Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecten van een performance overbrengen
Aspecten van een voorstelling overbrengen
Ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen
Fysico-chemisch
Handelsaspecten van de intellectuele eigendom
Juridische aspecten van ICT
Ruimtelijke curve
Ruimtelijke indeling
Ruimtelijke inrichting
Ruimtelijke kromme
Ruimtelijke kurve
Ruimtelijke ordening
Ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling
Ruimtelijke planning
TRIPS
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «aan ruimtelijke aspecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning

Raumordnung | Raumplanung


ruimtelijke curve | ruimtelijke kromme | ruimtelijke kurve

Raumkurve


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht


ergonomische aspecten van stedelijk vervoer afwegen | rekening houden met ergonomische aspecten van stedelijk vervoer

ergonomische Gesichtspunkte im öffentlichen Personennahverkehr berücksichtigen


aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen

Aspekte der Vorstellung vermitteln


handelsaspecten van de intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom | handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendomsrechten | TRIPS [Abbr.]

handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums | TRIPs [Abbr.]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


fysico-chemisch | met betrekking tot de natuurkundige aspecten van de scheikunde

physikochemisch | Physik und Chemie betreffend


Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe


Minister van de Ruimtelijke Ordening, het Landleven en het Water voor het Waalse Gewest

Minister der Raumordnung, des Landlebens und des Wassers für die Wallonische Region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Bij de vaststelling en uitvoering van maritieme ruimtelijke ordening houden de lidstaten rekening met economische, sociale en ecologische aspecten om duurzame ontwikkeling en groei in de maritieme sector te steunen, waarbij zij een ecosysteembenadering hanteren, en bevorderen zij de co-existentie van relevante activiteiten en toepassingen.

1. Bei der Ausarbeitung und Umsetzung der maritimen Raumordnung tragen die Mitgliedstaaten wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekten Rechnung, um die nachhaltige Entwicklung und das nachhaltige Wachstum in der Meereswirtschaft zu begünstigen; zudem verfolgen sie einen ökosystembasierten Ansatz und fördern die Koexistenz einschlägiger Tätigkeiten und Nutzungsarten .


Er is behoefte aan veel informatiethema's met betrekking tot ruimtelijke aspecten, ter ondersteuning van een breed gamma aan beleidsmaatregelen op het gebied van milieu.

Viele Informationen über räumliche Merkmale spielen bei einer großen Bandbreite umweltpolitischer Maßnahmen eine wichtige Rolle.


2. De uitvoeringsbepalingen moeten betrekking hebben op de volgende aspecten van ruimtelijke gegevens:

(2) Die Durchführungsbestimmungen regeln folgende Aspekte von Geodaten:


(33) Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de oprichting van INSPIRE, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de transnationale aspecten die ermee verbonden zijn en omdat er in de Gemeenschap behoefte is aan coördinatie van de voorwaarden voor de toegang tot en de uitwisseling van ruimtelijke informatie beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

(33) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung von INSPIRE, aufgrund der grenzüberschreitenden Aspekte und der generellen Notwendigkeit einer Koordinierung der Bedingungen für den Zugang zu Geodaten sowie deren Austausch und gemeinsame Nutzung in der Gemeinschaft auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann, und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eén van de doelstellingen van het programma is de kwantificering van de ruimtelijke aspecten en impacts van het regionale beleid en andere beleidstakken van de Gemeenschap.

Eines der Programmziele ist es, die räumlichen Aspekte und Auswirkungen der Regionalpolitik und anderer Gemeinschaftspolitiken zu quantifizieren.


Het gebruik van ruimtelijke informatie ter ondersteuning van het milieubeleid en de integratie van milieuoverwegingen in beleidsmaatregelen op andere gebieden worden echter gehinderd door de technische en economische aspecten van ruimtelijke informatie.

Die technischen und wirtschaftlichen Merkmale der Raumdaten erschweren deren Nutzung in der Umweltpolitik und die Einbeziehung von Umweltbelangen in andere politische Maßnahmen.


De deelnemers zullen aandacht besteden aan de relevante aspecten voor toekomstige samenwerking op de volgende punten : - uitwisseling van informatie over het beleid inzake regionale planning en ruimtelijke ordening tussen de nationale autoriteiten; - uitwisseling van ambtenaren; - verlening van technische bijstand met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van achterstandsgebieden; - vaststelling van programma's voor de uitwisseling van informatie en ervaringen, o.a. via studiebijeenkomsten. De conferentie biedt de gelegenheid vo ...[+++]

Die Teilnehmer werden Fragen einer künftigen Zusammenarbeit in folgenden Bereichen untersuchen: - Informationsaustausch zwischen den nationalen Behörden über Regionalplanungs- und Raumordnungsmaßnahmen; - Austausch von Beamten; - Bereitstellung technischer Hilfe unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung benachteiligter Gebiete; - Erstellung von Programmen für den Informations- und Erfahrungsaustausch (u.a. über Seminare). Die Konferenz bietet die Gelegenheit, zwischen den beiden veranstaltenden Institutionen sowie zwischen den Ländern der Europäischen Union und anderen Staaten einen politischen Dialog über Raumordnungsfragen z ...[+++]


Commissaris WULF-MATHIES zal een werkdocument inleiden over de politieke en institutionele aspecten van een Europees beleid voor ruimtelijke ontwikkeling.

Frau Wulf- Mathies wird ein Diskussionspapier über die politischen und institutionellen Aspekte einer europäischen Raumentwicklungspolitik präsentieren, das die zunehmende Notwendigkeit einer solchen Politik behandelt und aufzeigt, welche konkreten Schritte hierzu unternommen werden können.


Zij erkennen dat het van belang is de economische ontwikkeling te verzoenen met de bescherming van het milieu en dat het milieu in alle aspecten van het economisch beleid (industrie, onderzoek, energie, vervoer, landbouw, visserij, toerisme en ruimtelijke ordening) moet meespelen, ten einde de duurzame ontwikkeling van de regio te bevorderen.

Sie würden anerkennen, daß die wirtschaftliche Entwicklung mit dem Umweltschutz in Einklang gebracht werden muß und daß es notwendig ist, umweltpolitische Zielvorstellungen in alle Aspekte der Wirtschaftspolitik (Industrie, Forschung, Energie, Verkehr, Landwirtschaft, Fischerei, Fremdenverkehr, Raumordnung) zu integrieren, um eine nachhaltige Entwicklung der Region zu för- dern.


Sinds 1989 beschikt men over enige ervaring met interregionale samenwerking voor een aantal aspecten van de ruimtelijke ordening dankzij het programma ECOS-OUVERTURE terwijl recentelijk grensoverschrijdende samenwerking tot stand kwam via INTERREG-PHARE.

Seit 1989 wurde im Rahmen des Programms ECOS-OUVERTURE in verschiedenen Raumordnungsfragen bereits interregional zusammengearbeitet. Unlängst wurde mit Instrument von INTERREG-PHARE eine grenzübergreifende Kooperation eingeleitet.


w