Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CTNO
CTO
Commissie inzake transnationale ondernemingen
Commissie voor transnationale vennootschappen
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gedragscode voor transnationale ondernemingen
Gedragscode voor transnationale vennootschappen
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Interreg
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Transnationale onderneming
Transnationale vennootschap

Traduction de «aangemoedigd om transnationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transnationale onderneming [ transnationale vennootschap ]

transnationales Unternehmen [ supranationale Gesellschaft | transnationale Gesellschaft ]


Gedragscode voor transnationale ondernemingen | gedragscode voor transnationale vennootschappen

Verhaltenskodex fuer transnationale Gesellschaften | Verhaltenskodex für transnationale Unternehmen (TNC)


Commissie inzake transnationale ondernemingen | Commissie voor transnationale vennootschappen | CTNO [Abbr.] | CTO [Abbr.]

Kommission für transnationale Gesellschaften | Kommission für transnationale Unternehmen | CTNC [Abbr.]


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


transnationale technologie-overdracht tussen ondernemingen

grenzüberschreitender Technologietransfer zwischen den Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin biedt het toepassingsgebied van artikel 21 van de EFRO-verordening betreffende de locatie van grensoverschrijdende en transnationale samenwerkingsactiviteiten, afhankelijk van de aard van de desbetreffende projecten, een zekere mate van flexibiliteit die moet worden aangemoedigd.

Indessen ermöglicht je nach Projekt der Rückgriff auf die Möglichkeiten, die Artikel 21 der EFRE-Verordnung hinsichtlich des Standorts der Vorhaben im Rahmen der grenzübergreifenden und transnationalen Zusammenarbeit bietet, eine Flexibilität, die gefördert werden sollte.


Publiek-private partnerschappen zullen worden aangemoedigd om transnationale concepten voor een doeltreffend transportsysteem te ontwikkelen en uit te voeren.

Des Weiteren wird die Entwicklung öffentlicher und privater Partnerschaften unterstützt, die wiederum das Ziel haben, grenzübergreifende Konzepte für effiziente Verkehrskonzepte zu entwickeln und umzusetzen.


Deze uitnodigingen dienen gericht te zijn op transnationale projecten met meerdere partners, waarin een adequate deel­name van KMO's wordt aangemoedigd, op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling, opleiding en informatieverspreiding.

Diese Aufforderungen zielen auf grenzüberschreitende Projekte mehrerer Partner ab, bei denen eine angemessene Beteiligung von KMU gefördert wird und die Forschung, technologische Entwicklung, Aus- und Fortbildungsmaßnahmen sowie Wissensverbreitung zum Gegenstand haben.


Hun transnationale samenwerking moet daarom worden bevorderd en aangemoedigd.

Daher sollte ihre transnationale Zusammenarbeit gefördert und ermutigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erkent het belang van grensoverschrijdende projecten en transnationale samenwerking voor versterkte transnationale integratie, interoperabiliteit en cohesie, die moeten worden aangemoedigd met financiële stimulansen om te voorkomen dat routes binnen de nationale grenzen eindigen, alsmede het belang van grensoverschrijdende projecten die bijdragen tot het verminderen van obstakels zoals natuurlijke grenzen (Alpen en Pyreneeën) en tot de intermodale overgang van het weg- op het spoorvervoer en oplossingen bieden voor problemen als co ...[+++]

4. anerkennt die Bedeutung grenzübergreifender Projekte und transnationaler Zusammenarbeit für die verstärkte transnationale Integration, Interoperabilität und Kohäsion, die als Anreiz durch finanzielle Unterstützung gefördert werden müssen, um zu verhindern, dass Eisenbahnen oder Straßen an den nationalen Grenzen enden, sowie die Bedeutung grenzübergreifender Projekte, die zur Verringerung der Hemmnisse natürlicher Grenzen (Alpen und Pyrenäen) beitragen, eine intermodale Verlagerung von der Straße auf die Schiene fördern und Lösungen für die Probleme der Überlastung und der Sicherheit, insbesondere im Sektor des Güterverkehrs, bieten;


Hun transnationale samenwerking moet daarom worden bevorderd en aangemoedigd door bijzondere aandacht te besteden aan de kandidaatlanden en hen te helpen vergelijkbare organen in het leven te roepen .

Daher sollte ihre transnationale Zusammenarbeit gefördert und ermutigt werden, unter besonderer Berücksichtigung der Bewerberländer, denen geholfen werden muss, ähnliche Einrichtungen zu schaffen und zu entwickeln.


Tot dusver is nog geen enkele EU-lidstaat geheel zelfverzorgend wat betreft tests voor zeldzame ziekten, en de grensoverschrijdende samenwerking is nog steeds niet optimaal. Een en ander toont aan dat een bredere uitwisseling van informatie en monsters via transnationale netwerken moet worden aangemoedigd, omdat dit zowel voor de ontwikkeling van de tests als voor hun beschikbaarheid achteraf van essentieel belang is.

Bislang ist noch kein Mitgliedstaat bei Tests auf seltene Krankheiten autark, und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit funktioniert noch nicht optimal, was die Notwendigkeit eines umfassenderen Austauschs von Informationen und Proben über transnationale Netze deutlich macht, die wesentlich ist für die Entwicklung von Testverfahren wie auch die Zugänglichkeit von Gentests.


Op het niveau van de Unie is een coherenter aanpak vereist en moet netwerkvorming verder worden aangemoedigd om transnationale technologiepartnerschappen, de professionalisering van de innovatieondersteunende structuren en de verspreiding van "goede werkwijzen" te bevorderen.

Auf Unionsebene muss das Vorgehen stärker abgestimmt werden, und Vernetzungsaktivitäten sollten weiterhin zur Förderung der grenzüberschreitenden Technologiepartnerschaften, der professionelleren Gestaltung von Innovationsförderstrukturen und der Verbreitung von guter fachlicher Praxis unterstützt werden.


Netwerkvorming, de verlening van ondersteunende en adviesdiensten op Europese schaal en vooral ook de transnationale samenwerking tussen regio's zullen door de Commissie worden aangemoedigd om goede innovatiestimulerende werkwijzen uit te wisselen en transnationale technologiepartnerschappen te bevorderen.

Auch die Vernetzung und die Bereitstellung von Beratungs- und Unterstützungsdiensten auf europäischer Ebene werden von der Kommission gefördert. Dazu gehört insbesondere die grenzüberschreitende regionale Zusammenarbeit zum Austausch bewährter Verfahren im Bereich der Innovationsförderung und zur Erleichterung grenzüberschreitender Technologiepartnerschaften.


In de conclusies worden de lidstaten aangemoedigd het verzamelen van gegevens op hun grondgebied en in de EU over deze vormen van handel op te voeren en de nodige stappen te ondernemen om de kwaliteit van de verzamelde gegevens te verbeteren zodat zij kunnen worden gebruikt als basis voor beleidsplanning en voor het in kaart brengen van nationale en transnationale tendensen in mensenhandel.

In den Schlussfolgerungen werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Erhebung von Daten über diese Formen des Menschenhandels in ihrem Hoheits­gebiet und in der EU zu intensivieren und die erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Datenqualität zu verbessern, damit diese als Grundlage für die Politikplanung und einen Überblick über nationale und grenzüberschreitende Trends beim Menschenhandel dienen können.


w