Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan een gender mainstreaming-aanpak " (Nederlands → Duits) :

De richtsnoeren bevatten een pleidooi voor een op gender mainstreaming gerichte benadering, de aanpak van seksegerelateerde verschillen en de combinatie van werk en gezin.

Die Leitlinien propagieren auf Gender-Mainstreaming gerichtete Anstrengungen, die Auseinandersetzung mit der Problematik der geschlechtsspezifischen Unterschiede und die Vereinbarkeit von Familie und Beruf.


Dit is waar het bij gender mainstreaming om gaat, en dit is de reden waarom de genderdimensie het potentieel in zich sluit om niet enkel echte gendergelijkheid te produceren, maar ook om nieuwe perspectieven te openen.

Dies sind die Forderungen des Mainstreaming und aus diesem Grund bietet die geschlechtsspezifische Dimension nicht nur die Möglichkeit, zu einer echten Gleichstellung der Geschlechter zu gelangen, sondern sie vermag auch neue Perspektiven zu eröffnen.


K. overwegende dat een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan besluitvorming een belangrijke voorwaarde is om te komen tot een beleid waarbij rekening wordt gehouden met gender-aspecten en dientengevolge integrerend onderdeel uitmaakt van een gender mainstreaming-aanpak,

K. in der Erwägung, dass eine ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozess wichtige Voraussetzung für eine Politik ist, in deren Rahmen Geschlechteraspekte berücksichtigt werden, und somit integraler Bestandteil eines Konzepts des Gender Mainstreaming ist,


K. overwegende dat een evenwichtige deelname van vrouwen en mannen aan besluitvorming een belangrijke voorwaarde is om te komen tot een beleid waarbij rekening wordt gehouden met gender-aspecten en dientengevolge integrerend onderdeel uitmaakt van een gender mainstreaming-aanpak,

K. in der Erwägung, dass eine ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozess wichtige Voraussetzung für eine Politik ist, in deren Rahmen Geschlechteraspekte berücksichtigt werden, und somit integraler Bestandteil eines Konzepts des Gender Mainstreaming ist,


6. eist dat in de geplande richtsnoeren voor het inwinnen en gebruiken van advies van deskundigen in de Commissie wordt gespecificeerd hoe de gender mainstreaming-aanpak in de adviezen van deskundigen moet worden geïntegreerd;

verlangt, dass in den geplanten Leitlinien für die Einholung und Nutzung von Expertenwissen in der Kommission genau angegeben wird, wie das Konzept der Gleichstellung von Männern und Frauen Eingang in das Expertenwissen finden sollte;


1. benadrukt dat inspanningen om op nationaal en lokaal niveau informatie beschikbaar te maken die is aangepast aan de plaatselijke behoeften en belangen, een gender mainstreaming-aanpak moeten omvatten, daar de prioriteiten, omstandigheden en behoeften van vrouwen en mannen in veel opzichten van elkaar verschillen;

betont, dass die auf die lokalen Bedürfnisse und Anliegen zugeschnittene Informationsarbeit auf nationaler und lokaler Ebene ein Konzept der Gleichstellung von Männern und Frauen einschließen sollte, da die Prioritäten, Bedingungen und Bedürfnisse von Männern und Frauen sich in vielerlei Hinsicht unterscheiden;


10. benadrukt dat het belangrijk is van de gelijkheid van vrouwen en mannen een van de langetermijndoelstellingen van de Unie te maken; onderstreept voorts dat de gender mainstreaming-aanpak expliciet moet worden geïntegreerd in elk van de andere beleidsdoelstellingen op de lange termijn, in overeenstemming met de bepalingen van het Verdrag.

hält es für wichtig, dass die Chancengleichheit für Männer und Frauen zu einem langfristigen Ziel der Union erklärt wird; betont darüber hinaus, dass das Konzept der Gleichstellung von Männern und Frauen gemäß dem Vertrag ausdrücklich Eingang in jedes der anderen Ziele der Gemeinschaftspolitik finden sollte.


* de strategie en mechanismen voor een gender mainstreaming-aanpak.

* die Strategie und die Mechanismen für die Umsetzung eines Gender-Mainstreaming-Ansatzes.


De nieuwe lidstaten wordt ook geadviseerd een systeem voor de continue evaluatie gedurende de gehele periode op te zetten en toe te passen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de getrokken lessen in verband met capaciteitsopbouw, netwerking, gender mainstreaming, integratie van minderheden en transnationale samenwerking.

Den neuen Mitgliedstaaten wird auch empfohlen, eine begleitende Evaluierung für den ganzen Zeitraum zu konzipieren und durchzuführen, mit dem Schwerpunkt auf eine Bewertung der gemachten Erfahrungen beim Aufbau von Kompetenz und einschlägigen Kapazitäten, bei Vernetzung, Umsetzung der Chancengleichheit von Frauen und Männern in sämtliche Politikbereiche, Integration von Minderheiten und transnationaler Zusammenarbeit.


De horizontale implementatie van gelijke kansen en gender mainstreaming worden vaak op een beperkte of traditionele wijze geïnterpreteerd.

Die Umsetzung der Chancengleichheit als Querschnittsaufgabe und insbesondere der Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern in sämtliche Bereiche der Politik (,Gender Mainstreaming") werden häufig in einer begrenzten traditionellen Weise verstanden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een gender mainstreaming-aanpak' ->

Date index: 2022-10-17
w