Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan te moedigen systematisch routineonderzoek " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zal de financiële sector tegemoet komen door het op systematische wijze opnemen van informatie betreffende milieukosten in financiële verslagen aan te moedigen.

Die Kommission wird den Finanzierungseinrichtungen Hilfestellung leisten, indem sie sich dafür einsetzt, dass die Umweltkosten systematisch in den Abrechnungen berücksichtigt werden.


Op EG-niveau moet een bijkomende inspanning worden geleverd om instellingen systematisch aan te moedigen om nieuwe samenwerking met derde landen in een ruimer samenwerkingsverband te integreren.

Hier ist ein weiterer Vorstoß auf EG-Ebene erforderlich, damit die Einrichtungen systematisch ermutigt werden, die neue Zusammenarbeit mit Drittländern in einen breiteren Partnerschaftsrahmen zu integrieren.


Verschillende internetplatforms moedigen consumenten systematisch aan om namaakgoederen bij de lokale rechtshandhavingsinstanties te melden.

Mehrere Internetplattformen ermutigen die Verbraucher systematisch zur Meldung von Fälschungen bei den örtlichen Strafverfolgungsbehörden.


beleidsmakers ondersteuning te bieden om sterke punten vast te stellen, hun stad systematisch met andere steden te vergelijken en daarvan te leren, en de effecten van hun beleid te beoordelen; het belang van cultuur en creativiteit voor de verbetering van de sociaaleconomische vooruitzichten en veerkracht onder de aandacht te brengen; nieuw onderzoek en een nieuwe aanpak in de studie van de rol van cultuur en creativiteit in steden aan te moedigen.

politische Entscheidungsträger darin unterstützen, Stärken ihrer Städte zu ermitteln, sich mit anderen Städten zu messen und voneinander zu lernen und die Auswirkungen ihrer Politik zu bewerten; die Bedeutung von Kultur und Kreativität zur Verbesserung der sozioökonomischen Perspektiven und der Krisenfestigkeit hervorheben und vermitteln; neue Forschungsarbeiten und Ansätze für die Untersuchung der Rolle von Kultur und Kreativität in Städten anregen.


Ik doe een beroep op de Commissie om van de strijd tegen dementie echt een Europese prioriteit te maken en binnen een redelijke termijn de volgende voorstellen uit te voeren: (1) de gezondheid van hart en bloedvaten te stimuleren en te investeren in gezondere werknemers; (2) initiatieven te bevorderen die de sociale en intellectuele betrokkenheid van ouderen waarborgen; (3) de lidstaten aan te moedigen systematisch routineonderzoek uit te voeren waarmee de ziekte vroegtijdig kan worden gediagnosticeerd en laagdrempelige toegang te verlenen tot medicijnen en behandeling wanneer de ziekte zich eenmaal heeft geopenbaard; (4) te waarborge ...[+++]

Ich appelliere an die Kommission, den Kampf gegen Demenz auf europäischer Ebene wirklich an oberste Stelle zu setzen und folgende Vorschläge in einem angemessenen Zeitrahmen zu beschließen: (1) Förderung von kardiovaskulärer Gesundheit und Investitionen für gesündere Arbeitskräfte; (2) Förderung von Initiativen zur sozialen und intellektuellen Einbindung älterer Menschen; (3) Unterstützung von Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von systematischen Vorsorgeuntersuchungen zur Früherkennung und Zurverfügungstellung von Medikamenten und B ...[+++]


249. merkt op dat partijen die voor het eerst een aanvraag indienen, in het bijzonder kmo's, een grotendeels onbekend risico-/foutenprofiel hebben; verzoekt de Commissie om niet de gedane inspanningen te ondermijnen die zijn gedaan om deze partijen aan te moedigen deel te nemen aan het programma door het systematisch verhogen van de administratieve last voor hen;

249. stellt fest, dass erstmalige Antragsteller, insbesondere KMU, ein weitgehend unbekanntes Risiko-/Fehlerprofil haben; fordert die Kommission auf, die Anstrengungen, mit denen diese Akteure für die Teilnahme an dem Programm gewonnen werden sollen, nicht dadurch zu untergraben, dass Kontrollen und Verwaltungsaufwand für die Akteure systematisch erhöht werden;


63. verzoekt de Commissie om de lidstaten, regio's, autonome gemeenschappen en andere belanghebbenden in de kust- en eilandgebieden ertoe aan te moedigen om het door het Parlement in het kader van de begroting 2013 goedgekeurde initiatief "antieke handelsroutes" systematisch te ontwikkelen en ten uitvoer te leggen in zowel de Middellandse Zee, als andere Europese zeebekkens, met name met het oog op de diversificatie van de toeristische productie en de spreiding van het toeristische seizoen;

63. fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten, Regionen und autonomen Gemeinschaften sowie weitere Interessenträger in den Küsten- und Inselregionen dazu zu ermuntern, die vom Parlament im Rahmen des Haushaltsplans für 2013 gebilligte Initiative „Antike Handelsrouten“ systematisch zu entwickeln und umzusetzen, sowohl im Mittelmeerbecken als auch in anderen europäischen Meeresbecken, um vor allem eine größere Bandbreite von touristischen Angeboten zu schaffen und den saisonalen Charakter des Tourismus zu verringern;


I. overwegende dat de beleidsmaatregelen en acties van de VN voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen en meisjes en op gender gebaseerd geweld van het grootste belang zijn om deze kwesties tot prioriteit te verheffen in internationale beleidsvorming en acties, en om de lidstaten aan te moedigen de kwestie van geweld tegen vrouwen systematischer aan te pakken;

I. in der Erwägung, dass die Politik und die Maßnahmen der VN im Hinblick auf die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen und von geschlechtsbezogener Gewalt von wesentlicher Bedeutung sind, damit diese Themen in den Fokus der Politikgestaltung und der Maßnahmen auf internationaler Ebene rücken und die Mitgliedstaaten der EU darin bestärkt werden, systematischer gegen Gewalt gegen Frauen vorzugehen;


49. verzoekt de EDEO ervoor te zorgen dat het ICC in alle prioritaire gebieden van het buitenlands beleid van de EU wordt opgenomen, door systematisch rekening te houden met de bestrijding van straffeloosheid en met het complementariteitsbeginsel in de bredere context van ontwikkelingshulp en bijstand ter bevordering van de rechtsstaat, en met name om landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied die zich in een overgangsfase bevinden, aan te moedigen het Statuut van Rome te ondertekenen en te ratificeren;

49. fordert den EAD auf, zu gewährleisten, dass sich der IStGH durchgängig in allen Prioritäten der EU-Außenpolitik wiederfindet, insbesondere durch die systematische Berücksichtigung der Bekämpfung der Straflosigkeit, des Grundsatzes der Komplementarität im breiteren Kontext der Entwicklung und der Unterstützung der Rechtsstaatlichkeit, und insbesondere Staaten des südlichen Mittelmeerraums, die sich im Umbruch befinden, aufzufordern, das Römische Statut zu unterzeichnen und zu ratifizieren;


3. In overeenstemming met de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten en praktijken, moedigen de lidstaten de werkgevers ertoe aan, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op de werkplek bij de toegang tot het arbeidsproces, beroepsopleiding en promotie planmatig en systematisch te bevorderen.

(3) Die Mitgliedstaaten ersuchen in Übereinstimmung mit den nationalen Gesetzen, Tarifverträgen oder Gepflogenheiten die Arbeitgeber, die Gleichbehandlung von Männern und Frauen am Arbeitsplatz sowie beim Zugang zur Beschäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg in geplanter und systematischer Weise zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te moedigen systematisch routineonderzoek' ->

Date index: 2024-01-14
w