Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht derhalve voornamelijk richten » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal haar aandacht derhalve voornamelijk richten op de invloed van de overeenkomst op de mogelijkheden van de licentienemer om zijn eigen (concurrerende) technologie te exploiteren.

Die Kommission konzentriert sich daher in erster Linie auf die Auswirkungen der Vereinbarung auf die Fähigkeit des Lizenznehmers, seine eigene (konkurrierende) Technologie zu nutzen.


De Commissie zal haar aandacht derhalve voornamelijk richten op de invloed van de overeenkomst op de mogelijkheden van de licentienemer om zijn eigen (concurrerende) technologie te exploiteren.

Die Kommission wird sich daher in erster Linie auf die Auswirkungen der Vereinbarung auf die Fähigkeit des Lizenznehmers, seine eigene (konkurrierende) Technologie zu verwerten, konzentrieren.


33. spoort de EDEO, de Commissie en de lidstaten met klem aan om hun activiteiten met betrekking tot vrouwen in conflictgebieden te richten op ontwikkelingskwesties, in het bijzonder de erkenning van het recht op bescherming en ondersteuning van moeders bij de verzorging en opvoeding van hun kinderen, alsook de gezondheid en de economische zekerheid van vrouwen, met bijzondere aandacht voor eigendomsrechten en voornamelijk ten aanzien van het bezit en de cultivatie van gro ...[+++]

33. fordert den EAD, die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Entwicklungsaspekte, insbesondere die Anerkennung des Rechts von Müttern auf Schutz und Förderung, die Betreuung und die Erziehung der Kinder sowie die Gesundheit und die wirtschaftliche Sicherheit von Frauen – unter besonderer Berücksichtigung der Eigentumsrechte, vor allem in Bezug auf Landbesitz und die Bewirtschaftung der landwirtschaftlichen Nutzflächen – bei ihren die Frauen in Konfliktgebieten betreffenden Maßnahmen zu berücksichtigen;


33. spoort de EDEO, de Commissie en de lidstaten met klem aan om hun activiteiten met betrekking tot vrouwen in conflictgebieden te richten op ontwikkelingskwesties, in het bijzonder de erkenning van het recht op bescherming en ondersteuning van moeders bij de verzorging en opvoeding van hun kinderen, alsook de gezondheid en de economische zekerheid van vrouwen, met bijzondere aandacht voor eigendomsrechten en voornamelijk ten aanzien van het bezit en de cultivatie van gro ...[+++]

33. fordert den EAD, die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Entwicklungsaspekte, insbesondere die Anerkennung des Rechts von Müttern auf Schutz und Förderung, die Betreuung und die Erziehung der Kinder sowie die Gesundheit und die wirtschaftliche Sicherheit von Frauen – unter besonderer Berücksichtigung der Eigentumsrechte, vor allem in Bezug auf Landbesitz und die Bewirtschaftung der landwirtschaftlichen Nutzflächen – bei ihren die Frauen in Konfliktgebieten betreffenden Maßnahmen zu berücksichtigen;


Wij hechten eraan een brede consensus over de kwestie van antipersoneelmijnen in stand te houden en achten het derhalve belangrijk onze aandacht te blijven richten op wat echt gedaan moet worden, namelijk het veilig maken van die gebieden in veel delen van de wereld waar mijnen een gevaar voor de burgerbevolking en een hindernis voor de economische ontwikkeling vormen, en het verlenen van hulp aan slachtoffers van mijnen.

Wir halten es für wichtig, in der Frage der Antipersonenminen einen breiten Konsens aufrechtzuerhalten und uns deshalb weiterhin auf das zu konzentrieren, wo wirklich Handlungsbedarf besteht, nämlich die Gebiete in vielen Teilen der Welt sicher zu machen, wo Minen die Zivilbevölkerung gefährden und die wirtschaftliche Entwicklung behindern, sowie die Minenopfer zu unterstützen.


1. is van mening dat de Europese Raad terecht heeft getracht de aandacht te blijven richten op de strategie van Lissabon, daar de oorzaken van economische stilstand, hoge werkloosheidscijfers en zwak vertrouwen van industrie en consument in Europa voornamelijk schuilen in het feit dat in het verleden de arbeidsmarkt en de markten van producten en kapitaal niet zijn hervormd en niet zo zeer in de huidige internationale situatie;

1. ist der Auffassung, dass der Europäische Rat recht daran tat, die Lissabonner Strategie weiterhin in den Mittelpunkt zu stellen, da die Ursachen für wirtschaftliche Stagnation, hohe Arbeitslosigkeit und geringes Vertrauen von Industrie und Verbrauchern in Europa nicht so sehr in der derzeitigen internationalen Lage, sondern hauptsächlich in Versäumnissen der Vergangenheit liegen, die Arbeits-, Produkt- und Kapitalmärkte zu reformieren;


Derhalve stelt de rapporteur voor de aandacht vooral te richten op de ontwikkelingen in de vervoersector, die de komende jaren in de Gemeenschap een belangrijke rol zal spelen.

Der Berichterstatter schlägt daher vor, sich auf die Entwicklung des Verkehrsbereichs zu konzentrieren, der auf Jahre hinaus eine wichtige Rolle in der Gemeinschaft spielen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht derhalve voornamelijk richten' ->

Date index: 2021-06-20
w