Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbesteder
Aanbesteding
Aanbesteding bij inschrijving
Aanbesteding door de overheid
Aanbestedingsprocedure
Aanbod tot mededinging
Aankondiging van een aanbesteding
Besloten aanbesteding
ICB
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Internationale openbare aanbesteding
Niet-openbare aanbesteding
Offerteaanvraag
Open aanbesteding
Open internationale aanbesteding
Openbare aanbesteding
Opening van een aanbesteding
Permanente aanbesteding
Verslag van de aanbesteding

Vertaling van "aanbesteding namelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openbare aanbesteding [ aanbesteding | aanbesteding door de overheid | aanbestedingsprocedure | aankondiging van een aanbesteding | opening van een aanbesteding | permanente aanbesteding ]

öffentliche Auftragsvergabe [ Bekanntmachung der Auftragsvergabe | Dauerausschreibung | Durchführung der Auftragsvergabe | Eröffnung der Auftragsvergabe | Verfahren zur Auftragsvergabe | Vergabe eines öffentlichen Bauauftrags | Vergabe eines öffentlichen Lieferauftrags ]


open aanbesteding | openbare aanbesteding

offene Vergabe im Preiswettbewerb | öffentliche Vergabe im Preiswettbewerb


besloten aanbesteding | niet-openbare aanbesteding

beschränkte Vergabe im Preiswettbewerb


internationale openbare aanbesteding | open internationale aanbesteding | ICB [Abbr.]

internationale Ausschreibung | internationale öffentliche Ausschreibung










inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]


aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]

Ausschreibung [ öffentliche Ausschreibung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als experimenteel project worden het volledige totstandkomings- en uitvoeringsproces en de resultaten jaarlijks gecontroleerd en geëvalueerd, naargelang van de diverse stadia, namelijk de sluiting van een overeenkomst tussen de Commissie en het EIF, de publicatie van een aanbesteding in de lidstaten, de totstandkoming van enige vorm van overeenstemming tussen het EIF en de geselecteerde banken/ financiële intermediairs, de scholing van personeel, het verspreiden van een mededeling over het instrument aan de actoren, en het opstellen v ...[+++]

Da es sich hierbei um ein experimentelles Projekt handelt, wird der gesamte Prozess der Errichtung, der Funktionsweise und der Ergebnisse nach den verschiedenen Konstituierungsphasen auf Jahresbasis überwacht und evaluiert, und zwar der Abschluss einer Vereinbarung zwischen der Kommission und dem EIF, die Ausschreibung in den Mitgliedstaaten, der Abschluss eines Abkommens zwischen dem EIF und den ausgewählten Banken/Finanzintermediären, die Schulung des Personals, die Veröffentlichung einer Mitteilung über das Instrument selbst an die Akteure und die Vorlage einer Folgenabschätzung und eines Fortschrittsberichts mit Blick auf die Widersp ...[+++]


3. merkt op dat het doel van deze herziening erin moet bestaan terug te keren naar de oorspronkelijke opzet van openbare aanbestedingen, namelijk zorgen voor een doeltreffend gebruik van middelen door de lidstaten en voor concurrentie op de markt, zodat optimale resultaten worden bereikt; is van oordeel dat de bij overheidsopdrachten toegepaste criteria duidelijker, eenvoudiger, flexibeler en transparanter moeten worden, zodat mkb-bedrijven ertoe worden aangemoedigd aan openbare aanbestedingen deel te nemen; verzoekt de Commissie voorts de mogelijkheden voor een nauwere dialoog tussen openbare aanbesteders en poten ...[+++]

3. stellt fest, dass es Ziel dieser Revision sein sollte, zum ursprünglichen Zweck der öffentlichen Beschaffung zurückzukehren, d.h. die Gewährleistung eines effektiven Einsatzes der Mittel der Mitgliedstaaten und des Wettbewerbs auf dem Markt; glaubt, dass Kriterien angewandt werden sollten, die klarer, einfacher, flexibler und transparenter sind, um die KMU dazu anzuhalten, sich am öffentlichen Auftragswesen zu beteiligen; fordert die Kommission ferner auf, Optionen mit Blick auf eine Verstärkung des Dialogs zwischen öffentlichen Auftraggebern und potentiellen Bietern zu sondieren und dies zum Bestandteil des Beschaffungsprozesses zu ...[+++]


Zoals veel van mijn collega’s ben ik na een aanbesteding namelijk altijd verbaasd over hoe verbazingwekkend hoog de bouwkosten zijn als het gaat om bouwwerkzaamheden van de Europese instellingen. Als wij echt willen besparen, is het wellicht niet noodzakelijk om alles wat ik net gezegd heb te vertalen in het Maltees, Lets en Hongaars, omdat het over acht maanden door niemand meer gelezen wordt, en dat zou ons EUR 17 miljoen per jaar besparen.

Wenn wir wirklich sparen wollen, dann ist es vielleicht nicht notwendig, all das, was ich gerade gesagt habe, ins Maltesische, Lettische oder Ungarische zu übersetzen, weil es selbst in acht Monaten niemanden geben wird, der dies gelesen haben wird, und dadurch würden 17 Millionen Euro jährlich eingespart werden.


Het Office des Transports de Corse (OTC) (93) wijst erop dat er slechts één offerte is ingediend naar aanleiding van de uitgeschreven aanbesteding voor het contract voor de delegatie van de openbare dienst, namelijk die van de groep CMN en SNCM.

Das Office des Transports de Corse (OTC) (93) betont, dass auf die Ausschreibung des Vertrags über den öffentlichen Seeverkehrsdienst nur ein einziges Angebot eingegangen sei, und zwar das Angebot der Bietergemeinschaft aus CMN und SNCM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe heeft AVAS in mei 2007 een openbare aanbesteding voor de aanstelling van een curator uitgeschreven, waarbij in de aanbestedingsdocumenten tevens het object van de liquidatie werd vastgelegd: twee „functionele modules” (4), namelijk de productie van tractoren en de productie van onderdelen van gietijzer.

Sie veröffentlichte im Mai 2007 eine Ausschreibung zur Bestellung eines Liquidators und legte in den Ausschreibungsunterlagen den Gegenstand der Liquidation fest: verkauft werden sollten die zwei „funktionalen Module“ (4) Traktorenproduktion und Gießerei.


6° het vermoedelijke tijdschema voor de verrichtingen, namelijk : de goedkeuring van het project door de aanvrager, de aanbesteding van de werken, de datum van indiening van het dossier bij het bestuur, de aanvangsdatum van de werken.

6° die Kalenderplanung der Vorgänge und zwar: die Genehmigung des Projekts durch den Antragsteller, die Ausschreibung der Arbeiten, das Datum der Einreichung der Akte bei der Verwaltung, das Datum des Beginns der Arbeiten.


7° het tijdsschema voor de verrichtingen, namelijk : de goedkeuring van het project door de aanvrager, de aanbesteding van de werken, de datum voor de indiening van het dossier bij het bestuur, de aanvangsdatum van de werken.

7° die Planung, insbesondere betreffend die Projektgenehmigung durch den Antragsteller, die Ausschreibung der Arbeiten, die Hinterlegung der Akte bei der Verwaltung und den Anfang der Arbeiten.


7° het tijdsschema voor de verrichtingen, namelijk : de goedkeuring van het project door de aanvrager, de aanbesteding van de werken, de datum voor de indiening van het dossier bij het bestuur, de aanvangsdatum van de werken.

7° die Kalenderplanung der Vorgänge und zwar: die Genehmigung des Projekts durch den Antragsteller, die Ausschreibung der Arbeiten, das Datum der Einreichung der Akte bei der Verwaltung, das Datum des Beginns der Arbeiten.


Is het de Commissie, aangezien het antwoord van 9 maart jl. op vraag (P-0439/00 ) over een Europese aanbesteding van een EU-leveringscontract voor schanskorfmatrassen in Bolivia onvolledig is, bekend dat er in Europa maar één producent is van gevlochten schanskorven en schanskorfmatrassen, die voldoet aan de voorwaarde in het aanbestedingsdossier, namelijk dat het geleverde materiaal een certificaat van oorsprong moet hebben van een EU-land, een Mercosur; of Andean Pact-land, Bolivia of Chili?

Die Antwort vom 9.3.2000 auf die Anfrage (P-0439/00 ) - Europäische Ausschreibung eines EU-Lieferauftrags für Faschinenmatten in Bolivien - ist unvollständig. Ist der Kommission bekannt, daß es in Europa nur einen Hersteller von Faschinen und Faschinenmatten gibt, der die in der Ausschreibung enthaltene Bedingung erfüllt, wonach das gelieferte Material mit einer Ursprungsbescheinigung von einem Mitgliedstaat der EU, des Mercosur oder des Andenpakts, Bolivien oder Chile versehen sein muß?


5. neemt met verbazing kennis van het feit dat een gepubliceerde oproep voor deelname aan een openbare aanbesteding voor meubilair voor de leden in het Louise Weissgebouw twee maal is uitgesteld en dat in beide gevallen de procedure is geannuleerd omdat de inschrijvers niet voldeden aan de eisen van de aanbesteding; merkt op dat het contract uiteindelijk is gegund op basis van een normaliter uitzonderlijke procedure, namelijk die van rechtstreekse onderhandelingen met een aanbieder;

5. nimmt mit Verwunderung zur Kenntnis, daß für die Möbel der Mitglieder im Louise-Weiss-Gebäude zweimal eine öffentliche Ausschreibung durchgeführt wurde, und daß beide Ausschreibungsverfahren abgebrochen wurden, weil die Bieter die in der Ausschreibung festgelegten Anforderungen nicht erfüllen konnten; stellt fest, daß der Auftrag schließlich auf der Grundlage eines normalerweise nur in Ausnahmefällen durchgeführten Verfahrens, nämlich der unmittelbaren Vertragsverhandlung mit einem Anbieter, vergeben wurde;


w