met ongeveer 17% toenemen, winstmarges zouden kunnen worden verdrievoudigd, het rendement op investeringen zou zes maal hoger liggen en de bruto toegevoegde waarde voor de vangstsector zou toenemen met bijna 90%, wat overeenkomt met 2,7 miljard euro over de komende tien jaar.

Die Fangerträge würden insgesamt um rund 17 % steigen, die Gewinnspannen könnten verdreifacht werden, Renditen auf das Sechsfache steigen, und die Bruttowertschöpfung der Fangindustrie würde um nahezu 90 % wachsen. Das entspricht 2,7 Mrd. EUR über die nächsten zehn Jahre.


Daarvoor is een tweeledige aanpak vereist die voorziet in een aanzienlijke verlaging van de totale vangsten en in maatregelen om paaiende en jonge vis te beschermen", zo verklaarde Commissaris Fischler, die verantwoordelijk is voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij.

Zu diesem Zweck ist ein doppelter Ansatz erforderlich: erhebliche Kürzungen der Gesamtfangmengen sowie Maßnahmen zum Schutz des Laicherbestands und der Jungfische", sagte Herr Fischler, für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission.


Zij staat in voor ongeveer een derde van de totale uitvoer, 28 % van de totale werkgelegenheid (ongeveer 250 000 personen) en 20 % van de totale toegevoegde waarde van de industriesector.

Sie stellt rund ein Drittel der Gesamtausfuhren, 28% der Gesamtbeschäftigung (250.000 Arbeitsplätze) und 20% der Gesamtwertschöpfung der verarbeitenden Industrie.




D'autres ont cherché : over de totale     totale vangsten     illegale ongemelde     totale     gooien van ongewenste     verslag over     blauwe haai     eu-vangsten     aan de totale     overeenkomst ongeveer     zou zes maal     zouden met ongeveer     tweeledige aanpak     ongeveer     aan de totale vangsten ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de totale vangsten ongeveer' ->

Date index: 2025-01-19
w