Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien china zich " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat de voortdurende onrust een directe impact heeft gehad op de buurlanden, aangezien Syrische vluchtelingen met gemiddeld 500 à 2000 per dag de grenzen met Jordanië, Libanon, Irak en Turkije blijven passeren, waarbij het totale aantal vluchtelingen volgens het UNHCR inmiddels tot ruim 235.300 is geklommen; overwegende dat 75 procent van de vluchtelingen vrouwen en kinderen zijn; overwegende dat Turkije de VN-Veiligheidsraad heeft verzocht een veilige zone voor burgers in te stellen, die door de buurlanden zou worden bewaakt; overwegende dat Rusland en China ...[+++]

D. im Hinblick darauf, dass die andauernden Unruhen unmittelbare Auswirkungen auf Nachbarländer haben, weil ständig etwa 500 bis 2000 syrische Flüchtlinge täglich die Grenzen zur Jordanien, dem Irak und der Türkei überschreiten und die Gesamtzahl der Flüchtlinge nach Angaben des UNHCR auf über 235 300 angestiegen ist; in Anbetracht des Umstandes, dass über 75 % dieser Flüchtlinge Frauen und Kinder sind; im Hinblick darauf, dass die Türkei den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen dazu aufgerufen hat, die Einrichtung einer von Nachba ...[+++]


3. stelt vast dat de hoofdzakelijk bilaterale benadering van China ten opzichte van Afrika ingaat tegen de voornamelijk multilaterale benadering van de EU en dat China's beleid van non-interventie en inschikkelijke houding ten opzichte van twijfelachtige regimes als die in Soedan en Zimbabwe aanleiding kunnen geven tot bezorgdheid; is niettemin verheugd over en voorstander van de recente evolutie in China's beleid ten opzichte van Afrika, aangezien China zich meer bewust te lijkt te worden van zijn verantwoordelijkheden als belangrijke wereldmacht;

3. stellt fest, dass Chinas überwiegend bilateraler Ansatz bezüglich Afrika dem in erster Linie multilateralen Ansatz der EU zuwiderläuft und dass seine Politik der Nichteinmischung und seine nachsichtige Haltung gegenüber fragwürdigen Regimen wie in Sudan und Simbabwe Grund zur Besorgnis geben könnten; begrüßt und ermutigt dennoch die jüngsten Tendenzen in der chinesischen Politik gegenüber Afrika, da China sich seiner Verantwortung als bedeutender globaler Akteur zunehmend bewusst zu werden scheint;


Aangezien de Chinese markt volledig verstoord is, wordt het praktisch onuitvoerbaar geacht om de kosten en prijzen in China op welke betekenisvolle manier dan ook te corrigeren, en naar het zich laat aanzien, zijn de invoerprijzen op soortgelijke wijze verstoord door de dominantie van staatsondernemingen.

Da der gesamte chinesische Markt verzerrt ist, wurde es als nicht praktikabel angesehen, die Kosten und Preise in China in sinnvoller Weise zu berichtigen, und auch die Einfuhrpreise dürften aufgrund der Dominanz der staatseigenen Unternehmen entsprechend verzerrt sein.


14. verzoekt de Commissie om een volledig overzicht - per sector - van veranderingen die zich voordoen in de Europese industrie- en dienstensector, sinds en aangezien China is toegetreden tot de WTO; verzoekt in dit overzicht een beoordeling op te nemen van relevante verschuivingen in de distributieketen van leveranciers sinds de toetreding van China tot de WTO, voor zover dit gevolgen heeft voor de EU;

14. fordert die Kommission auf, einen nach Branchen gegliederten umfassenden Überblick über die Änderungen in den europäischen Industriezweigen und Dienstleistungssektoren auszuarbeiten, die sich seit und aufgrund der Mitgliedschaft Chinas in der WTO ergeben haben; fordert, dass dieser Überblick auch eine Bewertung der maßgeblichen Verlagerungen in der Lieferkette in Asien seit dem Beitritt Chinas zur WTO umfasst, sofern diese die EU betreffen;


Wanneer dat gebeurt, moet het vraagstuk van de voedselzekerheid naar behoren aan de orde komen, aangezien de besprekingen zijn mislukt omdat India en China zich zorgen maakten over de gevolgen van de verwachte golf van importproducten voor hun plattelandsbevolking.

Dann muss das Problem der Ernährungssicherheit angemessen behandelt werden, waren doch die Verhandlungen aufgrund der Bedenken Indiens und Chinas wegen der Folgen gestiegener Einfuhren für ihre Landbevölkerung gescheitert.


Deze tendens zal zich zeker voortzetten aangezien China zich in de waardeketen omhoogwerkt.

Da China in das Segment höherwertiger Waren vordringt, besteht die Wahrscheinlichkeit, dass dieser Trend vorhält.


35. is er verheugd over dat de EU met een aantal landen (bijvoorbeeld China en, recentelijk, de Democratische Volksrepubliek Korea) dialogen over mensenrechten voert en dat deze deel uitmaken van het externe EU-beleid; erkent dat deze vooruitgang als betrekkelijk kan worden aangemerkt aangezien zij zich moet afspelen binnen beperkte grenzen als gevolg van de weerstand van staten met autoritaire regimes; onderstreept dat een dialoog te verkiezen is boven het ontbreken van contacten, maar dat ...[+++]

35. begrüßt, dass die Europäische Union Menschenrechtsdialoge mit einigen Ländern aufgenommen hat (beispielsweise China und vor Kurzem der Demokratischen Volksrepublik Korea), und dass diese Dialoge ein Instrument der Außenpolitik der Europäischen Union sind; erkennt die Tatsache an, dass der Fortschritt zuweilen dürftig erscheinen mag, da er oft wegen des Widerstands von Staaten mit autoritären Zügen auf wenige Parameter beschränkt ist; weist aber darauf hin, dass es besser ist, einen Dialog zu führen, als dies nicht zu tun, wenn dies auch unter Verfolgung eines Ziels zu geschehen hat, das über einfache "Diplomatie" hinausgeht; befür ...[+++]


- de activiteit in de sector tussenprodukten van wolfraam, aangezien deze invoer, die tot 1986 slechts gering was, zich vanaf 1987 een krachtige toegang tot de markt van de Gemeenschap heeft gebaand. Deze penetratie is in 1988 nog sterker geworden en zou in de toekomst nog een hoge vlucht kunnen nemen. Deze ontwikkeling kan, gezien de groeivoet van de uitvoer naar de Gemeenschap van 1984 tot het referentietijdvak, en gezien de capaciteiten welke volgens de gedurende het onderzoek verzamelde gegevens in de Volksrepubliek ...[+++]

Diese Entwicklung hat sich 1988 noch verschärft und dürfte sich auch künftig weiter intensivieren, bedenkt man die Steigerungsrate der Ausfuhren in die Gemeinschaft zwischen 1984 und dem Untersuchungszeitraum und die hohen Kapazitäten in der Volksrepublik China, worauf die während der Untersuchung eingeholten Informationen schließen lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien china zich' ->

Date index: 2024-06-21
w