Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht naar zich toe trekt » (Néerlandais → Allemand) :

De beslissingskamer kan de beslissingen van het auditoraat over niet-ontvankelijkheid en seponering naar zich toe trekken.

Die Beschlusskammer kann die Entscheidungen des Auditorat über Nichtzulässigkeit und Einstellung der Verfolgung an sich nehmen.


We zullen volstrekt niet in staat zijn om een solide gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid voor de lange termijn op te zetten, zolang de Commissie en de Raad deze begrotingsstrategie van onderfinanciering van de externe betrekkingen blijven volgen en slechts ad-hocantwoorden geven op de laatste crisis, die alle middelen en aandacht naar zich toe trekt, zoals Georgië op dit moment.

Wir sind absolut außerstande, eine solide gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik auf lange Sicht aufzubauen, solange die Kommission und der Rat diese Haushaltsstrategie beibehalten, zu wenig Mittel für auswärtige Beziehungen bereitzustellen und nur ad hoc auf die jeweils jüngste Krise zu reagieren, die alle Mittel und Aufmerksamkeit auf sich zieht, wie gerade Georgien.


Ik wil alleen zeggen dat dit een terugkeer is tot een bilaterale of multilaterale diplomatie die duidelijk laat zien dat de EU, die niet in staat is tot reageren, die volkomen verstrikt is in bureaucratische normen en die onophoudelijk bevoegdheden naar zich toe trekt die ze niet weet uit te oefenen, haar tijd gehad heeft.

Ich sage nur, dass dies eine Rückkehr zur bilateralen oder multilateralen Diplomatie ist. Es stellt eindeutig unter Beweis, dass die Union angesichts ihrer unterlassenen Reaktion, ihrer Verstrickung in bürokratische Regeln und ihres zwanghaften Wunsches nach Kompetenzen, die sie dann nicht ausüben kann, als System ihre guten Zeiten hinter sich hat.


In de ene opvatting is de Europese Unie een wereldmacht en een superstaat die geleidelijk aan steeds meer beslissingen over de lidstaten naar zich toe trekt.

Die eine sieht in der Europäischen Union eine Weltmacht und einen Superstaat, der allmählich zunehmend die Entscheidungen trifft, die seine Mitgliedstaaten betreffen.


Wij mogen niet toestaan dat de EU via de achterdeur bevoegdheden naar zich toe trekt die uitsluitend bij de lidstaten moeten blijven, en dat is wat de supervisie van gegevensverzameling inhoudt.

Es kann nicht sein, dass die EU sich hier durch die Hintertür Kompetenzen, die allein in der Kontrolle der Mitgliedstaaten zu verbleiben haben, und auch die Kontrolle der Datensammlung hierzu anmaßt.


Overwegende dat er een mogelijkheid bestaat voor het Waalse Gewest om een belangrijk deel van de vastgoedmarkt met tertiaire bestemming die de nabijheid van Brussel opzoekt, naar zich toe te halen; dat deze trend reeds een concrete vorm aangenomen heeft via verschillende initiatieven zoals de oprichting van het " parc de l'Alliance" , " Axis-parc" ,.enz; dat deze trend dient voortgezet te worden;

In der Erwägung der Möglichkeit für die Wallonische Region, einen grösseren Teil des dienstleistungsorientierten Immobilienmarktes, der die Nähe zu Brüssel sucht, zu gewinnen; dass diese Tendenz bereits durch Initiativen wie die Einrichtung des " Parc de l'Alliance" , des " Axis-parc" , usw. konkretisiert worden ist;


Ten eerste is de Europese productie van aquatische levensmiddelen versnipperd en hebben de betrokken bedrijven zich niet georganiseerd om hun producten op de markt te brengen en zo een groter deel van de opbrengst naar zich toe te halen.

Erstens ist in Europa der Sektor der Produktion von Fisch und Meeresfrüchten stark fragmentiert und die Erzeuger haben sich nicht zu Organisationen zusammengeschlossen, um ihre Erzeugnisse zu vermarkten und sicherzustellen, dass der größere Teil des Wertes an sie zurückfließt.


Door de breedbandrevolutie (en ook de vaardigheden die landen als India bieden op het gebied van taal en technologie) kan een steeds breder assortiment aan diensten worden verhandeld – wat EU-bedrijven aanmoedigt sommige vormen van dienstverlening uit te besteden, maar ook meer handel en investeringen naar de EU toe trekt.

Die Revolution der Breitbandtechnologie (sowie sprachliche und technologische Fertigkeiten in Ländern wie Indien) haben es ermöglicht, dass ein zunehmend breiteres Spektrum von Dienstleistungen in den Handel gebracht werden konnte – was dann dazu führte, dass EU-Unternehmen eine Palette von Dienstleistungsaktivitäten ausgelagert haben. Gleichzeitig führte dies aber auch zu zusätzlichem Handel und zusätzlichen Investitionen innerhalb der EU.


Ik ben weliswaar voorstander van een informatiesysteem, maar ik accepteer niet dat een grote haven die reeds een machtspositie bezit alle diensten naar zich toe trekt.

Ich bin für ein Informationssystem, lehne es aber persönlich ab, daß ein großer Hafen, der bereits eine starke Position innehat, sämtliche Dienstleistungen zentral anbietet.


Twee lidstaten [19] passen het model van EuroISPA toe.In één Scandinavisch land [20] spitst de gedragscode zich toe op goede bedrijfspraktijken zonder aandacht te schenken aan de bescherming van minderjarigen.

Zwei Mitgliedstaaten [19] orientieren sich am EuroISPA-Modell.In einem skandinavischen Land [20] konzentriert sich der Verhaltenskodex auf gute Unternehmenspraxis, beschäftigt sich aber nicht mit dem Jugendschutz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht naar zich toe trekt' ->

Date index: 2021-12-15
w