Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het normaliseringsproces " (Nederlands → Duits) :

4. onderstreept het feit dat de gemeenteraadsverkiezingen van 3 november 2013 een cruciale test waren voor het normaliseringsproces van de betrekkingen tussen Belgrado en Pristina;

4. betont, dass die Kommunalwahlen vom 3. November 2013 ein entscheidender Test für den Prozess der Normalisierung der Beziehungen zwischen Belgrad und Pristina waren;


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft er ...[+++]

5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftige ...[+++]


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in heel Kosovo op 3 november 2013 en met name de zichtbare opkomst in de door Serviërs gedomineerde gemeenten ten zuiden van de Ibar, alsmede over het globaal gezien ordelijke verloop van deze verkiezingen in Kosovo, die in de voorlopige verklaring van de EU-waarnemersmissie werden omschreven als een cruciale stap in de richting van de vorming van de gemeenschap van Servische gemeenten, die deel uitmaakt van het normaliseringsproces; is ingenomen met de inspanningen van Belgrado ...[+++]

5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen im Kosovo am 3. November 2013 und insbesondere die erkennbare Wahlbeteiligung in den serbisch dominierten Gemeinden südlich des Flusses Ibar sowie den insgesamt ordnungsgemäßen Ablauf der Kommunalwahlen im Kosovo, die in der vorläufigen Erklärung der EU-Wahlbeobachtungsmission als wichtiger Schritt im Rahmen des im Normalisierungsprozess hin zur Bildung der Gemeinschaft der serbischen Kommunen bewertet wurden; begrüßt die Anstrengungen, die Belgrad und Priština unternommen haben, damit die Wahlen friedlich und gemäß demokratischen Normen ablaufen; verurteilt entschieden die Gewalt und ...[+++]


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester is gekozen in Kosovo; blijft erop ha ...[+++]

5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftigen Wah ...[+++]


Begin 2011 zal de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen om het normaliseringsproces te moderniseren en te versnellen met het oog op interoperabiliteit en om het onderzoek te bevorderen.

Im Frühjahr 2011 wird die Kommission einen Legislativvorschlag zur Modernisierung und Beschleunigung der Normung im Hinblick auf eine verbesserte Interoperabilität und Innovationsförderung unterbreiten.


In het kader van het normaliseringsproces wordt de toepassing van de bestaande normen permanent geëvalueerd in de relevante technische comités en werkgroepen van het CEN, ISO, SAE, IEEE en ETSI[26].

Die Bewertung der Anwendung bestehender Normen gehört zu den fortlaufenden Tätigkeiten des Normungsprozesses in den zuständigen technischen Ausschüssen und Arbeitsgruppen von CEN, ISO, SAE, IEEE und ETSI[26].


Onder verwijzing naar het belang van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad riep hij alle partijen, zowel in Belgrado als in Pristina, op zich te onthouden van eenzijdige stappen die het streven naar een multi-etnisch en democratisch Kosovo doorkruisen en de stabiliteit en het normaliseringsproces in Kosovo en in de gehele regio in gevaar zouden kunnen brengen.

Er wies erneut auf die Bedeutung einer uneingeschränkten Einhaltung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hin und forderte alle Parteien in Belgrad und Pristina nachdrücklich auf, von einseitigen Initiativen Abstand zu nehmen, die mit dem Ziel eines multiethnischen und demokratischen Kosovo unvereinbar sind und die die Stabilität und den Normalisierungsprozess nicht nur im Kosovo, sondern in der gesamten Region gefährden könnten.


D. overwegende dat de terugtrekking van de Israëlische troepen uit het zuiden van Libanon in mei 2000 ter implementatie van de resolutie 425 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties een stap in de goede richting betekende bij het normaliseringsproces, hoewel de situatie rond de boerderijen van Shebaa en het vaststellen van de definitieve grenzen met Israël nog steeds een heet hangijzer zijn,

D. in der Erwägung, dass der Rückzug israelischer Truppen aus dem Süden des Landes im Mai 2000 in Anwendung der Resolution 425 des UN-Sicherheitsrats einen Fortschritt im Normalisierungsprozess des Landes markierte, obwohl die Frage der Situation des Gebiets der Sheeba-Farmen und der Festlegung endgültiger Grenzen mit Israel immer noch ungelöst ist,


Het tijdig verstrekken van gebruikersvriendelijke informatie, de actieve deelname van alle betrokken partijen, met inbegrip van het MKB, in het normaliseringsproces moeten in aanmerking worden genomen.

Zu berücksichtigen ist in diesem Zusammenhang, daß rechtzeitig benutzerfreundliche Informationen erteilt werden und alle betroffenen Parteien, einschließlich der KMU, an dem Normungsprozeß aktiv mitwirken können.


EUROCONTROL heeft een normaliseringsproces ingevoerd, doch de opstelling van normen en technische specificaties geschiedt in een zeer laag tempo.

EUROCONTROL hat ein Normungsverfahren geschaffen, die Ausarbeitung von Normen und technischen Spezifikationen erfolgt jedoch sehr langsam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het normaliseringsproces' ->

Date index: 2021-02-09
w