Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan deze eis valt namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de Europese markt de grootste rechtenvrije en quotavrije uitvoerbestemming is voor kleding en textielproducten uit Bangladesh, die ongeveer 90 % van de totale EU‑import uit dat land uitmaken, en dat Bangladesh onder de gunstigste regeling van het stelsel van algemene preferenties valt, namelijk het "alles behalve wapens"‑initiatief;

C. in der Erwägung, dass der europäische Markt aufgrund des Meistbegünstigungsprinzips, das im Rahmen des Allgemeinen Präferenzsystems bzw. der „Alles außer Waffen“-Regelung gewährt wird, der wichtigste Ausfuhrmarkt für Bekleidungs- und Textilprodukte aus Bangladesch ist, die ca. 90 % der gesamten Einfuhren der EU aus dem Land ausmachen;


Er valt namelijk geen specifieke en op zichzelf staande doelstelling van milieubeleid in het voorstel aan te wijzen.

Dies findet seine Ursache darin, dass kein spezielles, unabhängiges Ziel des Umweltschutzes im Vorschlag festzustellen ist.


Het doel dat Duitsland met deze eis beoogt, namelijk het bestrijden van belastingontduiking en het waarborgen van een goed functionerende restitutieprocedure, kan volgens de Commissie met andere middelen worden bereikt, zoals door de aanstelling van een fiscaal vertegenwoordiger.

Die Kommission ist der Auffassung, dass das Ziel Deutschlands – Bekämpfung von Steuerflucht und Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Rückerstattungsverfahrens – mit anderen Mitteln erreicht werden kann, z.


De aanduiding van de vezelsamenstelling zal alleen verplicht zijn voor speelgoed dat binnen het bereik van deze verordening valt, namelijk speelgoed dat voor tenminste 80 gewichtsprocent uit textielvezels bestaat.

Die Angabe der Faserzusammensetzung wird nur für Spielzeug gelten, das in den Geltungsbereich dieser Verordnung fällt, das heißt Spielzeug mit einem Gewichtsanteil an Textilfasern von mindestens 80 %.


Aan deze eis valt namelijk steeds moeilijker te voldoen: zij kost onnodig veel tijd en middelen en kan ertoe leiden dat het bewuste product later dan voorzien op de markt komt, en zelfs dat dit na de uitbreiding in de praktijk onmogelijk wordt.

Dies wird zunehmend schwieriger, zeit- und ressourcenaufwändiger und kann das Inverkehrbringen des Erzeugnisses verzögern und nach der Erweiterung sogar völlig unmöglich machen.


Aan deze eis valt namelijk steeds moeilijker te voldoen, zij kost onnodig veel tijd en middelen en kan ertoe leiden dat het bewuste product later dan voorzien op de markt komt, en zelfs dat dit na de uitbreiding in de praktijk onmogelijk wordt.

Dies wird zunehmend schwieriger, zeit- und ressourcenaufwändiger und kann das Inverkehrbringen des Erzeugnisses verzögern und nach der Erweiterung sogar völlig unmöglich machen.


Wat de eerste eis betreft, zullen de belangrijkste elementen van de bestaande GMO voor hop, namelijk de regeling voor productcertificering en de centrale rol van de producentengroeperingen, verder worden toegepast omdat zij zeer efficiënt zijn gebleken.

Was die erste Bedingung betrifft, so gelten die Hauptbestandteile der derzeitigen Hopfen-GMO, also Bestimmungen für die Produktzertifizierung und die zentrale Rolle der Erzeugergemeinschaften, auch weiterhin, weil sie sich als sehr effizient erwiesen haben.


2. De Europese Unie constateert dat haar pogingen om een aanvaardbaarder samenstelling te bewerkstelligen gestrand zijn op het argument van het Selectiecomité dat het beoogde aantal leden waaruit de Beroepsinstantie zou bestaan, niet te verzoenen valt met de eis van een voldoende representatieve en evenwichtige samenstelling.

2. Die Europäische Union stellt fest, daß ihre Bemühungen um eine akzeptablere Zusammensetzung daran scheitern, daß der Auswahlausschuß es als unmöglich ansieht, die Zahl der in der Berufungsinstanz vorgesehenen Plätze mit der Forderung nach einer angemessenen und ausgewogenen Vertretung zu vereinbaren.


Hij vestigde de aandacht op vier gebieden waar, ondanks de aanzienlijke vooruitgang, uit het verslag blijkt dat er nog veel te doen valt, namelijk blijvend toezicht op de tarieven, oplossingen van de capaciteitsbeperkingen, vermindering van de kosten van het luchtvervoer en verbetering van de toegang tot de markt.

Er nannte vier Bereiche, in denen dem Bericht zufolge trotz erheblicher Fortschritte noch viel zu tun bleibt: ständige Überwachung der Flugtarife, Beseitigung der Kapazitätsbeschränkungen, Senkung der Kosten der Flugdienste und Verbesserung des Zugangs zum Markt.


Enkele delegaties verwezen specifiek naar de toekomstige werkzaamheden van het Hof op het gebied van justitie en binnenlandse zaken; het valt namelijk te verwachten dat het Hof vrij dikwijls om een prejudiciële beslissing in verband met een asielprocedure zal worden verzocht.

Einige Delegationen verwiesen insbesondere auf die künftige Arbeitsbelastung des Gerichtshofes im Bereich Justiz und Inneres, in dem Vorabentscheidungsersuchen im Zusammenhang mit Asylverfahren voraussichtlich recht häufig sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan deze eis valt namelijk' ->

Date index: 2021-06-01
w