Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien alle tempus-projecten » (Néerlandais → Allemand) :

Tempus-projecten zijn een proeftuin voor regeringen en universiteiten, aangezien zij concrete smanwerkingsactiviteiten omvatten op sleutelgebieden zoals de hervorming van de curricula en het bestuur van de universiteiten.

Die TEMPUS-Projekte dienen den Regierungen und Hochschulen als Experimentierfeld, indem sie konkrete Kooperationstätigkeiten in Schlüsselbereichen wie z. B. Lehrplanreform und Hochschulmanagement einschließen.


Aangezien het om projecten gaat die intrinsiek van lange duur zijn en aangezien reeds aanzienlijke vertraging is opgelopen bij de uitvoering van vele projecten, valt er nog een lange weg af te leggen alvorens de oorspronkelijke plannen volledig zijn uitgevoerd.

Die vollständige Durchführung der ursprünglichen Pläne erfordert jedoch noch weitere Anstrengungen, da die fraglichen Vorhaben zum einen langfristiger Natur sind und es zum anderen beträchtliche Verzögerungen bei der Fertigstellung zahlreicher Vorhaben gibt.


Tijdens de informatiecampagne 2000 werd daarom gepleit voor Tempus-projecten tussen verschillende partnerlanden. De Commissie heeft trouwens een aantal regionale Tempus-seminars georganiseerd om deze tendens te bevorderen.

Während der Informationskampagne 2000 wurde daher besonderes Gewicht auf die Förderung von TEMPUS-Projekten gelegt, an denen mehrere Partnerländer teilnehmen, und es wurde von der Kommission eine Reihe von TEMPUS-Regionalseminaren veranstaltet, um diesen Trend weiter zu unterstützen.


Na de ontwikkeling van een strategie om de nationale Tempus-bureaus te betrekken bij de controles ter plaatse en een specifieke op hen gericht opleidingssessie in oktober 2005, zijn alle nationale Tempus-bureaus begonnen met de controle van Tempus-projecten in hun land.

Nach der Entwicklung einer entsprechenden Strategie und einer Schulung für die NTO im Oktober 2005 übernahmen alle NTO Kontrollaufgaben für die in ihren Ländern durchgeführten Projekte.


Aangezien de geïntegreerde projecten nog niet zo lang bestaan en de planning ervan op specifieke leest geschoeid is, is het van cruciaal belang dat alle lidstaten gedurende de komende programmeringsperiode van LIFE ervaring opdoen met dit type project.

Angesichts der Neuartigkeit integrierter Projekte und des dafür erforderlichen spezifischen Planungsansatzes ist es von entscheidender Bedeutung, dass alle Mitgliedstaaten im kommenden LIFE-Programmzeitraum mit dieser Art von Projekten Erfahrungen sammeln.


282. verzoekt het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) de eenzijdige en inadequate financiële percentages te herzien teneinde de financiële situatie van begunstigden te evalueren, alsook een besluit te nemen over de hoogte van subsidietermijnen, aangezien zelfs geselecteerde projecten in het gedrang komen als de gebruikelijke eerste betalingstermijn niet wordt toegekend en er wordt gewacht tot het project is afgerond en er verslag over is uitgebracht; herinnert het EACEA eraan dat het efficiënt bijhouden en controleren van projecten ook ...[+++]

282. fordert die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) auf, die einseitigen und ungeeigneten Finanzkennziffern zur Beurteilung der finanziellen Situation der Empfänger und Beschlussfassung über den Umfang der Zuschusstranchen zu revidieren, wodurch sogar ausgewählte Projekte gefährdet werden, indem die übliche Auszahlung der ersten Tranchen nicht gewährt und abgewartet wird, bis das Projekt beendet und darüber Bericht erstattet wurde; weist die EACEA darauf hin, dass die effiziente Beaufsichtigung und Kontrolle von Projekten eine realistische Bewertung des Umfelds kleiner und mittlerer Unternehmen und sehr kleiner O ...[+++]


278. verzoekt het Uitvoerend Agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (EACEA) de eenzijdige en inadequate financiële percentages te herzien teneinde de financiële situatie van begunstigden te evalueren, alsook een besluit te nemen over de hoogte van subsidietermijnen, aangezien zelfs geselecteerde projecten in het gedrang komen als de gebruikelijke eerste betalingstermijn niet wordt toegekend en er wordt gewacht tot het project is afgerond en er verslag over is uitgebracht; herinnert het EACEA eraan dat het efficiënt bijhouden en controleren van projecten ook ...[+++]

278. fordert die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur (EACEA) auf, die einseitigen und ungeeigneten Finanzkennziffern zur Beurteilung der finanziellen Situation der Empfänger und Beschlussfassung über den Umfang der Zuschusstranchen zu revidieren, wodurch sogar ausgewählte Projekte gefährdet werden, indem die übliche Auszahlung der ersten Tranchen nicht gewährt und abgewartet wird, bis das Projekt beendet und darüber Bericht erstattet wurde; weist die EACEA darauf hin, dass die effiziente Beaufsichtigung und Kontrolle von Projekten eine realistische Bewertung des Umfelds kleiner und mittlerer Unternehmen und sehr kleiner O ...[+++]


Aangezien de prioritaire projecten van Griekenland hoofdzakelijk vanuit de structuurfondsen zijn medegefinancierd, zullen de gevolgen van een eventuele reductie van de TEN-T-kredieten voor de ontwikkeling van deze projecten relatief beperkt blijven.

Da die vorrangigen Vorhaben in Griechenland weitgehend aus den Strukturfonds kofinanziert werden, würde eine Kürzung der Mittel für die transeuropäischen Verkehrsnetze einen vergleichsweise geringen Einfluss auf die Entwicklung dieser Projekte haben.


Aangezien de prioritaire projecten van Griekenland hoofdzakelijk vanuit de structuurfondsen zijn medegefinancierd, zullen de gevolgen van een eventuele reductie van de TEN-T-kredieten voor de ontwikkeling van deze projecten relatief beperkt blijven.

Da die vorrangigen Vorhaben in Griechenland weitgehend aus den Strukturfonds kofinanziert werden, würde eine Kürzung der Mittel für die transeuropäischen Verkehrsnetze einen vergleichsweise geringen Einfluss auf die Entwicklung dieser Projekte haben.


Door Tempus krijgt de hulp toe die in het kader van de samenwerking wordt gegeven een menselijk gezicht, aangezien alle Tempus-projecten gebaseerd zijn op nauwe samenwerking tussen bereidwillige instellingen en mensen.

TEMPUS verleiht der Hilfe durch Kooperation ein menschliches Antlitz, da alle TEMPUS-Projekte auf einer engen Zusammenarbeit zwischen kooperationsbereiten Einrichtungen und Einzelpersonen basieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien alle tempus-projecten' ->

Date index: 2023-04-02
w