Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling gestemd want ik vind het schandalig » (Néerlandais → Allemand) :

(HU) Ik heb voor de aanbeveling gestemd, want ik vind het schandalig dat het niet is gelukt één standpunt in te nemen over dit onderwerp.

– (HU) Ich habe für die Empfehlung gestimmt, weil ich es himmelschreiend finde, dass wir es noch immer nicht geschafft haben, in dieser Frage zu einer gemeinsamen Position zu finden.


− (PT) Ik heb voor deze aanbeveling gestemd, daar ik het noodzakelijk vind het toepassingsgebied van deze verordening uit te breiden tot het grondgebied van lidstaten die op het punt staan de euro in te voeren.

– (PT) Ich habe für diese Empfehlung gestimmt, weil ich glaube, dass der Geltungsbereich dieser Verordnung auf das Hoheitsgebiet aller Mitgliedstaaten, die kurz vor der Einführung des Euro stehen, ausgedehnt werden können soll.


Ik heb derhalve tegen de aanbeveling gestemd, aangezien ik nauwere samenwerking op een zo heikel punt als de politieke gelijkheid tussen talen onaanvaardbaar vind. Zo ontstaat er een discriminatie op het gebied van het recht op gelijke toegangskansen tot de fundamentele vrijheden van de EU.

Ich habe daher gegen die Empfehlung gestimmt, weil ich finde, dass in einem derart heiklen Bereich wie der politischen Gleichstellung von Sprachen die verstärkte Zusammenarbeit nicht akzeptabel ist, da sie hinsichtlich des Rechts auf Chancengleichheit beim Zugang zu den Grundfreiheiten der EU zu Diskriminierung führt.


- (FR) Ik heb tegen de ontwerpresolutie over homofobie in Europa gestemd, want ik vind ik vind het te eenzijdig dat de bestrijding van homofobie wordt behandeld als zijnde, in hoofdzaak, de bestrijding van vormen van discriminatie op grond van seksuele geaardheid.

– (FR) Ich habe gegen den Vorschlag einer Entschließung zur Homophobie in Europa gestimmt, denn ich finde es einengend, wenn man davon ausgeht, der Kampf gegen die Homophobie sei im Wesentlichen der gegen Diskriminierungen aufgrund der sexuellen Ausrichtung.


– (FR) Ik heb tegen het verslag-Auken gestemd, want ik vind dat we niet vooruit mogen lopen op de toekomstige financiële vooruitzichten, door van tevoren de uitgaven voor een bepaald terrein binnen het milieubeleid vast te leggen.

– (FR) Ich habe gegen den Bericht Auken gestimmt, da ich der Meinung bin, dass wir die künftige Finanzielle Vorausschau nicht aufstückeln können, indem wir die Ausgaben für einen einzigen Bereich der Umweltpolitik im Voraus festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling gestemd want ik vind het schandalig' ->

Date index: 2021-12-31
w