Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegenstander van de doodstraf
Voorstander van de afschaffing van de doodstraf
Voorstander van landhervorming

Traduction de «aan een fervent voorstander » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenstander van de doodstraf | voorstander van de afschaffing van de doodstraf

Gegner der Todesstrafe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is ingenomen met de toezegging dat er extra Europese middelen zullen worden uitgetrokken voor de humanitaire crisis; is fervent voorstander van het idee om een humanitaire luchtbrug naar Noord-Irak op te zetten om hulp te verlenen aan de noodlijdende bevolking; is van mening dat de EU samen met internationale partners moet focussen op de coördinatie van de humanitaire bijstand, onder meer de mogelijkheid om humanitaire corridors te openen om hulp te verlenen aan de bedreigde gemeenschappen;

5. begrüßt, dass weitere Mittel zur Linderung der humanitären Krise zur Verfügung gestellt werden; unterstützt den Plan, eine Luftbrücke für humanitäre Hilfe in den Nordirak einzurichten, um der notleidenden Bevölkerung Hilfe zu leisten; ist der Auffassung, dass sich die EU gemeinsam mit ihren internationalen Partnern darauf konzentrieren sollte, die humanitären Hilfsmaßnahmen zu koordinieren, einschließlich der Möglichkeit, humanitäre Korridore zu öffnen, um bedrohten Gemeinschaften Unterstützung zu leisten;


4. is fervent voorstander van hervatting van volwaardige onderhandelingen tussen alle partijen, die het presidentiële vredesplan als uitgangspunt moeten hebben en moeten leiden tot een overeenkomst over een staakt-het-vuren waaraan alle partijen zich houden; is ingenomen met de actieve rol van de Franse en Duitse ministers van Buitenlandse Zaken bij de recente diplomatieke pogingen een oplossing te vinden, en betreurt dat het gevoel bestond dat de Hoge Vertegenwoordiger van de EU zich afzijdig hield;

4. plädiert entschieden für eine Wiederaufnahme umfassender Verhandlungen zwischen allen Parteien, die auf der Grundlage des Friedensplans des Präsidenten durchgeführt werden und zu einem Waffenstillstandsabkommen führen sollen, das von jeder Seite respektiert wird; begrüßt, dass sich der französische und der deutsche Außenminister jüngst auf diplomatischer Ebene um eine Lösung bemüht haben, und bedauert gleichzeitig die Zurückhaltung der Hohen Vertreterin;


2. is fervent voorstander van het recht van vrij verkeer van werknemers; wijst erop dat het cao-recht in de gastlanden moet worden gerespecteerd en toegepast voor alle werknemers, ongeacht hun herkomst;

2. unterstützt nachdrücklich das Recht auf Freizügigkeit der Arbeitnehmer; betont, dass das Recht auf Tarifverhandlungen in dem Aufnahmemitgliedstaat für alle Arbeitnehmer, unabhängig von ihrer Herkunft, gewahrt und angewendet werden muss;


Zij was bovendien « een groot voorstander van een wijziging van de default-oplossing in het wetsontwerp door de dubbele naam op te leggen bij onenigheid of gebrek aan keuze » (ibid., p. 23).

Sie sprach sich außerdem auch « ganz für eine Änderung der Standardlösung aus, die im Gesetzentwurf vorgesehen ist, indem die Lösung des Doppelnamens im Falle einer Uneinigkeit oder des Ausbleibens einer Wahl vorgesehen ist » (ebenda, S. 23).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. is in het bijzonder van mening dat arbeidsmobiliteit van jongeren een essentieel middel is om een concurrerende en dynamische arbeidsmarkt in Europa tot stand te brengen en dus moet worden gestimuleerd; is daarom vóór verhoging van de middelen voor de European Employment Service (EURES) en fervent voorstander van de lancering van de voorbereidende actie „Je eerste EURES-baan”, dat tot doel heeft jongeren te helpen bij het vinden van een eerste baan en bij de toegang t ...[+++]

20. ist insbesondere der Auffassung, dass die Mobilität von Jugendlichen auf dem Arbeitsmarkt ein Schlüsselinstrument ist, um die Entwicklung eines wettbewerbsfähigen und dynamischen Arbeitsmarktes in Europa zu gewährleisten, und als solche stärker gefördert werden muss; spricht sich deshalb dafür aus, die Mittel für das Netzwerk der öffentlichen Arbeitsverwaltungen in Europa (EURES) aufzustocken, und unterstützt zu diesem Zweck nachdrücklich die Einleitung der vorbereitenden Maßnahme „Ihr erster EURES-Arbeitspla ...[+++]


Voorts hebben zij benadrukt dat zij, net als de Commissie, voorstander zijn van een permanente evaluatie van de regeling inzake de vliegtijden op basis van reële operationele gegevens om erop toe te zien dat het systeem daadwerkelijk een hoog veiligheidsniveau waarborgt.

Sie betonten auch, dass sie mit der Kommission darin übereinstimmen, dass eine kontinuierliche und laufende Bewertung der FTL-Regelung auf der Grundlage von Betriebsdaten stattfinden sollte, um die Effektivität des Systems und eine angemessene Sicherheit zu gewährleisten.


60. is fervent voorstander van de sterkere uitbouw van een Europese defensie- en veiligheidsmarkt door het goedkeuren van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie betreffende openbare aanbestedingen en intracommunautaire handel, en stelt verdere initiatieven voor om deze doelstelling te bereiken, met name op het vlak van de zekerheid van verstrekkingen en de veiligheid van informatie;

60. befürwortet nachdrücklich den Ausbau eines europäischen Verteidigungs- und Sicherheitsmarktes durch Annahme der Legislativvorschläge der Kommission zum öffentlichen Beschaffungswesen und zur innergemeinschaftlichen Verbringung und empfiehlt weitere Initiativen, um dieses Ziel zu erreichen, insbesondere in den Bereichen der Versorgungs- und Informationssicherheit;


Meer dan 8 op de 10 ondervraagden zijn voorstander van dergelijke maatregelen, waarbij het percentage voorstanders varieert tussen 83% en 86% afhankelijk van de betrokken specifieke norm.

Mehr als 8 von 10 Befragten befürworten solche Maßnahmen, so dass je nach Standard proportional zwischen 83 % und 86 % der Befragten die Maßnahmen für gerechtfertigt halten.


Uit de hoorzittingen bleek dat de meningen duidelijk uiteenlopen, zowel bij de lidstaten als bij de diverse geraadpleegde partijen, en naar gelang het gaat om voorstanders van overschakeling van het beginsel van communautaire uitputting van merkrechten op internationale uitputting, dan wel om voorstanders van handhaving van het bestaande systeem.

Während der Anhörungen wurde deutlich, daß es sowohl bei den Mitgliedstaaten als auch bei den verschiedenen teilnehmenden Gruppen einen deutlichen Meinungsunterschied zwischen denen gab, die einen Übergang vom Grundsatz der gemeinschaftlichen Erschöpfung der Rechte aus Handelsmarken zu einer internationalen Erschöpfung befürworten, und denen, die ein Festhalten am derzeitigen System vorziehen.


Uit de hoorzittingen bleek dat de meningen duidelijk uiteenlopen, zowel bij de lidstaten als bij de diverse geraadpleegde partijen, en naar gelang het gaat om voorstanders van overschakeling van het beginsel van communautaire uitputting van merkrechten op internationale uitputting of voorstanders van handhaving van het bestaande systeem.

Während der Anhörungen wurde deutlich, daß es sowohl bei den Mitgliedstaaten als auch bei den verschiedenen teilnehmenden Gruppen einen deutlichen Meinungsunterschied gab zwischen denen, die einen Übergang vom Grundsatz der gemeinschaftlichen Erschöpfung der Rechte aus Handelsmarken zu einer internationalen Erschöpfung befürworten und denen, die ein Festhalten am derzeitigen System vorziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een fervent voorstander' ->

Date index: 2023-03-05
w