Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan tot vroegtijdig reageren wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

22. moedigt aan tot vroegtijdig reageren wanneer zich leerproblemen voordoen en adviseert efficiënte mechanismen voor vroege signalering en follow-upprocedures in te voeren om te voorkomen dat problemen escaleren; merkt op dat dit alleen gerealiseerd kan worden wanneer scholen, ouders en vooraanstaande personen in de gemeenschap multilateraal met elkaar communiceren en nauwer samenwerken, en wanneer lokale ondersteunende netwerken worden opgericht waarbij, indien nodig, onderwijsmediators betrokken zijn;

22. befürwortet eine frühzeitige Reaktion auf entstehende Lernschwierigkeiten und schlägt die Einrichtung von wirksamen Frühwarnmechanismen und Folgemaßnahmen vor, damit Probleme gar nicht erst eskalieren können; verweist darauf, dass hierfür eine mehrseitige Kommunikation und eine engere Zusammenarbeit zwischen Schule, Eltern und führenden Vertretern der örtlichen Gemeinwesen sowie örtliche Fördernetze, erforderlichenfalls unter Einbeziehung von Schulmediatoren, notwendig sind;


Commissaris Hahn verklaarde: "We moeten sneller reageren wanneer lidstaten na rampen hulp nodig hebben voor wederopbouw en herstel.

EU-Kommissar Hahn hierzu: „Wir müssen schneller reagieren, wenn es darum geht, Ländern bei Rettungs- und Wiederaufbaumaßnahmen nach einer Katastrophe zu helfen.


Tevens moeten er middelen zijn om te reageren wanneer de verplichtingen niet worden nagekomen of er andere problemen ontstaan, zoals illegale storting van afval of illegale jacht op beschermde dieren.

Außerdem sollten sie die Möglichkeit haben zu reagieren, wenn verlangte Aufgaben nicht wahrgenommen werden oder sich andere Probleme ergeben, wie die illegale Abfallentsorgung oder die illegale Jagd auf geschützte Wildtiere.


(1) niveau van vroegtijdige waarschuwing (vroegtijdige waarschuwing): wanneer er concrete, ernstige en betrouwbare informatie is, eventueel getriggerd door het Mechanisme voor Vroegtijdige waarschuwing, waaruit kan worden opgemaakt dat de voorzieningsvoorwaarden op korte termijn zouden kunnen verslechteren.

(1) Frühwarnstufe: Es liegen – möglicherweise durch ein Frühwarnsystem ausgelöste – konkrete, ernst zu nehmende und zuverlässige Hinweise darauf vor, dass die Versorgungslage möglicherweise in naher Zukunft beeinträchtigt wird.


(1) niveau van vroegtijdige waarschuwing (vroegtijdige waarschuwing): wanneer er concrete, ernstige en betrouwbare informatie is, eventueel getriggerd door het Mechanisme voor Vroegtijdige waarschuwing, die aangeeft dat er een gebeurtenis op til kan zijn welke de voorzieningsvoorwaarden kan verslechteren;

(1) Frühwarnstufe: Es liegen – möglicherweise durch ein Frühwarnsystem ausgelöste - konkrete, ernst zu nehmende und zuverlässige Hinweise darauf vor, dass ein Ereignis eintreten kann, das die Versorgungslage beeinträchtigt.


Als dit partnerschap op gemeenschappelijke waarden is gebaseerd, moeten de Europeanen ook reageren indien de Afrikanen reageren wanneer er op dat continent iets misgaat.

Wenn diese Partnerschaft auf gemeinsame Werte gegründet ist, dann müssen die Europäer auch reagieren, wenn die Afrikaner reagieren, wenn in Afrika etwas schiefgeht.


Er zijn weinig onderwerpen die nog belangrijker zijn voor onzeUniedan het in staat zijn te reageren– en met kracht te reageren – wanneer er oorlog uitbreekt of wanneer natuurrampen plaatsvinden.

Nur wenige Fragen sind wichtiger für unsere Union als ihre Fähigkeit zu einer wirksamen Reaktion beim Ausbruch von Kriegen oder Naturkatastrophen.


2. De Raad is van oordeel dat de bestaande besluitvormingsprocedures, waaronder de eenparigheidsvereiste van artikel 308 van het Verdrag, alsook de uitvoeringsbepalingen geschikt zijn gebleken om snel te reageren wanneer er een brede politieke consensus bestond over het urgente karakter van het geval.

2. Rat ist der Ansicht, dass die geltenden Beschlussfassungsverfahren, darunter das Erfordernis der Einstimmigkeit gemäß Artikel 308 des Vertrags, und die Durchführungsmodalitäten gezeigt haben, dass in Fällen, in denen weit gehendes politisches Einvernehmen über die Dringlichkeit bestand, schnell reagiert werden konnte.


Bepaalde beheersbevoegdheden zouden ook kunnen worden gedecentraliseerd, om de lidstaten in staat te stellen snel en doeltreffend te reageren wanneer plaatselijk urgente maatregelen nodig zijn.

Bestimmte Managementaufgaben könnten auch dezentralisiert werden, damit die Mitgliedstaaten auf lokale Krisen umgehend und effizient reagieren können.


Thans wordt er kracht bijgezet aan deze relatie via de kaderovereenkomst voor partnerschap, om sneller te kunnen reageren wanneer er zich een crisissituatie voordoet.

Nun wird die Beziehung durch das Partnerschaftsrahmenabkommen gestärkt, das die Grundlage aufzeigt, um die Besonderheiten jeder gegebenen Kampagne festzulegen, damit man rascher reagieren kann, wenn eine Krisenlage eintritt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan tot vroegtijdig reageren wanneer' ->

Date index: 2023-03-11
w