Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangeven om welk soort hulp " (Nederlands → Duits) :

a) welk soort hulp het slachtoffer kan krijgen en van wie; met name, in voorkomend geval, relevante basisinformatie over de toegang tot medische zorg, specialistische zorg, waaronder psychologische steun en plaatsvervangende huisvesting;

(a) die Art der Hilfe, die das Opfer erhalten kann, und von wem es diese erhalten kann, einschließlich gegebenenfalls grundlegende Informationen über den Zugang zu medizinischer Hilfe, zu spezialisierten Hilfsdiensten, einschließlich psychologische Betreuung, und zu einer alternativen Unterbringung,


5. De uitzendende en ontvangende organisaties stellen de kandidaat-vrijwilliger of de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp in kennis van hun recht op bescherming van persoonsgegevens, hun recht om een klacht in te dienen en hun recht om hun eigen gegevens te gebruiken en te raadplegen, alsmede hun recht om de identiteit te kennen van de entiteiten die hun persoonsgegevens kunnen raadplegen en om te weten welk soort geg ...[+++]evens door elke entiteit kan worden geraadpleegd.

(5) Die Entsende- und die Aufnahmeorganisationen informieren die Freiwilligen-Kandidaten bzw. die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe über ihr Recht auf den Schutz personenbezogener Daten, ihr Beschwerderecht und ihr Recht, die Daten zu ihrer Person zu nutzen und einzusehen, sowie ihr Recht auf Auskunft darüber, welche Einrichtungen ihre personenbezogenen Daten einsehen können und welche Art von Daten den einzelnen Einrichtungen zugänglich sein wird.


5. De uitzendende en ontvangende organisaties stellen de kandidaat-vrijwilliger of de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp in kennis van hun recht op bescherming van persoonsgegevens, hun recht om een klacht in te dienen en hun recht om hun eigen gegevens te gebruiken en te raadplegen, alsmede hun recht om de identiteit te kennen van de entiteiten die hun persoonsgegevens kunnen raadplegen en om te weten welk soort geg ...[+++]evens door elke entiteit kan worden geraadpleegd.

(5) Die Entsende- und die Aufnahmeorganisationen informieren die Freiwilligen-Kandidaten bzw. die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe über ihr Recht auf den Schutz personenbezogener Daten, ihr Beschwerderecht und ihr Recht, die Daten zu ihrer Person zu nutzen und einzusehen, sowie ihr Recht auf Auskunft darüber, welche Einrichtungen ihre personenbezogenen Daten einsehen können und welche Art von Daten den einzelnen Einrichtungen zugänglich sein wird.


Kan de Commissie nader aangeven om welk soort hulp de Spaanse overheid heeft gevraagd en welke middelen de EU beschikbaar heeft gesteld om het vuur te bestrijden?

Kann die Kommission darlegen, um welche Art von Hilfe die spanische Regierung ersucht hat und welcher Beitrag von der Union zur Bekämpfung der Brände geleistet wurde?


Artikel 2 van het ontwerp wil vooreerst duidelijk aangeven aan welke personen een financiële hulp kan worden toegekend.

Artikel 2 des Entwurfs zielt an erster Stelle darauf ab, deutlich anzugeben, welchen Personen eine finanzielle Hilfe gewährt werden kann.


Kan de Commissie precies aangeven op welke datum in augustus de Spaanse autoriteiten de hulp van de Commissie hebben ingeroepen en op welke datum de Commissie het verzoek om hulp heeft ontvangen ter bestrijding van de vuurzee waardoor de autonome regio de eerste twee weken van augustus werd getroffen?

Kann die Kommission genau angeben, an welchem Tag im August dieses Jahres die spanischen Behörden mit einem Hilfsersuchen an die Dienststellen der Kommission herangetreten sind und an welchem Tag die Kommission das Ersuchen um Hilfe bei der Bekämpfung der Brände, die in der ersten Augusthälfte in der Autonomen Region Galicien wüteten, erhalten hat?


De lidstaten dienen de verzoeken om hulp in zodra hun precies bekend is welke soort hulp nodig is; wanneer een verzoek als "urgent” wordt aangeduid of wanneer een tijdslimiet wordt opgegeven, verklaren zij waarom dit gebeurt.

Die Mitgliedstaaten stellen Ersuchen um Unterstützung, sobald die genaue Art der erforderlichen Unterstützung feststeht, und geben in den Fällen, in denen ein Ersuchen als "dringend“ gekennzeichnet oder eine Frist angegeben ist, die Gründe für die Dringlichkeit oder die Fristsetzung an.


81. is van mening dat het PHARE-programma een nuttig instrument is om de vooruitgang in de kandidaatlanden te ondersteunen en dat het meer zou kunnen doen op het terrein van de volksgezondheid, dat de landen gestimuleerd en in staat gesteld moeten worden om volledig mee te doen aan het centrum en netwerk voor toezicht, inspectie en controle op drugsverslaving en overdraagbare ziektes; dat zij volledig betrokken moeten worden bij onderzoeksprogramma's in verband met gezondheidszorg en bij de communautaire volksgezondheidsprogramma's; en dat de Commissie het voortouw moet nemen bij het aanmoedigen en ondersteunen van aanvragen van de landen om aa ...[+++]

81. hält das PHARE-Programm für ein nützliches Instrument zur Unterstützung der Fortschritte in den Bewerberländern und glaubt, dass es im Bereich der Volksgesundheit mehr tun könnte, dass den Ländern nahe gelegt und die Möglichkeit gegeben werden sollte, sich voll am Zentrum und Netz zur Überwachung, Begleitung und Kontrolle der Drogensucht und ansteckender Krankheiten zu beteiligen, dass sie sich an den Gesundheitsforschungsprogrammen und dem Volksgesundheitsprogramm der Gemeinschaft voll beteiligen sollten und dass die Kommission a ...[+++]


Onverminderd de toepasselijke bepalingen van het Gemeenschapsrecht en het nationale recht betreffende de toegang tot documenten, nemen de autoriteiten, wanneer er redelijke gronden zijn om te vermoeden dat een levensmiddel of een diervoeder een risico voor de gezondheid van mens of dier inhoudt, afhankelijk van de aard, ernst en omvang van dat risico de nodige stappen om het publiek te informeren over de aard van het gezondheidsrisico, waarbij zij zo volledig mogelijk aangeven welk levensmiddel of diervoeder, dan wel welke soort levensmiddel of die ...[+++]

Besteht ein hinreichender Verdacht, dass ein Lebensmittel oder Futtermittel ein Risiko für die Gesundheit von Mensch oder Tier mit sich bringen kann, so unternehmen die Behörden unbeschadet der geltenden nationalen oder Gemeinschaftsbestimmungen über den Zugang zu Dokumenten je nach Art, Schwere und Ausmaß des Risikos geeignete Schritte, um die Öffentlichkeit über die Art des Gesundheitsrisikos aufzuklären; dabei sind möglichst umfassend das Lebensmittel oder Futtermittel oder die Art des Lebensmittels oder Futtermittels, das möglicherweise damit verbundene Risiko und die Maßnahmen anzugeben, die getroffen wurden oder getroffen werden, ...[+++]


3. De lidstaten dienen de verzoeken om hulp in zodra hun precies bekend is welke soort hulp zij nodig hebben; wanneer een verzoek als "urgent" wordt aangeduid of wanneer een tijdslimiet wordt opgegeven, verklaren zij waarom dit gebeurt.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen Ersuchen um Unterstützung, sobald die genaue Art der erforderlichen Unterstützung feststeht, und geben in denen Fällen, in den ein Ersuchen als "dringend" gekennzeichnet oder eine Frist angegeben ist, die Gründe für die Dringlichkeit oder die Fristsetzung an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeven om welk soort hulp' ->

Date index: 2021-06-05
w