Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de definitie van hormoonontregelaars daardoor onredelijk " (Nederlands → Duits) :

10. staat zeer afwijzend tegenover de pogingen om in de definitie van "hormoonontregelaars" het criterium "potentie" in te voeren als ondergrens, aangezien de definitie van hormoonontregelaars daardoor onredelijk wordt verengd, wetenschappelijk gezien niet meer klopt en niet overeenkomt met de indeling die gehanteerd wordt bij stoffen die als kankerverwekkend, mutageen of giftig voor de voortplanting (CMR-stoffen) worden aangemerkt, en die gebaseerd is op de kracht van het bewijs;

10. missbilligt entschieden die Bestrebungen, das Kriterium der „Wirkstärke“ als Ausschlusskriterium bei der Definition von hormonstörenden Stoffen einzuführen, weil das diese Definition in unangemessener Weise einschränken würde, wissenschaftlich fehlerhaft und nicht mit der Einstufung von karzinogenen, mutagenen und fortpflanzungsgefährdenden Stoffen (CMR-Stoffen) im Einklang wäre, die auf der Aussagekraft der Nachweise beruht;


50. is sterk gekant tegen elk EU-wetgevingsinitiatief op het gebied van voorlichting en raadpleging van werknemers en het ophouden en reguleren van herstructureringen, aangezien bedrijven daardoor dreigen te worden opgezadeld met onredelijke eisen en de rigiditeit van de arbeidsmarkten er in crisistijden nog door wordt verergerd, zonder dat er iets door verandert aan de fundamentele prioriteit van iedere werknemer die met ontslag wordt bedreigd, namelijk het vinden van een andere ...[+++]

50. lehnt gesetzgeberische Initiativen der EU zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer sowie zur Antizipation und zum Management von Umstrukturierungen entschieden ab, die die Gefahr mit sich bringen, Unternehmen mit unangemessenen Vorschriften zu belasten und die Arbeitsmärkte in Zeiten der Krise unflexibler zu gestalten, ohne dass dabei der grundlegenden Priorität, nämlich für vor der Entlassung stehende Arbeitnehmer einen anderen Arbeitsplatz zu finden, Rechnung getragen wird; ist der Ansicht, dass ein integrierter Ansatz, der zahlreiche Politikbereiche abdeckt, erforderlich ist, um sich an den Wandel anzupassen;


32. acht de definitie van de Commissie voor hoogwaardige en laagwaardige communicatiediensten te eenzijdig, aangezien zij zich bij de beoordeling vrijwel uitsluitend baseert op het financiële rendement en onvoldoende rekening houdt met de betekenis die radio-omroepdiensten en met radio vergelijkbare mediadiensten hebben ter waarborging van de vrijheid van informatie, de pluriforme meningsvorming, de culturele en linguïstische verscheidenheid, en de betekenis die zij daardoor ...[+++]

32. hält die Definition der Kommission für Kommunikationsdienstleistungen von hohem und niedrigerem Wert für zu einseitig, da sie bei der Beurteilung fast ausschließlich den wirtschaftlichen Ertrag zugrunde legt und nicht angemessen die Bedeutung berücksichtigt, die Rundfunkdienste und rundfunkbezogene Mediendienste für die Verwirklichung von Informationsfreiheit und Meinungsvielfalt sowie zur Sicherung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und damit für Demokratie und Gesellschaft haben;


6. acht de definitie van de Commissie voor hoogwaardige en laagwaardige communicatiediensten te eenzijdig, aangezien zij zich bij de beoordeling vrijwel uitsluitend baseert op het financiële rendement en onvoldoende rekening houdt met de betekenis die radio-omroepdiensten en met radio vergelijkbare mediadiensten hebben ter waarborging van de vrijheid van informatie, de pluriforme meningsvorming, de culturele en linguïstieke verscheidenheid, en de betekenis die zij daardoor hebben vo ...[+++]

6. hält die Definition der Kommission für hochwertige Kommunikationsdienstleistungen und solche, deren Wert als gering gilt, für zu einseitig, da sie bei der Beurteilung fast ausschließlich den wirtschaftlichen Ertrag zugrunde legt und nicht angemessen die Bedeutung berücksichtigt, die Rundfunkdienste und rundfunkähnliche Mediendienste für die Verwirklichung von Informationsfreiheit, Meinungsvielfalt und zur Sicherung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und damit für Demokratie und Gesellschaft haben.


Aangezien de doelstellingen in het betreffende artikel duidelijk zijn gedefinieerd, is het onnodig die definitie te herhalen met het gevaar, daardoor verwarring te stichten.

Da die Ziele in dem einschlägigen Artikel eindeutig festgelegt sind, ist es sinnlos, eine solche Definition zu wiederholen und dadurch zu riskieren, Verwirrung zu schaffen.


Wat rechtstreekse betalingen betreft, plaatsten de meeste delegaties vraagtekens bij de invoering van een definitie van actieve landbouwer, aangezien daardoor de administratieve lasten aanzienlijk kunnen verhogen.

Bezüglich der Direktzahlungen brachten die meisten Delegationen Bedenken hinsichtlich der Einführung einer Definition des aktiven Landwirts zum Ausdruck, da dies den Verwaltungsaufwand erheblich erhöhen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de definitie van hormoonontregelaars daardoor onredelijk' ->

Date index: 2022-01-01
w