11. dringt er bij de Autoriteit op aan concrete inspanningen te doen om deze mogelijk tot willekeur leidende benadering uit de interne procedures te schrappen, teneinde de onpartijdigheid van de Autoriteit wat betreft het voorkomen en beheersen van belangenconflicten te garanderen en eventuel
e risico's tegen te gaan; spreekt zijn grote teleurstelling uit over de praktijk van de Autoriteit om met twee ma
ten te meten in het beleid inzake belangenconflicten ten aanzien van deskundigen van organisaties voor voedselveiligheid en het belei
...[+++]d ten aanzien van andere personeelsleden; verzoekt de Autoriteit daarnaast tot eind september 2015 een specifiek beleid te hanteren ten aanzien van personeel dat overstapt van of naar de private sector; 11. fordert die Behörde nachdrücklich auf, sich konkret darum zu bemühen, dass diese potenziell willkürliche Praxis aus ihren internen Verfahren beseitigt wird, um sicherzustellen, dass die Behörde hinsichtlich der Verhinderung und Bewältigung von Interesse
nkonflikten unparteiisch ist, und um Risiken auszuschließen; zeigt sich zutiefst enttäuscht über die gängige Praxis der Behörde, bei Sachverständigen von Organisationen für Lebensmittelsicherheit in Bezug auf die Interessenkonfliktstrategie andere Maßstäbe anzulegen als bei dem übrigen Personal; fordert die Behörde zudem auf, bis Ende September 2015 eine Strategie für den Drehtüreffe
...[+++]kt anzunehmen;