Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan kinderen dus zeer vaak " (Nederlands → Duits) :

Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wor ...[+++]

Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der Staatsrat führt an, dass die Verpflichtung zur Kostenübernahme nicht geeignet sei, die Stabilität und Dauerhaftigkeit der Beziehung beweisen zu können. Es trifft zu, dass wir die Absicht hatten, diese Kostenübernahme in das Ausländergesetz einzufügen als Kontrollinstrument im Falle der Familienzusammenführung für Personen, die durch eine gesetzlich registrierte Partnerschaft miteinander verbunden sind. Nachdem verschiedene Maßnahmen gegen Scheinehen ergriffen wurden und durch das Gesetz vom 15. September 2006 die Möglichkeit hinzugefügt wurde, eine Aufenthaltsgenehmigung auf der G ...[+++]


Doordat sommige verplichtingen door de lidstaten op zeer uiteenlopende wijze kunnen worden geïnterpreteerd en dus toegepast, wordt de Commissie bovendien vaak verzocht richtsnoeren te geven.

Da einige Verpflichtungen Auslegungssache sind und daher von den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich angewendet werden können, wird die Kommission zudem häufig gebeten, Leitlinien zu entwickeln, um einer unterschiedlichen Auslegung entgegenzuwirken.


Voorzitter Van Rompuy: "In conflictsituaties zijn kinderen vaak het meest kwetsbaar; het is dus niet meer dan rechtvaardig dat deze prijs jonge slachtoffers van gewapende conflicten ten goede komt.

Präsident Van Rompuy erklärte: „In Konfliktsituationen sind Kinder häufig am stärksten gefährdet. Daher ist es nur richtig, dass dieses Preisgeld den jungen Opfern bewaffneter Konflikte zugutekommt.


De ergste vorm ervan is de handel met kinderen, zeer vaak verbonden aan seksueel misbruik.

Die schlimmste Form ist der Handel mit Kindern, sehr oft verbunden mit sexuellem Missbrauch.


Wij kunnen dan ook niet anders dan bezorgd zijn over de generatiekloof die er bestaat met betrekking tot het gebruik van het internet en dus ook met betrekking tot de controle op de toegang van kinderen tot zeer riskante sites.

Wir können nur besorgt sein angesichts der Kluft, die zwischen den Generationen im Hinblick auf die Internetnutzung besteht und der damit verbundenen Steuerung des Zugriffs der Kinder auf Seiten, die ein hohes Risiko darstellen.


"Tegenwoordig duiken kinderen op zeer jonge leeftijd in de wereld van internet en mobiele technologie en worden ze vaak volledig zelfstandige, internet-surfende tieners met verstand van technologie.

„Heutzutage tauchen Kinder sehr früh in die Welt des Internets und der Mobil-Technologien ein und sind bereits als Teenager oft völlig erfahrene Websurfer.


Intussen leven degene die recht hebben opalimentatie, waarvan de grote meerderheid kinderen, in zeer slechte omstandighedenmet vaak niet eens genoeg geld om te overleven.

Unterdessen leben die Unterhaltsberechtigten, von denen die große Mehrheit Kinder sind, in sehr ärmlichen Verhältnissen und haben oftmals nicht einmal genug Geld, um zu überleben.


5. MERKT OP dat het voorschrijven van geneesmiddelen aan kinderen dus zeer vaak buiten het kader van de vergunning voor het in de handel brengen geschiedt en dat, mede gelet op de geringe beschikbaarheid van gegevens omtrent de bewaking van geneesmiddelen voor kinderen, de gebruiksveiligheid in dit bevolkingssegment dus niet kan worden gedocumenteerd door studies voor toezicht nadat het geneesmiddel in de handel is gebracht;

5. TRIFFT DIE BEOBACHTUNG, dass die Verschreibung von Arzneimitteln für Kinder daher sehr häufig außerhalb des Rahmens der Genehmigung für das Inverkehrbringen erfolgt und dass deshalb sowie auch aufgrund der Tatsache, dass nur in geringem Maße einschlägige Pharmakovigilanz-Daten vorliegen, die Anwendungssicherheit für diesen Teil der Bevölkerung nicht durch Überwachungsstudien nach dem Inverkehrbringen dokumentiert werden kann;


8. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het feit dat de helft van alle nieuwe HIV-besmettingen bij kinderen en jonge mensen plaatsvindt; is teleurgesteld dat hoewel besmetting zeer vaak gebeurt door gemeenschappelijk gebruik van naalden door drugsgebruikers, er in veel landen, waaronder EU-lidstaten, nog steeds geen doeltreffende programma's worden uitgevoerd voor de verstrekking van schone naalden aan verslaafden;

8. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Hälfte aller HIV-Neuinfizierten Kinder und Jugendliche sind; ist enttäuscht, dass nach wie vor in vielen Ländern, auch in Mitgliedstaaten, keine wirksamen Programme zur Bereitstellung sauberer Nadeln an Drogenabhängige in Kraft sind, obwohl eine hohe Anzahl von Infektionen auf gemeinsame Benutzung von Drogen-Injektionsnadeln zurückgehen;


Cultuur werd in het Parlement in het verleden zeer vaak uitsluitend als voedingsbodem voor kunst beschouwd. Cultuur is echter veel meer. Ze kan niet losgekoppeld worden van de identiteit en het zelfbeeld van een minderheid, en dus niet van de in acht te nemen rechten van die minderheid.

Kultur wurde im Parlament in der Vergangenheit sehr oft nur als Nährboden für die Kunst betrachtet. Es ist jedoch viel mehr und ist von der Identität und auch dem Selbstverständnis einer Minderheit nicht zu trennen, daher auch nicht von den zu respektierenden Rechten dieser Gruppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan kinderen dus zeer vaak' ->

Date index: 2024-01-02
w