Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan haar troepen terug te trekken uit trans-dnjestrië " (Nederlands → Duits) :

3. dringt er bij de Russische regering op aan haar troepen terug te trekken uit Trans-Dnjestrië en nauwer samen te werken met de Europese Unie om de vrede in Moldavië te herstellen;

3. fordert die Regierung Russlands mit Nachdruck auf, ihre Truppen aus Transnistrien abzuziehen und bei der Wiederherstellung des Friedens in Moldau enger mit der Europäischen Union zusammenzuarbeiten;


President Voronin, die ik een jaar geleden heb ontmoet, is zelf een communist en een etnische Rus, maar hij zet zich desondanks in voor toenadering van zijn land tot de EU en de NAVO, na een ruzie met president Poetin, die weigerde de Russische troepen in 2002 terug te trekken uit Trans-Dnjestrië, zoals overeengekomen was.

Obwohl Präsident Woronin, mit dem ich vor einem Jahr zusammentraf, Kommunist und ethnischer Russe ist, unterstützt er nach einer Auseinandersetzung mit Präsident Putin, der die russischen Truppen nicht wie vereinbart bis 2002 aus Transnistrien abgezogen hat, die Annäherung seines Landes an EU und NATO.


Het is opmerkelijk dat op een moment dat de Spaanse regering heeft besloten haar troepen terug te trekken uit Irak de meerderheid van het Parlement ervoor kiest geen standpunt in te nemen.

Es ist aufschlussreich, dass zu einem Zeitpunkt, da die spanische Regierung beschlossen hat, ihre Truppen aus dem Irak abzuziehen, die Mehrheit des Parlaments sich dafür entscheidet, keine Stellung zu beziehen.


dringt er bij de Russische Federatie op aan haar extra troepen in Abchazië onmiddellijk terug te trekken; is van mening dat het huidige model van de vredeshandhavingsmacht moet worden herzien aangezien de Russische troepen niet langer als neutrale en onpartijdige vredeshandhavers kunnen worden beschouwd en dringt aan op een sterkere Europese betrokkenheid bij deze bevroren conflicten om vo ...[+++]

fordert die Russische Föderation dringend auf, ihre zusätzlichen Truppen unverzüglich aus Abchasien abzuziehen; ist der Auffassung, dass die bestehenden Rahmenbedingungen des Friedenseinsatzes geändert werden müssen, da die russischen Truppen ihrer Rolle als neutrale und unparteiische Kräfte zur Bewahrung des Friedens nicht länger gerecht werden, und fordert ein stärkeres europäisches Engagement in diesen festgefahrenen Konflikten, um den Friedensprozess voranzubringen;


17. beveelt de Raad aan zijn oproep aan Rusland om zich te houden aan de op haar rustende OVSE-verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit de afvallige regio Trans-Dnjestrië en Moldavië, alsmede aan verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit geh ...[+++]

17. empfiehlt dem Rat, seine Forderung an Russland zu wiederholen, die OSZE-Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus der abtrünnigen moldauischen Region Transnistrien sowie seine Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus ganz Georgien einzuhalten; ist der Auffassung, dass das Niveau des Fortschritts in den kommenden Monaten in Bezug auf die B ...[+++]


15. beveelt de Raad aan zijn oproep aan Rusland om zich te houden aan de op haar rustende OVSE-verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit de afvallige regio Trans‑Dnjestrië en aan verplichtingen inzake het terugtrekken van troepen uit geheel Georgië te herhalen; is van mening dat de ...[+++]

15. empfiehlt dem Rat, seine Forderung an Russland zu wiederholen, die OSZE-Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus der abtrünnigen moldawischen Region Transnistrien sowie seine Verpflichtungen betreffend den Truppenrückzug aus ganz Georgien einzuhalten; ist der Auffassung, dass das Niveau des Fortschritts in den kommenden Monaten in Bezug auf die B ...[+++]


De EU dringt er bij de Russische Federatie op aan zich te houden aan de verbintenis die zij bij de OVSE-Top van Istanboel is aangegaan om haar troepen tegen eind 2002 volledig uit Moldavië terug te trekken.

Sie forderte die Russische Föderation nachdrücklich zur Einhaltung ihrer auf dem OSZE-Gipfel in Istanbul erteilten Zusagen auf, die russischen Truppen bis zum Jahresende 2002 aus Moldau vollständig abzuziehen.


Gelet op recente verklaringen en officiële contacten met bepaalde Turkse leiders in verband met de voortzetting en de doelstellingen van deze operatie, geeft de Europese Unie andermaal uiting aan haar ernstige bezorgdheid ; zij wijst er nogmaals op dat de mensenrechten en het internationale humanitaire recht strikt moeten worden nageleefd en vraagt de Turkse troepen zo snel mogelijk terug te trekken.

In Anbetracht kürzlich abgegebener Erklärungen und offizieller Kontakte mit führenden Persönlichkeiten der Türkei zur Frage der Verlängerung und der Ziele der Intervention äußert die Europäische Union erneut ihre tiefe Besorgnis, bekräftigt, daß die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht unbedingt zu achten sind, und fordert den umgehenden Rückzug der türkischen Truppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan haar troepen terug te trekken uit trans-dnjestrië' ->

Date index: 2023-04-20
w