Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de wetgevingsbepalingen " (Nederlands → Duits) :

Er moeten gemeenschappelijke richtsnoeren worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat de diplomatieke en consulaire posten van de lidstaten de overeenkomst volledig consequent uitvoeren en om het verband te verduidelijken tussen de bepalingen van de overeenkomst en de andere door de overeenkomstsluitende partijen aangenomen wetgevingsbepalingen die van toepassing blijven op visumkwesties die niet onder de overeenkomst vallen.

Um zu gewährleisten, dass das Abkommen von den diplomatischen Missionen und konsularischen Einrichtungen der Mitgliedstaaten konsequent durchgeführt wird, und um das Verhältnis zwischen den Bestimmungen des Abkommens und den fortgeltenden Bestimmungen der Gesetzgebung der Vertragsparteien über jene Visumangelegenheiten zu klären, die nicht unter das Abkommen fallen, bedarf es gemeinsamer Leitlinien.


3. Elke lidstaat deelt de Commissie de overeenkomstig lid 2 vastgestelde wetgevingsbepalingen mee, alsook onverwijld alle latere wijzigingen daarvan.

(3) Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission die Rechtsvorschriften, die er aufgrund von Absatz 2 erlassen hat, sowie unverzüglich alle späteren Änderungsgesetze oder Änderungen dieser Vorschriften mit.


2. Elke lidstaat deelt de Commissie uiterlijk op 25 mei 2018 de overeenkomstig lid 1 vastgestelde wetgevingsbepalingen mee, alsook onverwijld alle latere wijzigingen daarvan.

(2) Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission bis zum 25. Mai 2018 die Rechtsvorschriften, die er aufgrund von Absatz 1 erlässt, sowie unverzüglich alle späteren Änderungen dieser Vorschriften mit.


Die lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 25 mei 2018 de wetgevingsbepalingen mee die zij op grond van dit lid vaststellen, alsmede onverwijld alle latere wijzigingen daarvan en alle daarop van invloed zijnde wijzigingswetgeving.

In jeden Fall müssen die verhängten Geldbußen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Die betreffenden Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis zum 25. Mai 2018 die Rechtsvorschriften mit, die sie aufgrund dieses Absatzes erlassen, sowie unverzüglich alle späteren Änderungsgesetze oder Änderungen dieser Vorschriften.


3. Elke lidstaat deelt de Commissie uiterlijk op 25 mei 2018 de overeenkomstig lid 1 vastgestelde wetgevingsbepalingen mee, alsook onverwijld alle latere wijzigingen daarvan.

(3) Jeder Mitgliedstaat teilt der Kommission bis zum 25. Mai 2018 die Rechtsvorschriften, die er aufgrund von Absatz 1 erlässt, sowie unverzüglich alle späteren Änderungen dieser Vorschriften mit.


Italië heeft de Commissie naderhand geïnformeerd over wetgevingsbepalingen die binnenkort zouden worden aangenomen, maar de Commissie heeft geen officiële bevestiging van de aanneming ontvangen.

Italien teilte der Kommission daraufhin mit, dass entsprechende Rechtsvorschriften kurz vor der Annahme stünden. Die Kommission hat jedoch keine offizielle Bestätigung der Annahme erhalten.


11. spoort de Commissie aan om voort te gaan met haar initiatief om duurzame vooruitgang te bewerkstelligen met betrekking tot de vereenvoudiging en verbetering van het regelgevingskader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, inclusief het schrappen van met elkaar botsende wetgevingsbepalingen.

11. unterstützt die Initiative der Kommission für einen langfristigen Erfolg der Vereinfachung und Verbesserung des Rechtsrahmens der Gemeinsamen Fischereipolitik, einschließlich der Aufhebung von nicht untereinander zu vereinbarenden Rechtsvorschriften;


Met het oog op een snelle, gelijktijdige uitvoering van de aanpassing van de landbouwconcessies zal Hongarije als autonome overgangsmaatregel ook de nodige wetgevingsbepalingen vaststellen.

Die Republik Ungarn wird ihrerseits autonom und befristet alle zweckdienlichen Rechtsvorschriften erlassen, um eine zügige und gleichzeitige Umsetzung der Anpassung der Zugeständnisse zu ermöglichen.


Uit de antwoorden op de vragenlijst is gebleken dat er in de lidstaten diverse wetgevingsbepalingen zijn die minderjarigen tegen de schadelijke gevolgen van gewelddadige videospelletjes moeten beschermen.

Wie die Ergebnisse der Umfrage zeigen, gibt es in den Mitgliedstaaten diverse Rechtsvorschriften zum Schutz Minderjähriger vor den nachteiligen Auswirkungen von Gewalt-Videospielen.


De bepalingen van Verordening (EG) nr. 2040/2000 van de Raad betreffende de begrotingsdiscipline zijn overbodig geworden na de inwerkingtreding van het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer van 17 mei 2006 voor de periode 2007-2013, en de aanneming van een aantal hiermee verband houdende wetgevingsbepalingen inzake landbouw en reserves in verband met externe acties.

Die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2040/2000 des Rates betreffend die Haushaltsdisziplin sind infolge des Inkrafttretens der neuen, für den Zeitraum 2007-2013 geltenden Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung sowie infolge der Annahme mehrerer verbundener Rechtsvorschriften, die den Bereich der Landwirtschaft und die Reserven in Verbindung mit Aktionen im Außenbereich betreffen, überflüssig geworden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de wetgevingsbepalingen' ->

Date index: 2022-09-16
w