Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevolen de volgende negen lidstaten " (Nederlands → Duits) :

27. onderstreept dat het gebruik van particuliere gewapende beveiligers aan boord van schepen is toegenomen en ook het feit dat geen enkel vaartuig met op een particulier contract werkende beveiligers aan boord met succes door piraten is overvallen, hoewel het hier om een maatregel gaat die niet in de plaats kan komen van de noodzakelijke, allesomvattende oplossing van de bedreiging door piraten in al haar facetten; houdt er rekening mee dat sommige lidstaten met desbetreffende wetgeving zijn gekomen; verzoekt in dit verband de lidstaten de noodzakelijke veiligheidsmaatregelen aan boord te nemen ...[+++]

27. hebt hervor, dass der Einsatz von privatem bewaffnetem Sicherheitspersonal an Bord zugenommen hat und dass kein Schiff mit vertraglich verpflichtetem privatem bewaffnetem Sicherheitspersonal an Bord gekapert worden ist, auch wenn es sich bei diesem Einsatz um eine Maßnahme handelt, die kein Ersatz für die notwendige umfassende Lösung der facettenreichen Bedrohung durch Piraten sein kann; nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten entsprechende Rechtsvorschriften verabschiedet haben; fordert die Mitgliedstaaten vor diesem Hi ...[+++]


Wat betreft de procedure voor het vaststellen van bestuurdersbeloningen wordt de lidstaten het volgende aanbevolen:

In Bezug auf das Verfahren zur Festlegung der Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung fordert die Empfehlung die Mitgliedstaaten auf,


29. laakt dat pas in negen lidstaten van de Europese Unie (België, Finland, Frankrijk, Hongarije, Luxemburg, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) uitgebreide screeningprogramma's volgens EU-richtsnoeren zijn ingericht en dringt er daarom bij de andere lidstaten op aan zo snel mogelijk alle vrouwen tussen de 50 en 69 jaar om de twee jaar een met de Europese richtsnoeren overeenkomend mammografiescreeningprogramma aan te bieden, zoals werd aanbevolen ...[+++]

29. kritisiert die Tatsache, dass erst in neun Mitgliedstaaten (Belgien, Finnland, Frankreich, Luxemburg, Niederlande, Schweden, Spanien, Ungarn und Vereinigtes Königreich) ein flächendeckendes Screening-Programm entsprechend den Leitlinien der Europäischen Union eingerichtet worden ist, und fordert daher die anderen Mitgliedstaaten auf, schnellstmöglich allen Frauen zwischen 50 und 69 Jahren ein den europäischen Leitlinien entsprechendes Mammographie-Screening im Abstand von zwei Jahren anzubieten, wie dies in der Empfehlung 2003/878 ...[+++]


In het licht van deze gunstige resultaten heeft de Commissie de Raad vandaag aanbevolen de volgende negen lidstaten niet langer te beschouwen als landen met een buitensporig tekort (zoals bedoeld in artikel 104 C): België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Italië, Oostenrijk, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

In Anbetracht dieser positiven Ergebnisse hat die Kommission am heutigen Tage dem Rat empfohlen, die Feststellung zu treffen, daß in folgenden neun Ländern kein übermäßiges Defizit (im Sinne von Artikel 104 c) mehr besteht: Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien, Österreich, Portugal, Schweden und Vereinigtes Königreich.


13. bekritiseert het dat een afweging van de rechten en plichten van patiënten - zoals die in het denkproces werd aanbevolen - tot op heden niet heeft plaatsgevonden en dringt er bij Raad en Commissie op aan om onmiddellijk hiervan werk te maken; dringt bij de lidstaten aan op opstelling van een patiëntenwet of patiëntenhandvest, waarin aan de patiënten ondermeer de volgende rechten worden toegekend:

13. kritisiert, dass eine Koordinierung der Auffassungen über die Rechte und Pflichten von Patienten - wie vom Reflexionsprozess empfohlen - bisher nicht erfolgt ist und fordert Rat und Kommission auf, dies unverzüglich zu tun; fordert die Mitgliedstaaten auf, ein Patientengesetz oder eine Patientencharta zu verabschieden, die den Patienten unter Anderem die folgenden Rechte zuerkennt:


13. bekritiseert het dat een afweging van de rechten en plichten van patiënten - zoals die in het reflectieproces werd aanbevolen - tot op heden niet heeft plaatsgevonden en dringt er bij Raad en Commissie op aan om onmiddellijk hiervan werk te maken; dringt bij de lidstaten aan op opstelling van een patiëntenwet of patiëntenhandvest, waarin aan de patiënten ondermeer de volgende rechten worden toegekend:

13. kritisiert, dass eine Abgleichung der Auffassungen über die Rechte und Pflichten von Patienten - wie vom Reflexionsprozess empfohlen - bisher nicht erfolgt ist und fordert Rat und Kommission auf, dies unverzüglich zu tun; fordert die Mitgliedstaaten auf, ein Patientengesetz oder eine Patientencharta zu verabschieden, die den Patienten unter Anderem die folgenden Rechte zuerkennt:


3. dringt erop aan dat de Europese Conventie een voorstel doet met het oog op aanneming op de volgende intergouvernementele conferentie na raadpleging van het Europees Parlement, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen operationele besluiten die worden genomen door een uitgebreide directie van negen leden die een adequate vertegenwoordiging vormen van de economie van het euro-gebied, en strategische en algemene monetaire beleidsbesluiten, te nemen door de raad van bestuur met een dubbele meerderheid, gebaseerd op de bevolki ...[+++]

3. fordert den Europäischen Konvent auf, einen Vorschlag zur Annahme im Rahmen der nächsten Regierungskonferenz nach Anhörung des Parlaments vorzulegen, wobei unterschieden würde zwischen operationellen Beschlüssen, die von einem erweiterten Direktorium mit neun Mitgliedern zu fassen wären, die adäquat die Wirtschaft des Euro-Währungsgebiets vertreten würden, sowie strategischen und allgemeinen geldpolitischen Beschlüssen, die vom EZB-Rat nach Maßgabe der Bevölkerung der Mitgliedstaaten, des Gesamtumfangs der Wirtschaft und des relati ...[+++]


In de tekst wordt aanbevolen dat de lidstaten bij het formuleren van hun strategieën en het treffen van maatregelen in het kader van een algemene, gemeenschapsbrede aanpak voor jongeren en hun alcoholverbruik, met, waar nodig, de steun van de Commissie, onder meer het volgende doen:

Der Text empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten, wenn sie im Rahmen eines gemeinschaftsweiten Vorgehens Strategien ausarbeiten und Maßnahmen in Bezug auf das Problem Alkohol und junge Menschen ergreifen, gegebenenfalls mit Unterstützung der Kommission unter anderem


De Raad doet een beroep op de Commissie om vóór de volgende zitting van de Raad in overleg met de lidstaten een specifieke strategie, met tijdschema, voor de uitvoering van de in dit verslag aanbevolen strategische, operationele en organisatorische maatregelen voor te bereiden.

Der Rat ersucht die Kommission, bis zur nächsten Ratstagung im Benehmen mit den Mitgliedstaaten eine spezifische Strategie für die Durchführung der in diesem Bericht empfohlenen strategischen, praktischen und organisatorischen Maßnahmen einschließlich eines entsprechenden Zeitplans auszuarbeiten.


Concluderend wordt de Commissie opgeroepen om vóór de volgende zitting van de Raad in overleg met de lidstaten een specifieke strategie voor de uitvoering van de in het verslag aanbevolen strategische, operationele en organisatorische maatregelen voor te bereiden (zie Bijlage, blz. 15).

Der Bericht schließt mit der Aufforderung an die Kommission, bis zur nächsten Ratstagung im Benehmen mit den Mitgliedstaaten eine spezifische Strategie für die Durchführung der in dem Bericht empfohlenen strategischen, praktischen und organisatorischen Maßnahmen auszuarbeiten (siehe Anlage, S. 15).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen de volgende negen lidstaten' ->

Date index: 2023-12-17
w