Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast
Aangepast antwoord
Aangepast solvabiliteitsvereiste
Aangepaste arbeid
Aangepaste kredieten
Aangepaste toeristische routes bedenken
Aangepaste vergelding
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Ras met aangepaste fotoperiode
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen
Varieteit met aangepaste fotoperiode
Vereiste van aangepaste solvabiliteit
Voorstel van aangepaste begroting
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste bouwmaterialen
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste bouwmaterialen
Zorgen voor aangepaste stoffering

Vertaling van "aangepast telkens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

individuell angepasste Polsterung liefern


aangepast solvabiliteitsvereiste | vereiste van aangepaste solvabiliteit

bereinigte Solvabilit


ras met aangepaste fotoperiode | varieteit met aangepaste fotoperiode

einer Lichtperiode angepaßte Varietät


aangepast antwoord | aangepaste vergelding

abgestufte Erwiderung | flexible Reaktion


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen


voorzien in aangepaste bouwmaterialen | zorgen voor aangepaste bouwmaterialen

individuell angepasste Baustoffe liefern


voorstel van aangepaste begroting

Haushaltsanpassungsvorschlag






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tevens bestaat het gevaar dat het regelgevingskader moet worden aangepast telkens als een nieuw beleggingsproduct het licht ziet.

Auch läuft man Gefahr, dass beim Entstehen neuer Anlagestrategien stets Anpassungen am Rechtsrahmen vorzunehmen sind.


Voor de toepassing van de statuten betekent „één stem” in voorkomend geval één aandeel dat een lid in de stemmen heeft zoals aangepast op grond van het bepaalde in dit artikel 3, lid 3, telkens wanneer minder dan de helft van alle leden lidstaten zijn.

Für die Zwecke dieser Satzung bezieht sich „eine Stimme“, soweit zutreffend, auf einen gemäß diesem Absatz berechneten Anteil der Stimme eines Mitglieds, wenn weniger als die Hälfte aller Mitglieder Mitgliedstaaten sind.


Dit amendement biedt de mogelijkheid het aantal potentiële gebruiksmogelijkheden onbeperkt te houden, zodat de komende jaren kan worden ingespeeld op de ontwikkelingen in de sfeer van de informatietechnologie, zonder dat de wetgeving telkens voor iedere nuttige bestemming die zich in de toekomst aandient hoeft te worden aangepast.

Durch diese Änderung kann mit einer offenen Liste auf die Entwicklung der Informationstechnologien in den kommenden Jahren reagiert werden, ohne dass der Rechtsakt für jeden einzelnen sinnvollen Zweck, der künftig verfolgt werden könnte, geändert werden muss.


Het personeelsbestand moet rechtstreeks zijn afgestemd op de marktbehoeften en moet hieraan telkens worden aangepast.

Der erforderliche Personalumfang sollte unmittelbar an den Bedürfnissen des Marktes ausgerichtet sein und entsprechend variieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de beschikking is bepaald dat de richtsnoeren elke vijf jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2008, worden herzien/aangevuld, en aangepast telkens wanneer dat nodig wordt geacht.

Gemäß der Entscheidung sind die Finanzleitlinien ab 1. Januar 2008 alle fünf Jahre zu überprüfen und/oder zu ergänzen und erforderlichenfalls zu ändern.


- Telkens wanneer het geaggregeerde bruto binnenlands product tegen markprijzen overeenkomstig artikel 29.3 wordt aangepast, dan wel telkens wanneer het aantal presidenten toeneemt, wordt overeenkomstig de voornoemde beginselen de omvang en/of de samenstelling van de groepen aangepast.

- Bei jeder Anpassung des aggregierten Bruttoinlandsprodukts zu Marktpreisen gemäß Artikel 29.3 oder bei jeder Erhöhung der Anzahl der Präsidenten der nationalen Zentralbanken wird die Größe und/oder die Zusammensetzung der Gruppen nach den oben genannten Grundsätzen angepasst.


Het is duidelijk dat telkens wanneer in de Unie de bestanddelen van strafbare feiten op een bepaald gebied onderling werden aangepast, dit vergezeld ging van een onderlinge aanpassing van de straffen die aan natuurlijke personen en rechtspersonen worden opgelegd.

Jedes Mal, wenn auf Ebene der Europäischen Union Tatbestandsmerkmale angeglichen worden sind, wurden auch die entsprechenden Sanktionen für natürliche und juristische Personen angeglichen.


64. wenst dat de nieuwe gemeenschappelijke strategie aanvankelijk wordt toegepast voor een periode van vier jaar en vervolgens op aanbeveling van de Raad, op grond van een verslag van het Europees Parlement en na raadpleging van de Latijns-Amerikaanse partners, door de Europese Raad wordt verlengd, herzien en aangepast telkens wanneer dat nodig blijkt;

64. fordert, dass die neue gemeinsame Strategie zunächst auf vier Jahre befristet sein und danach auf Empfehlung des Rates nach Stellungnahme des Parlaments und Anhörung der lateinamerikanischen Partner vom Rat so oft wie nötig verlängert, revidiert und angepasst werden soll;


64. wenst dat de nieuwe gemeenschappelijke strategie aanvankelijk wordt toegepast voor een periode van vier jaar en vervolgens op aanbeveling van de Raad, op grond van een verslag van het Europees Parlement en na raadpleging van de Latijns-Amerikaanse partners, door de Europese Raad wordt verlengd, herzien en aangepast telkens wanneer dat nodig blijkt;

64. fordert, dass die neue gemeinsame Strategie zunächst auf vier Jahre befristet sein und danach auf Empfehlung des Rates nach Stellungnahme des Parlaments und Anhörung der lateinamerikanischen Partner vom Rat so oft wie nötig verlängert, revidiert und angepasst werden soll;


5. De in lid 1 bedoelde individuele referentiegehalten worden, in voorkomend geval, bij de inwerkingtreding van deze verordening en vervolgens bij de aanvang van een tijdvak van twaalf maanden telkens wanneer dat nodig is, zodanig aangepast dat het gewogen gemiddelde van de bovenbedoelde vetgehalten voor elke lidstaat het in bijlage II vastgestelde referentievetgehalte met niet meer dan 0,1 gram per kg overschrijdt.

(5) Der einzelbetriebliche Rererenzfettgehalt nach Absatz 1 wird gegebenenfalls bei Inkrafttreten dieser Verordnung und anschließend bei Bedarf jeweils zu Beginn eines Zwölfmonatszeitraums angepasst, damit für jeden Mitgliedstaat der gewogene Durchschnitt dieser Fettgehalte den in Anhang II festgesetzten Referenzfettgehalt nicht um mehr als 0,1 g/kg überschreitet.


w