Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien beide terreinen » (Néerlandais → Allemand) :

29. prijst Kroatië om de continue vooruitgang in de regionale samenwerking en dringt er tegelijkertijd op aan om op dezelfde weg voort te gaan in de zin van goede betrekkingen met de buurlanden, aangezien beide terreinen cruciaal zijn voor Europese integratie;

29. beglückwünscht Kroatien zu den kontinuierlichen Fortschritten im Bereich der regionalen Zusammenarbeit und fordert es gleichzeitig nachdrücklich auf, auch im Bereich der gutnachbarlichen Beziehungen diesen Weg weiterzugehen, da beide Bereiche von grundlegender Bedeutung für die europäische Integration sind;


29. prijst Kroatië om de continue vooruitgang in de regionale samenwerking en dringt er tegelijkertijd op aan om op dezelfde weg voort te gaan in de zin van goede betrekkingen met de buurlanden, aangezien beide terreinen cruciaal zijn voor Europese integratie;

29. beglückwünscht Kroatien zu den kontinuierlichen Fortschritten im Bereich der regionalen Zusammenarbeit und fordert es gleichzeitig nachdrücklich auf, auch im Bereich der gutnachbarlichen Beziehungen diesen Weg weiterzugehen, da beide Bereiche von grundlegender Bedeutung für die europäische Integration sind;


De uitbreiding van de samenwerking tot al die nieuwe terreinen is in het perspectief van de ontwikkeling van Zuid-Afrika duidelijk de verdienste van de herziene overeenkomst - een uitbreiding die trouwens in de oorspronkelijke overeenkomst van 1999 als eenvoudige mogelijkheid aanwezig was, maar door beide partijen gewenst werd (aangezien ze het over het gezamenlijk actieplan eens geworden zijn, dat van strategisch partnerschap tussen Zuid-Afrika en de Europese Unie uitgaat ...[+++]

Die Ausweitung der EU-Zusammenarbeit auf diese zahlreichen neuen Bereiche der Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika ist eindeutig diesem Änderungsabkommen gutzuschreiben, und diese Ausweitung, die im ursprünglichen Abkommen von 1999 nur als Möglichkeit vorgesehen war, war übrigens von beiden Parteien gewünscht (sie haben sich auf den gemeinsamen Aktionsplan geeinigt, mit dem die strategische Partnerschaft zwischen Südafrika und der Europäischen Union eingeführt wurde).


Wat de tweede groep betreft werd vastgesteld dat de twee productiebedrijven niet beschikten over een duidelijke basisboekhouding die onder controle staat van een onafhankelijke instantie in overeenstemming met de hiervoor internationaal geldende normen en die alle terreinen bestrijkt, aangezien beide bedrijven verschillende boekhoudingen voerden voor uiteenlopende doeleinden.

Für die zweite Gruppe von Unternehmen ergab die Untersuchung, dass keines der beiden herstellenden Unternehmen über eine einzige klare Buchführung, die von unabhängigen Stellen nach internationalen Buchführungsgrundsätzen geprüft und in allen Bereichen angewendet wird, verfügten und stattdessen über mehrere grundlegende Buchführungen für einzelne Bereiche verfügten.


Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem nauwkeurig te meten (aangezien mensen begrijpelijkerwijze niet graag toegeven dat zij moeite hebben met lezen of rekenen), bestaat er op deze beide terreinen zonder enige twijfel nog steeds een probleem en worden sommige mensen hun leven lang gehinderd door lacunes op dit gebied.

Diese Grundfertigkeiten sind der Schlüssel zur Lernfähigkeit auf den nachfolgenden Stufen und zur Beschäftigungsfähigkeit. Auch wenn es schwer ist, das Ausmaß des Problems präzise zu beurteilen (da Menschen verständlicherweise nicht ohne weiteres bereit sind, Schwierigkeiten mit dem Lesen oder Rechnen zuzugeben), steht außer Zweifel, dass es in diesen beiden Bereichen nach wie vor ein Problem gibt und dass manche Menschen durch Schwächen auf diesem Gebiet ihr ganzes Leben lang in ihrer Weiterentwicklung behindert werden.


Hoewel het moeilijk is om de omvang van het probleem nauwkeurig te meten (aangezien mensen begrijpelijkerwijze niet graag toegeven dat zij moeite hebben met lezen of rekenen), bestaat er op deze beide terreinen zonder enige twijfel nog steeds een probleem en worden sommige mensen hun leven lang gehinderd door lacunes op dit gebied.

Diese Grundfertigkeiten sind der Schlüssel zur Lernfähigkeit auf den nachfolgenden Stufen und zur Beschäftigungsfähigkeit. Auch wenn es schwer ist, das Ausmaß des Problems präzise zu beurteilen (da Menschen verständlicherweise nicht ohne weiteres bereit sind, Schwierigkeiten mit dem Lesen oder Rechnen zuzugeben), steht außer Zweifel, dass es in diesen beiden Bereichen nach wie vor ein Problem gibt und dass manche Menschen durch Schwächen auf diesem Gebiet ihr ganzes Leben lang in ihrer Weiterentwicklung behindert werden.


Aangezien beide partijen, Montedison en Vernes, actief zijn op afzonderlijke terreinen in de agro- en voedingsindustrie, geeft de aangemelde operatie geen aanleiding tot problemen in verband met de mededinging. De Commissie heeft dan ook beslist om voor deze operatie toestemming te verlenen.

In Anbetracht der Tatsache, daß sich die Tätigkeiten von Montedison und Vernes im Sektor Landwirtschaft/Nahrungsmittel nicht überschneiden, hat dieses Vorhaben keine Wettbewerbsbedenkungen aufgeworfen und konnte deshalb von der Kommission genehmigt werden.




D'autres ont cherché : aangezien beide terreinen     gewenst werd aangezien     door beide     nieuwe terreinen     terreinen bestrijkt aangezien     aangezien beide     alle terreinen     meten aangezien     beide     beide terreinen     aangezien     afzonderlijke terreinen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien beide terreinen' ->

Date index: 2023-02-06
w