« doordat de aangevochten bepalingen voorzien in de toepassing van de tarieven die tot grondslag dienen voor de berekening van de tegemoetkoming door de ziekte- en invaliditeitsverzekering indien de verzorging wordt verstrekt in het raam van een georganiseerde wachtdienst of in het raam van een opname in een dienst intensieve verzorging, ongeacht of er al dan niet een akkoord is zoals bedoeld in artikel 50 van de wet van 14 juli 1994,
« indem die angefochtenen Bestimmungen die Anwendung der Tarife vorsehen, die als Grundlage für die Berechnung der Beteiligung der Kranken- und Invalidenversicherung dienen, wenn die Pflege im Rahmen eines organisierten Bereitschaftsdienstes oder im Rahmen der Aufnahme in eine Intensivstation geleistet wird, ungeachtet dessen, ob eine Vereinbarung im Sinne von Artikel 50 des Gesetzes vom 14. Juli 1994 vorliegt oder nicht,