Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan een minimumhoeveelheid " (Nederlands → Duits) :

[21] Er is behoeft aan een minimumhoeveelheid institutionele lanceringen en aan ontwikkelingsprogramma's, omdat anders de continuïteit niet langer is gewaarborgd en het huidige reservoir van vaardigheden niet kan worden gehandhaafd.

[21] Eine Mindestzahl von institutionellen Starts sowie Entwicklungsprogramme sind notwendig, ansonsten ist die Zuverlässigkeit nicht länger gegeben, und das Qualifikationsfundament kann nicht erhalten werden.


De concessieovereenkomsten voor PSA Antwerp en Antwerp Gateway NV, twee containerterminaluitbaters in de Antwerpse haven, bevatten de verplichting om elk jaar een minimumhoeveelheid containers in de haven te behandelen (minimale tonnenmaatverplichting).

Die Konzessionsverträge der im Hafen tätigen Containerterminal-Betreiber PSA Antwerp NV und Antwerp Gateway NV sahen vor, dass diese jedes Jahr eine Mindestzahl an Containern im Hafen umschlagen mussten (vorgeschriebene Mindesttonnage).


1. De minimumhoeveelheid waarop kan worden geboden is één kavel.

(1) Der Mindestumfang eines Gebots ist ein Los.


Met op maat gelaste plaatjes kunnen auto-onderdelen met een minimumhoeveelheid staal worden geproduceerd en kan aldus het totale gewicht van voertuigen worden verminderd terwijl de veiligheid wordt vergroot. ArcelorMittal verwerft door de voorgenomen overname opnieuw de zeggenschap over de activiteiten op het gebied van op maat gelaste plaatjes in Europa, die de onderneming in 2007 aan Noble International Ltd had verkocht.

Dank dem Einsatz von TWB können Kfz-Teile mit einer minimalen Stahlmenge produziert werden, wodurch das Gesamtgewicht der Kraftfahrzeuge verringert und ihr Sicherheitsniveau erhöht wird. Durch die geplante Übernahme würde ArcelorMittal wieder die Kontrolle über das TWB-Geschäft in Europa erlangen, das es 2007 an Noble International Ltd. veräußert hatte.


5. Voor de oppervlakten die zijn aangegeven voor de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe als bedoeld in artikel 72 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en voor de toeslag voor durumtarwe en het specifieke steunbedrag als bedoeld in artikel 105 van die verordening geldt dat, indien een verschil wordt vastgesteld tussen de door de lidstaat bepaalde minimumhoeveelheid goedgekeurd zaad en de daadwerkelijk gebruikte hoeveelheid, voor de constatering van de oppervlakte de totale hoeveelheid goedgekeurd zaad waarvoor de landbouwer het bewijs heeft geleverd dat deze is gebruikt, wordt gedeeld door de ...[+++]

5. Ergibt sich bei der angemeldeten Fläche für die spezifische Qualitätsprämie für Hartweizen gemäß Artikel 72 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und für den Hartweizenzuschlag und die Sonderbeihilfe gemäß Artikel 105 derselben Verordnung eine Abweichung zwischen der von dem Mitgliedstaat festgelegten Mindestmenge an zertifiziertem Saatgut und der tatsächlich verwendeten Menge, so wird die Fläche ermittelt, indem die Gesamtmenge an zertifiziertem Saatgut, für die der Betriebsinhaber den Verwendungsnachweis erbracht hat, durch die von dem Mitgliedstaat in dem betreffenden Anbaugebiet je Hektar festgelegte Mindestmenge an zertifiziertem Saa ...[+++]


5. Voor de oppervlakten die zijn aangegeven voor de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe als bedoeld in artikel 72 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en voor de toeslag voor durumtarwe en het specifieke steunbedrag als bedoeld in artikel 105 van die verordening geldt dat, indien een verschil wordt vastgesteld tussen de door de lidstaat bepaalde minimumhoeveelheid goedgekeurd zaad en de daadwerkelijk gebruikte hoeveelheid, voor de constatering van de oppervlakte de totale hoeveelheid goedgekeurd zaad waarvoor de landbouwer het bewijs heeft geleverd dat deze is gebruikt, wordt gedeeld door de ...[+++]

5. Ergibt sich bei der angemeldeten Fläche für die spezifische Qualitätsprämie für Hartweizen gemäß Artikel 72 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 und für den Hartweizenzuschlag und die Sonderbeihilfe gemäß Artikel 105 derselben Verordnung eine Abweichung zwischen der von dem Mitgliedstaat festgelegten Mindestmenge an zertifiziertem Saatgut und der tatsächlich verwendeten Menge, so wird die Fläche ermittelt, indem die Gesamtmenge an zertifiziertem Saatgut, für die der Betriebsinhaber den Verwendungsnachweis erbracht hat, durch die von dem Mitgliedstaat in dem betreffenden Anbaugebiet je Hektar festgelegte Mindestmenge an zertifiziertem Saa ...[+++]


ernstige economische moeilijkheden van een gasbedrijf, met name ten gevolge van take-or-pay-verbintenissen (clausules in een contract voor de aankoop van gas die, enerzijds, de gasleverancier verplichten een bepaalde minimumhoeveelheid gas te leveren en, anderzijds, de klant verplichten deze hoeveelheid te betalen, ongeacht het feit of zij al dan niet is afgenomen).

für den Fall, dass einem Erdgasunternehmen aufgrund seiner „take oder pay“-Verpflichtungen (Klauseln eines Gasabnahmevertrags, aufgrund deren der Lieferant eine bestimmte Gasmenge zur Verfügung stellen muss und der Kunde das Gas unabhängig davon, ob er es in Anspruch genommen hat oder nicht, bezahlen muss) ernsthafte wirtschaftliche Schwierigkeiten entstehen.


De meest opvallende aanpassingen zijn de soepelere regels inzake omkering van de gasstroom en de minder strikte voorwaarden voor onderverhuring aan geïnteresseerde derden (minimumhoeveelheid 11 000 Nm /u en minimumduur van 3 maanden).

Die wichtigsten Änderungen beinhalten Regeln für eine raschere Umkehr der Fließrichtung und weniger strenge Unterleasing-Bedingungen für interessierte Dritte (Mindestmenge von 11.000 Nm /h und Mindestdauer von 3 Monaten).


In de maatregelen die getroffen worden om in te grijpen bij een onderbreking van de bevoorrading zullen de lidstaten passende bepalingen vastleggen die ervoor moeten zorgen dat de gasvoorraden een minimumhoeveelheid bijdragen om zodoende te komen tot de normen voor de continuïteit van de bevoorrading.

Als Reaktion auf eine Versorgungsunterbrechung werden die Mitgliedstaaten u. a. die erforderlichen Maßnahmen treffen, um dafür zu sorgen, dass die Gasvorräte mit einer bestimmten Mindestmenge dazu beitragen, die Versorgungssicherheitsstandards zu erreichen.


De voornaamste wijzigingen hebben betrekking op : - de toevoeging van druivemost, waarvan de gisting door toevoeging van alcohol is gestuit, aan wijn en de minimumhoeveelheid wijn (75 %) die voor de bereiding van gearomatiseerde wijnen en gearomatiseerde dranken moet worden gebruikt, - de classificatie van de regels inzake de behandelingen van gearomatiseerde wijnen, - de definitie van "Glühwein" en "Viiniglögi/Vinglögg" en de invoering van overgangsmaatregelen in dit verband.

Die Veränderungen betreffen im wesentlichen: - die Möglichkeit der Verwendung von mit Alkohol stummgemachtem Most aus frischen Weintrauben bei der Weinherstellung und den Mindestweingehalt (75 %) bei der Herstellung von aromatisiertem Wein und aromatisierten weinhaltigen Getränken; - eine klarere Fassung der Regeln für die Behandlungen von aromatisierten Weinen; - die Definition von "Glühwein" und von "Viiniglögi/Vinglögg" und die Einbeziehung der diesbezüglichen Übergangsbestimmungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een minimumhoeveelheid' ->

Date index: 2021-05-14
w