Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen werden volledig aanvaard " (Nederlands → Duits) :

18. is verheugd over het feit dat de raad van bestuur van de gemeenschappelijke onderneming tijdens zijn vergadering van 1 juni 2011 besloot om de opmerkingen van advies nr. 4/2008 van de Rekenkamer over het financieel reglement van de gemeenschappelijke onderneming goeddeels te aanvaarden (37 aanbevelingen werden volledig aanvaard, 11 werden aanvaard met commentaar en slechts twee werden verworpen);

18. begrüßt, dass der Vorstand des gemeinsamen Unternehmens in seiner Sitzung vom 1. Juni 2011 beschloss, die Bemerkungen des Rechnungshofes in seiner Stellungnahme Nr. 4/2008 zur Finanzordnung des gemeinsamen Unternehmens für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie weitgehend zu akzeptieren (37 Empfehlungen wurden vollständig akzeptiert, 11 wurden mit Anmerkungen akzeptiert und lediglich zwei zurückgewiesen);


9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de „Online en externe communicatie in de EU-OSHA”, waarin geen kritieke aanbevelingen, twee „zeer belangrijke” aanbevelingen en vijf „belangrijke” aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); m ...[+++]

9. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Agentur einen Prüfbericht zum Thema „Die Website und Außenkommunikation der EU-OSHA“ vorgelegt hat, der keine kritischen Empfehlungen, zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen und fünf „wichtige“ Empfehlungen enthielt; stellt fest, dass alle sieben Empfehlungen vom Management akzeptiert und bereits sechs umgesetzt wurden (sechs davon 2011 und die letzte 2012); stellt fest, dass die Agentur eine „Prüfung der IT-Aufgaben in der EU-OSHA“ durchgeführt und einen entsprechenden Bericht veröffentlicht sowie eine Überprüfung der Umsetzung von Empfehlungen aus früheren Prüfungen vorgenommen hat;


9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de "Online en externe communicatie in de EU-OSHA", waarin geen kritieke aanbevelingen, twee "zeer belangrijke" aanbevelingen en vijf "belangrijke" aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); m ...[+++]

9. stellt fest, dass der Interne Auditdienst der Agentur einen Prüfbericht zum Thema „Die Website und Außenkommunikation der EU-OSHA“ vorgelegt hat, der keine kritischen Empfehlungen, zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen und fünf „wichtige“ Empfehlungen enthielt; stellt fest, dass alle sieben Empfehlungen vom Management akzeptiert und bereits sechs umgesetzt wurden (sechs davon 2011 und die letzte 2012); stellt fest, dass die Agentur eine „Prüfung der IT-Aufgaben in der EU-OSHA“ durchgeführt und einen entsprechenden Bericht veröffentlicht sowie eine Überprüfung der Umsetzung von Empfehlungen aus früheren Prüfungen vorgenommen hat;


7. verzoekt de Commissie zich uit te spreken voor volledige aanvaarding van alle EIR-aanbevelingen en de tenuitvoerlegging daarvan wanneer de Europees Commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking - zoals gebruikelijk - wordt uitgenodigd tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de instellingen van Bretton Woods een toespraak te houden tot de gezamenlijke Ontwikkelingscommissie van WB en IMF;

7. fordert die Kommission auf, eine Haltung zugunsten der uneingeschränkten Billigung der Empfehlungen des Berichts über die mineralgewinnende Industrie und ihre Umsetzung zu vertreten, wenn das für Entwicklungsfragen zuständige Kommissionsmitglied – wie üblich – eingeladen wird, bei dem gemeinsamen Frühlingstreffen der Bretton Woods-Institutionen im Jahr 2004 eine Rede vor dem gemeinsamen WB/IWF-Entwicklungsausschuss zu halten;


7. verzoekt de Commissie zich uit te spreken voor volledige aanvaarding van alle EIR-aanbevelingen en de tenuitvoerlegging daarvan wanneer de Europees Commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking zoals gebruikelijk wordt uitgenodigd tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de instellingen van Bretton Woods een toespraak te houden tot de gezamenlijke Ontwikkelingscommissie van WB en IMF;

7. fordert die Kommission auf, einen Standpunkt zugunsten der Annahme der EIR-Empfehlungen in ihrer Gesamtheit und für deren Umsetzung einzunehmen, wenn das für Entwicklung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission wie üblich eingeladen wird, vor dem gemeinsamen Entwicklungsausschuss der Weltbank und des IWF während der gemeinsamen Frühjahrstagung 2004 der Bretton-Woods-Institutionen eine Rede zu halten;


De deelnemers hebben met volledige kennis en aanvaarding van de aanbevelingen van de Algemene Vergadering tot deze maatregelen besloten.

Die Maßnahmen wurden von den Teilnehmern in voller Kenntnis und Akzeptanz der Empfehlungen der Generalversammlung beschlossen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


(37) In haar brief van 5 juli 2000 vroeg de Commissie meer bepaald inlichtingen over de volgende aspecten: de activiteiten van Worldwide Investors; de zoektocht naar een particulier investeerder door Sowagep; het gebruik van de 100 miljoen BEF waarop in juni 1998 door Worldwide Investors werd ingeschreven; een uitleg voor het waardeverschil van de 14214 aandelen die in 1996 door de groep Beaulieu werden verworven; een verklaring voor het feit dat de Duitse groep Heye niet bekend is met die transacties waarbij de Waalse autoriteiten betrokken zijn; een verklaring voor het ...[+++]

(37) In ihrem Schreiben vom 5. Juli 2000 erbat die Kommission insbesondere Informationen zu folgenden Punkten: Tätigkeit von Worldwide Investors, Tätigkeit der Sowagep bei der Suche nach einem privaten Investor, Verwendung der von Worldwide Investors im Juni 1998 gezeichneten 100 Mio. BEF, eine Erklärung zu der Wertdifferenz der von der Unternehmensgruppe Beaulieu 1996 erworbenen 14214 Aktien, eine Erklärung darüber, dass die deutsche Heye-Gruppe keine Kenntnis von diesen Transaktionen hatte, die auch eine Intervention der wallonischen Behörden umfassten, eine Erklärung über die der Unternehmensgruppe Beaulieu eingeräumte zinslose Zahlu ...[+++]


De aanbevelingen gaan over thema's als governance en beheer, de structuur van universitaire studies, kwaliteitszorg en internationale samenwerking, en werden tijdens de Vierde Conferentie van Europese ministers van onderwijs (Boekarest, 18-20 juni 2000) aan de Europese ministers van hoger onderwijs voorgelegd. De aanbevelingen zijn vooral op de landen van de westelijke Balkan toegesneden (De volledige tekst van de aanbevelingen kan op de internetsite v ...[+++]

Diese Empfehlungen, die Fragen wie Regierungsführung und Management, Struktur der Hochschulstudien, Qualitätssicherung und internationale Zusammenarbeit betrafen, sollten den europäischen Hochschulministern zur Diskussion vorgelegt werden, die vom 18.-20. Juni 2000 an der Vierten Konferenz der europäischen Bildungsminister in Bukarest - unter besonderer Berücksichtigung der Länder des westlichen Balkans - teilnahmen (Der vollständige Wortlaut kann nachgelesen werden, wenn man von der TEMPUS-Website [http ...]


w