Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het huidige systeem doen » (Néerlandais → Allemand) :

1.3 | acties steunen om het systeem van intellectuele eigendomsrechten en de toepassing ervan te verbeteren | het Gemeenschapsoctrooi goed te keuren en in afwachting daarvan het huidige systeem te verbeteren | GI 8 CLP-actie I. 1 |

1.3 | Maßnahmen zur Verbesserung und effizienten Nutzung des Systems des geistigen Eigentums unterstützen | das Gemeinschaftspatent anzunehmen und einstweilen das derzeitige System zu verbessern | IL 8 Lissabon-Programm Maßnahme I. 1 |


Met betrekking tot de doelstelling die wordt beoogd, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Het huidige systeem verplicht de genoemde producenten en houders ertoe te bewijzen dat ze hun verplichtingen nakomen, mits het voorleggen van geschreven documenten, meer bepaald contracten gesloten met inzamelaars.

Bezüglich der Zielsetzung heißt es in den Vorarbeiten: « In dem bestehenden System werden die genannten Erzeuger und Besitzer verpflichtet zu beweisen, dass sie ihren Verpflichtungen nachkommen, durch Vorlage von schriftlichen Dokumenten, insbesondere mit Einsammlern geschlossenen Verträgen.


De Commissie zal de vaststelling van antidumpingmaatregelen nog versnellen en staat klaar om aanvullende voorstellen te doen ter bespoediging van de gehele procedure en ter verbetering van de efficiëntie van het huidige systeem.

Die Kommission wird weiterhin die Einführung von Antidumpingmaßnahmen beschleunigen und steht bereit, zusätzliche Vorschläge zur Beschleunigung des gesamten Verfahrens und zur Steigerung der Effizienz des derzeitigen Systems zu machen.


Op grond van het huidige systeem zijn tijdelijke maatregelen niet mogelijk en moet de Commissie wachten tot een rapport over de volledige risicobeoordeling is voltooid alvorens zij een voorstel kan doen tot beperking van een stof.

Beim aktuellen Verfahren sind keine zeitweiligen Maßnahmen möglich, und die Kommission muss den Abschluss eines umfassenden Risikobewertungsberichts abwarten, bevor sie restriktive Maßnahmen vorschlagen kann.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest nr. 229.503 van 9 december 2014 in zake de gemeente Villers-le-Bouillet en anderen tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid Nr. 229. 503 vom 9. Dezember 2014 in Sachen der Gemeinde Villers-le-Bouillet und anderer gegen die Wallonische Region, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfragen ...[+++]


»; 2. « Schendt artikel L4211-3, § 5, van het Waalse Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, dat werd ingevoegd bij het decreet van het Waalse Gewest van 19 december 2012 houdende de algemene ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan en met de regel van niet-retroactiviteit van de wetten die onder meer is geformuleerd in artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het, door een bepaling die op 19 december 2012 werd afgekondigd en die op 1 januari 2013 in werking is getreden, dus nadat de kiesverrichtingen verbonden aan de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012 waren beëindigd, de ...[+++]

»; 2. « Verstößt Artikel L4211-3 § 5 des wallonischen Kodex der lokalen Demokratie und Dezentralisierung, darin eingefügt durch das Dekret der Wallonischen Region vom 19. Dezember 2012 zur Festlegung des allgemeinen Einnahmenhaushaltsplans der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2013, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 190 und mit dem insbesondere in Artikel 2 des Zivilgesetzbuches verankerten Grundsatz der Nichtrückwirkung der Gesetze, indem er mittels einer Bestimmung, die am 19. Dezember 2012 ausgefertigt wurde und am 1. Januar 2013 in Kraft getreten ist, nachdem die Wahlvorgänge in Be ...[+++]


De meeste lidstaten willen daarentegen het huidige systeem behouden, met als argument dat er flexibiliteit moet zijn voor de luchtvaartmaatschappijen, met name om te voorkomen dat er lege vluchten moeten worden geëxploiteerd enkel om het recht op de overeenkomstige slots te doen gelden.

Die meisten Mitgliedstaaten wollen jedoch beim derzeitigen System bleiben und ver­weisen dabei auf die nötige Flexibilität für die Fluggesellschaften, insbesondere um Leerflüge zu vermeiden, die nur durchgeführt werden, um den Anspruch auf die Zeitnischen sicherzustellen.


Het nieuwe systeem wordt momenteel uitvoerig getest in nauwe samenwerking met de landen van de Europese Unie (EU) en de geassocieerde Schengenlanden (hierna “de lidstaten” * genoemd) en zal het huidige systeem vervangen en een verbeterde functionaliteit bieden.

Das neue System wird zurzeit in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den assoziierten Staaten, die am Schengen-Raum teilnehmen (im weiteren Text als Mitgliedstaaten * bezeichnet), umfassend getestet.


Tenslotte heeft de Commissie in december 2001 een mededeling ingediend betreffende de ontwikkeling van een Schengen-informatiesysteem van de tweede generatie, dat in 2006 in de plaats moet komen van het huidige systeem, zodat de nieuwe lidstaten toegang tot het systeem kunnen krijgen en gebruik kan worden gemaakt van nieuwere technologie en nieuwe functies, waarover nu nog wordt gesproken in de Raad ...[+++]

Schließlich unterbreitete die Kommission im Dezember 2001 eine Mitteilung über die Entwicklung des Schengen-Informationssystems der zweiten Generation, das gegen 2006 das derzeitige System ersetzen sowie die Einbeziehung neuer Mitgliedstaaten, den Einsatz modernerer Techniken und die Einführung der derzeit im Rat erörterten neuen Funktionen ermöglichen soll.


De Commissie erkent dat door het huidige systeem, dat op nationale prioriteiten en nationale budgetten stoelt, niet van alle mogelijkheden voor regionale samenwerking gebruik kan worden gemaakt, hoewel regionale samenwerking in de huidige fase van het programma wel expliciet bevorderd wordt.

Die Kommission erkennt an, dass das derzeitige System auf Basis nationaler Prioritäten und nationaler Budgets es nicht gestattet, das Potenzial der regionalen Zusammenarbeit voll auszuschöpfen, auch wenn dies für die laufende Programmphase ausdrücklich angeregt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het huidige systeem doen' ->

Date index: 2024-05-02
w