Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Coach spreken in het openbaar
Coach spreken voor een groep
Mutisme
Onvermogen om te spreken
Principes van spreken in het openbaar aanleren
Trainer spreken in het openbaar
Trainer spreken voor een groep

Traduction de «aangewezen worden spreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

benannte ECAI


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

angezeigte Eigengeschwindigkeit | angezeigte Fahrt


mutisme | onvermogen om te spreken

Mutismus | Stummheit bei intaktem Sprechorgan








principes van spreken in het openbaar aanleren

Grundlagen der Rhetorik vermitteln | Prinzipien der Rhetorik vermitteln


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren


bij uitsluiting bevoegd om de faillietverklaring uit te spreken

ausschließliche Zuständigkeit für die Eröffnung des Konkurses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[13] Om deze reden is het niet aangewezen om te spreken over "slachtoffers", "schade" of "inbreuken" in de context van private collectieve vorderingen voordat de rechtbank oordeelt dat een specifieke inbreuk schade heeft veroorzaakt.

[13] Solange das Gericht nicht entschieden hat, dass der Schaden durch eine bestimmte Rechtsverletzung verursacht worden ist, ist es nicht angebracht, im Rahmen eines Verfahrens des kollektiven Rechtsschutzes von „Opfern“, „Geschädigten“ oder „Rechtsverletzung“ zu sprechen.


Het rechtsorgaan dat bevoegd is om zich uit te spreken over een aansprakelijkheidsvordering van een retailbelegger, dient te worden aangewezen volgens de toepasselijke regels inzake internationale jurisdictie

Welches Gericht für die Entscheidung über eine Haftungsklage eines Kleinanlegers zuständig ist, sollte anhand der einschlägigen Regeln über die internationale Gerichtsbarkeit bestimmt werden.


Het rechtsorgaan dat bevoegd is om zich uit te spreken over een aansprakelijkheidsvordering van een retailbelegger, dient te worden aangewezen volgens de toepasselijke regels inzake internationale jurisdictie.

Welches Gericht für die Entscheidung über einen von einem Kleinanleger vorgebrachten zivilrechtlichen Anspruch zuständig ist, sollte von den einschlägigen Regeln über die internationale Gerichtsbarkeit bestimmt werden.


[13] Om deze reden is het niet aangewezen om te spreken over "slachtoffers", "schade" of "inbreuken" in de context van private collectieve vorderingen voordat de rechtbank oordeelt dat een specifieke inbreuk schade heeft veroorzaakt.

[13] Solange das Gericht nicht entschieden hat, dass der Schaden durch eine bestimmte Rechtsverletzung verursacht worden ist, ist es nicht angebracht, im Rahmen eines Verfahrens des kollektiven Rechtsschutzes von „Opfern“, „Geschädigten“ oder „Rechtsverletzung“ zu sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een afdeling die is aangewezen om een advies voor te bereiden de mening wil vernemen van de adviescommissie Industriële reconversie (CCMI) of wanneer de CCMI zich wenst uit te spreken over het onderwerp van een advies dat aan een afdeling is toegewezen, kan het bureau de CCMI toestemming geven voor de opstelling van een aanvullend advies over één of meerdere facetten van het vraagstuk.

Wünscht die für die Ausarbeitung einer Stellungnahme bestimmte Fachgruppe den Standpunkt der Beratenden Kommission für den industriellen Wandel (CCMI) einzuholen oder möchte diese sich zu dem Thema einer Stellungnahme äußern, die einer Fachgruppe zugewiesen wurde, kann das Präsidium der CCMI die Erarbeitung einer zusätzlichen Stellungnahme zu einem oder mehreren Punkten genehmigen, die Gegenstand des Stellungnahmeersuchens bzw. -antrags sind.


Nu we in hoog tempo de capaciteit van onze planeet om CO2 door biologische vastlegging op te nemen uitputten, zijn we op onze eigen vindingrijkheid aangewezen om tot nieuwe technologieën voor het afvangen en opslaan van koolstof te komen, met name om het transformerende vermogen van CCS aan te spreken, mocht door deze twaalf projecten aangetoond worden dat deze processen het milieu niet aantasten en commercieel toepasbaar zijn.

Da wir die Fähigkeit unseres Planeten zur Absorbierung von CO2 durch biologische Abscheidung rasch ausschöpfen, müssen wir bezüglich der neuen Abscheidungstechnologien auf unseren eigenen Einfallsreichtum zurückgreifen, insbesondere auf die potenziell bahnbrechende CCS-Technologie, sofern durch diese 12 Projekte die ökologische Integrität und die wirtschaftliche Tragfähigkeit dieser Prozesse nachgewiesen wird.


− Eigenlijk had mevrouw Locatelli nu moeten spreken ze is immers de rapporteur – maar ze heeft mevrouw Madurell aangewezen als haar vervangster; ik zie mevrouw Madurell echter nog niet en het spijt ons bijzonder dat ze er niet is.

– Nun hätte eigentlich Frau Locatelli als Berichterstatterin sprechen sollen, die jedoch an ihrer Stelle Frau Madurell benannt hat; leider kann ich Frau Madurell noch nicht sehen, und wir bedauern ihre Abwesenheit wirklich sehr.


De overheden die daartoe aangewezen worden, spreken zich uit over de aanvraag binnen de termijn bepaald bij hetzelfde artikel BI. TVII. 2, § 2.

In den in demselben Artikel LI. TVII. 2, § 2 vorgesehenen Fristen befinden die darin bezeichneten Behörden über den Antrag.


4. De juridische commissie acht het niet aangewezen een voorkeur uit te spreken voor minimale of maximale harmonisatie.

4. Der Ausschuss für Recht hält es nicht für sinnvoll, eine Präferenz für eine minimale oder eine maximale Harmonisierung zum Ausdruck zubringen.


4. Onverminderd de bepalingen van dit artikel kan een lidstaat de voor artikel 9 aangewezen bevoegde instantie opdragen, de elementen van de in lid 3, onder h), i), en j) van dit artikel te toetsen en daarover een oordeel uit te spreken.

(4) Ungeachtet dieses Artikels kann ein Mitgliedstaat beschließen, die von ihm für die Zwecke des Artikels 9 benannte zuständige Behörde zu beauftragen, die in Absatz 3 Buchstaben h), i) und j) des vorliegenden Artikels genannten Elemente zu prüfen und hierzu eine Stellungnahme abzugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen worden spreken' ->

Date index: 2020-12-23
w