Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Bandzaag zonder eind
De eindrekening opmaken
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Distaal
Duur van het mandaat
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de ambtstermijn
Einde van de leerplicht
Lintzaag zonder eind
Lokaal mandaat
Mandaat
Naar het eind van de ledematen toe
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Te dien einde
Verplicht mandaat

Vertaling van "aangedrongen een eind " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

Endlossaege




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo








gebruikers van sociale diensten ondersteunen aan het einde van hun leven

Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste am Lebensende unterstützen


de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juni 2000 heeft de Europese Raad van Feira het alomvattende actieplan e-Europe 2002 goedgekeurd en aangedrongen op de uitvoering ervan vóór eind 2002.

Im Juni 2000 billigte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Feira den umfassenden "eEurope"-Aktionsplan und forderte seine Durchführung bis 2002.


In de conclusies van de Europese Raad van voorjaar 2003 wordt erop aangedrongen dat deze richtlijn uiterlijk eind 2003 wordt vastgesteld.

In seinen Schlussfolgerungen hat der Europäische Rat im Frühjahr 2003 die Verabschiedung dieser Richtlinie bis Ende 2003 gefordert.


De Raad heeft er bij Rusland tevens op aangedrongen een eind te maken aan de toenemende aanvoer van wapens, apparatuur en strijders over de grens, om snelle en concrete resultaten bij de de-escalatie te bereiken.

Der Rat forderte Russland ferner auf, den zunehmenden Zustrom von Waffen, Ausrüstung und Aktivisten über die Grenze zu unterbinden, damit rasche und greifbare Ergebnisse bei der Deeskalation erzielt werden.


In zijn conclusies van 23 oktober 2011 heeft de Europese Raad zijn steun gegeven aan deze modernisering en erop aangedrongen dat het Europees Parlement en de Raad voor het einde van 2012 politieke overeenstemming zouden bereiken over de herziening van Richtlijn 2005/36/EG.

Am 23. Oktober 2011 unterstützte der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen eine solche Modernisierung und forderte das Europäische Parlament und den Rat auf, eine entsprechende Vereinbarung über die Überarbeitung der Richtlinie 2005/36/EG bis Ende 2012 zu treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. benadrukt de noodzaak van de hervormingen in Jemen waarop zo vele betogers in de straten hebben aangedrongen, ten einde ervoor te zorgen dat de levensomstandigheden van de bevolking beter worden, dat vrije en eerlijke verkiezingen worden gewaarborgd en dat de mensenrechten geëerbiedigd worden, met name de vrije media, het recht op een eerlijk proces en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen;

7. unterstreicht die Notwendigkeit von Reformen in Jemen, wie sie von zahlreichen Demonstranten eingefordert werden, um die Lebensbedingungen für die Bevölkerung zu verbessern und freie und faire Wahlen, die Achtung der Menschenrechte, insbesondere die Freiheit der Medien, und das Recht auf ein faires Verfahren sowie die Gleichbehandlung von Männern und Frauen sicherzustellen;


9. benadrukt de noodzaak van de hervormingen in Jemen waarop zo vele betogers in de straten hebben aangedrongen, ten einde ervoor te zorgen dat de levensomstandigheden van de bevolking beter worden, dat vrije en eerlijke verkiezingen worden gewaarborgd en dat de mensenrechten geëerbiedigd worden, met name de vrije media, het recht op een eerlijk proces en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen;

9. unterstreicht die Notwendigkeit von Reformen in Jemen, wie sie von zahlreichen Demonstranten eingefordert werden, um die Lebensbedingungen für die Bevölkerung zu verbessern und freie und faire Wahlen, die Achtung der Menschenrechte, insbesondere die Freiheit der Medien, und das Recht auf ein faires Verfahren sowie die Gleichbehandlung von Männern und Frauen sicherzustellen;


Het Europees Parlement heeft aangedrongen op een herziening van de MDR om een einde te maken aan belastingontduiking via hybride financiële instrumenten in de EU.

Das Europäische Parlament forderte dazu auf, die Richtlinie über Mutter- und Tochtergesellschaften zu überarbeiten, um in der EU der Hinterziehung von Steuern mithilfe hybrider Finanzinstrumente ein Ende zu bereiten.


C. overwegende dat het Parlement er in zijn resolutie van 31 januari 2008 bij de Commissie op heeft aangedrongen een eind te maken aan het bestaan van sloppenwijken en kampen, waar alle voorschriften op het gebied van hygiëne en veiligheid met voeten worden getreden en een groot aantal Roma-kinderen het leven laat bij huiselijke ongelukken, met name door het uitbreken van brand, daar het ontbreekt aan degelijke veiligheidsnormen,

C. in der Erwägung, dass es die Mitgliedstaaten in seiner Entschließung vom 31. Januar 2008 aufgefordert hat, das Problem der Barackensiedlungen und der illegalen Lager zu lösen, in denen es keinerlei Hygiene- und Sicherheitsnormen gibt und eine Vielzahl von Rom-Kindern bei Haushaltsunfällen, insbesondere bei Bränden, die durch das Fehlen geeigneter Sicherheitsnormen verursacht werden, ums Leben kommen,


5. is ingenomen met de ratificatie door Saoedi-Arabië van het Verdrag betreffende de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen; spreekt evenwel de hoop uit dat de EU zal aandringen op een resolutie van de VN-Commissie waarin er bij Saoedi- Arabië op wordt aangedrongen een eind te maken aan de voortdurende gevallen van discriminatie, willekeurige arrestaties, folteringen en mishandeling en er met name bij Saoedi Arabië op wordt aangedrongen om executies onmiddellijk op te schorten in afwachting van een volledige afschaffing van de doodstraf;

5. begrüßt die Tatsache, dass Saudi-Arabien die Übereinkunft über die Beseitigung jeder Form der Diskriminierung von Frauen ratifiziert hat; äußert jedoch die Hoffnung, dass die EU eine Resolution der UN-Menschenrechtskommission fordern wird, in der Saudi‑Arabien mit Nachdruck aufgefordert wird, den anhaltenden Diskriminierungen, willkürlichen Inhaftierungen, sowie der Folter und Misshandlungen Einhalt zu gebieten; fordert Saudi‑Arabien insbesondere auf, Hinrichtungen bis zur vollständigen Abschaffung der Todesstrafe auszusetzen;


7. verzoekt de EU ervoor te zorgen dat de VN-Commissie een resolutie aanneemt waarin er zowel bij de RUF als de regering van Sierra Leone op wordt aangedrongen een eind te maken aan hun schendingen van de mensenrechten; dringt met name aan op beëindiging van het geweld tegen kinderen en het gebruik van kinderen voor militaire doeleinden; dringt er bovendien op aan dat in een dergelijke resolutie instemming wordt betuigd met de spoedige daadwerkelijke instelling van een speciale rechtbank om diegenen te berechten die het meest verantwoordelijk zijn voor de ernstigste schendingen van de mensenrechten sinds 1991; dringt er tenslotte op a ...[+++]

7. fordert die EU auf, dafür Sorge zu tragen, dass die UN-Kommission eine Resolution verabschiedet, in der sowohl die RUF als auch die Regierung von Sierra Leone nachdrücklich aufgefordert werden, ihre Menschenrechtsverletzungen einzustellen; fordert insbesondere, die Gewalt gegen Kinder und den Einsatz von Kindern zu militärischen Zwecken zu beenden; fordert weiterhin, dass in dieser Resolution auch die baldige Einsetzung eines effizient arbeitenden Sondergerichtshofes unterstützt wird, der diejenigen verurteilen soll, die die größ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangedrongen een eind' ->

Date index: 2021-08-18
w