Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbiedingsprijs franco grens
Franco grens
Geleverd grens
Gemiddelde eenheidsprijs franco grens
Prijs franco grens
Prijs franco-grens

Traduction de «aanbiedingsprijzen franco-grens worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


gemiddelde eenheidsprijs franco grens

Durchschnittspreis je Einheit frei Grenze




aanbiedingsprijs franco grens

Angebotspreis frei Grenze


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het definitieve antidumpingrecht dat van toepassing is op de nettoprijs, franco grens Unie, vóór inklaring, van de in lid 1 omschreven en door de hieronder vermelde ondernemingen vervaardigde producten is als volgt:

(2) Für die in Absatz 1 beschriebenen und von den nachstehend aufgeführten Unternehmen hergestellten Waren gelten folgende endgültige Antidumpingzollsätze auf den Nettopreis frei Grenze der Union, unverzollt:


In die gevallen wordt voor alle tussen de invoer en wederverkoop gemaakte kosten, met inbegrip van rechten en heffingen, en voor winst een correctie toegepast, teneinde een betrouwbare uitvoerprijs franco grens Unie vast te stellen.

In diesen Fällen werden Berichtigungen für alle zwischen der Einfuhr und dem Wiederverkauf entstandenen Gewinne und Kosten einschließlich Zöllen und Abgaben vorgenommen, um einen zuverlässigen Ausfuhrpreis frei Grenze der Union zu ermitteln.


In dergelijke gevallen wordt voor alle tussen invoer en wederverkoop gemaakte kosten, met inbegrip van rechten en heffingen, en voor winst een correctie toegepast, teneinde een betrouwbare uitvoerprijs franco grens Gemeenschap vast te stellen.

In diesen Fällen werden Berichtigungen für alle zwischen der Einfuhr und dem Wiederverkauf entstandenen Gewinne und Kosten einschließlich Zöllen und Abgaben vorgenommen, um einen zuverlässigen Ausfuhrpreis frei Grenze der Gemeinschaft zu ermitteln.


Overwegende dat , om de prijzen onderling vergelijkbaar te maken , de geconstateerde prijzen moeten worden aangepast wanneer deze niet franco grens gelden , of overeenkomstig artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 1578/72 van de Raad van 20 juli 1972 houdende algemene voorschriften voor de vaststelling van de referentieprijzen en voor de bepaling van de aanbiedingsprijzen franco grens voor maïshybriden voor zaaidoeleinden ( 2 ) betrekking hebben op een produkt in een ander ...[+++]

Es ist notwendig, die festgestellten Preise aus Gründen der Vergleichbarkeit anzupassen, falls diese nicht frei Grenze gelten oder falls diese sich gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1578/72 des Rates vom 20. Juli 1972 zur Festlegung der Grundregeln für die Festsetzung der Referenzpreise und für die Aufstellung der Angebotspreise frei Grenze für Hybridmais zur Aussaat (2) auf ein Erzeugnis beziehen, das sich in einem anderen Aufbereitungs- oder Vermarktungsstadium als in dem für die Festsetzung des Referenzpreises festgehaltenen Stadium befindet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De aanbiedingsprijzen franco-grens worden bepaald op basis van de gunstigste aankoopmogelijkheden voor de betrokken produkten, berekend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 1 en 2.

(1) Die Angebotspreise frei Grenze werden auf der Grundlage der nach den Artikeln 1 und 2 berechneten günstigsten Einkaufsmöglichkeiten für die betreffenden Erzeugnisse ermittelt.


Overwegende dat, ten einde het communautair prijspeil niet in gevaar te brengen en de wijn uit de Gemeenschap voorrang te verlenen bij de afzet, de aanbiedingsprijzen franco-grens moeten worden berekend op basis van de gunstigste aankoopmogelijkheden in de internationale handel ; dat, met het oog op het representatieve karakter van de aanbiedingsprijzen franco-grens, bepaalde gegevens van de berekening dienen te worden uitgesloten, met name wanneer het kleine hoeveelheden ...[+++]

Um eine Gefährdung des gemeinschaftlichen Preisniveaus zu vermeiden und um den Vorrang des Absatzes der Weine aus der Gemeinschaft zu sichern, müssen die Angebotspreise frei Grenze auf der Grundlage der günstigsten Einkaufsmöglichkeiten im internationalen Handel ermittelt werden. Im Interesse des repräsentativen Charakters der Angebotspreise frei Grenze ist es wichtig, daß bestimmte Angaben aus der Berechnung ausgeklammert werden, insbesondere wenn es sich um geringe Mengen handelt.


2. Voor de berekening van de aanbiedingsprijzen franco-grens wordt bovendien rekening gehouden met alle andere gegevens betreffende de door derde landen toegepaste prijzen, ongeacht of het prijzen betreft: a) die door derde landen bij uitvoer worden toegepast,

(2) Ausserdem werden bei der Ermittlung des Angebotspreises frei Grenze alle sonstigen Informationen bezueglich der von den Drittländern gehandhabten Preise berücksichtigt, gleich ob es sich um Preise handelt: a) die von den Drittländern bei der Ausfuhr angewandt werden,


VERORDENING (EEG) Nr. 1019/70 VAN DE COMMISSIE van 29 mei 1970 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de berekening van de aanbiedingsprijzen franco-grens en de vaststelling van de compenserende heffing in de wijnsector

VERORDNUNG (EWG) Nr. 1019/70 DER KOMMISSION vom 29. Mai 1970 über die Durchführungsbestimmungen zur Ermittlung des Angebotspreises frei Grenze und die Festsetzung der Ausgleichsabgabe im Sektor Wein


Het bedrag van het anti-dumpingrecht is gelijk aan het verschil tussen de minimum invoerprijs van 492 ecu/ton en de nettoprijs franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, telkens wanneer de netto prijs franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, per ton lager ligt dan de minimum invoerprijs.

Der Betrag des Antidumpingzolls entspricht der Differenz zwischen dem Mindesteinfuhrpreis von 492 ECU je Tonne der Ware und dem Nettopreis der unverzollten Erzeugnisse frei Grenze der Gemeinschaft, falls der Nettopreis je Tonne der Ware für die unverzollten Erzeugnisse frei Grenze der Gemeinschaft niedriger als der Mindesteinfuhrpreis ist.


Het recht is vastgesteld op 34,4 % van de netto-prijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring.

Der Zollsatz auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, beträgt 34,4 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbiedingsprijzen franco-grens worden' ->

Date index: 2024-05-27
w