Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Deskundige brandveiligheid
Deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen
Deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging
Deskundige voedingsmiddelentechnologie
Deskundigen in levensmiddelentechnologie
Deskundigen in voedingsmiddelentechnologie
Dienst doen als aanspreekpunt bij dans
Dienst doen als deskundige bij dans
Inspecteur conformiteit brandveiligheid
Tester brandveiligheid

Traduction de «aangewezen deskundige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

amtlich bestellter Sachverstaendiger


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

benannte ECAI


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

angezeigte Eigengeschwindigkeit | angezeigte Fahrt


deskundige brandveiligheid | inspecteur conformiteit brandveiligheid | deskundige testtechnologie voor brandbeveiliging | tester brandveiligheid

Feuerlöscherüberprüfer | Werkstoffprüferin Feuerfestigkeit | Feuerlöschtechnikerin | Werkstoffprüfer Feuerfestigkeit/Werkstoffprüferin Feuerfestigkeit


deskundige voedingsmiddelentechnologie | deskundigen in voedingsmiddelentechnologie | deskundige in regelgeving betreffende levensmiddelen | deskundigen in levensmiddelentechnologie

Lebensmitteltechnologe | Lebensmitteltechnologiefachmann | Berater für Lebensmittelbestimmungen/Beraterin für Lebensmittelbestimmungen | Beraterin für Lebensmittelbestimmungen








aangewezen grensdoorlaatpost

zugelassener Grenzübergang


dienst doen als aanspreekpunt bij dans | dienst doen als deskundige bij dans

als Bezugsperson im Tanz agieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"9° aangewezen deskundige: een dierenarts die deskundig is op het gebied van proefdiergeneeskunde, of, als die geschikter is, een andere, voldoende gekwalificeerde deskundige die door de gebruiker, de fokker of de leverancier wordt aangewezen en die belast is met adviestaken met betrekking tot het welzijn en de behandeling van de dieren".

"9° Benannter Spezialist: ein Tierarzt mit Fachwissen im Bereich der Versuchstiermedizin oder, falls dies geeigneter ist, ein anderer angemessen qualifizierter Spezialist, der von dem Verwender, dem Züchter oder dem Lieferanten benannt wird und beratende Aufgaben im Zusammenhang mit dem Wohlergehen und der Behandlung der Tiere wahrnimmt".


b) in § 2, 3°, worden de woorden "van de deskundige bedoeld in artikel 31, § 1, punt 4°" vervangen door de woorden "van de aangewezen deskundige en van de personen die projecten en proeven opzetten";

b) In § 2 Ziffer 3 werden die Wörter "des Spezialisten nach Artikel 31 § 1 Punkt 4" durch die Wörter "des benannten Spezialisten und der Personen, die an der Gestaltung von Verfahren und Projekten beteiligt sind";


Art. 15. In artikel 30, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "de deskundige" vervangen door de woorden "de aangewezen deskundige".

Art. 15 - In Artikel 30 Absatz 2 desselben Erlasses werden die Wörter "vom Spezialisten" durch die Wörter "vom benannten Spezialisten" ersetzt.


2° in § 3, 1°, worden de woorden "van de deskundige" vervangen door de woorden "van de aangewezen deskundige".

2° In § 3 Ziffer 1 werden die Wörter "des Spezialisten" durch die Wörter "des benannten Spezialisten" ersetzt".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) in § 2. 3°, worden de woorden "van de deskundige" vervangen door de woorden "van de aangewezen deskundige";

b) In § 2 Ziffer 3 wird das Wort "des Spezialisten" durch die Wörter "des benannten Spezialisten" ersetzt;


Art. 12. In het kader van dat onderzoek wordt de schade vastgesteld in aanwezigheid van de deskundige die door de Administratie aangewezen wordt en de aanvrager of diens wettelijke vertegenwoordiger.

Art. 12 - Im Rahmen dieser Untersuchung erfolgt die Feststellung der Schäden kontradiktorisch zwischen dem von der Verwaltung bestellten Sachverständigen und dem Antragsteller oder seinem gesetzlichen Vertreter.


(a) de exploitant altijd mag verzoeken om beoordeling van de documenten betreffende de bemonstering, analyse, test of diagnose door een tweede deskundige die wordt aangewezen door een referentielaboratorium, of indien dit niet mogelijk is, door een ander, minimaal gelijkwaardig officieel laboratorium ;

(a) ermöglicht dem Unternehmer in jedem Fall, eine Überprüfung der Unterlagen über Probenahmen, Analysen, Tests oder Diagnosen durch einen zweiten Sachverständigen zu beantragen, der von einem Referenzlaboratorium oder – wenn dies nicht möglich ist – von einem anderen, mindestens gleichwertigen amtlichen Laboratorium benannt wird ;


(17) Treffers in Eurodac dienen te worden geverifieerd door een deskundige op het gebied van vingerafdrukken, zodat de juiste lidstaat wordt aangewezen als verantwoordelijke lidstaat volgens Verordening (EU) nr. [./.] [tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend].

(17) Treffermeldungen von EURODAC sollten von einem Fachmann für Daktyloskopie (Fingerabdruckidentifizierung) überprüft werden, um zu gewährleisten, dass die Bestimmung der Zuständigkeit nach der Verordnung (EU) Nr. [./.] [zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist,] korrekt ist.


(17) Treffers in Eurodac dienen te worden geverifieerd door een geoefende deskundige op het gebied van vingerafdrukken, zodat de juiste lidstaat wordt aangewezen als verantwoordelijke lidstaat volgens Verordening (EU) nr. [./.] [tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend]*.

(17) Treffermeldungen von EURODAC sollten von einem entsprechend ausgebildeten Fachmann für Daktyloskopie (Fingerabdruckidentifizierung) überprüft werden, um zu gewährleisten, dass die Bestimmung der Zuständigkeit nach der Verordnung (EU) Nr. [./.] [zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist,]* korrekt ist.


Ten aanzien van de reiskosten van de deskundigen die als lid van de GPMB zijn aangewezen door de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, en de reiskosten van deskundigen die overeenkomstig lid 3 zijn uitgenodigd in verband met de activiteiten van de GPMB, is de „Regeling inzake de vergoeding van niet tot het personeel van de Commissie behorende personen die worden uitgenodigd als deskundige deel te nemen aan vergaderingen” van toepassing.

Für die Erstattung der Reisekosten der von den Mitgliedstaaten im Rat benannten Experten des GPMB und der gemäß Absatz 3 geladenen Experten im Zusammenhang mit der Tätigkeit des GPMB gilt die Regelung der Kommission für die Erstattung der Kosten von nicht der Kommission angehörenden Personen, die als Sachverständige einberufen werden.


w