Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de heer deprez hier » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien heb ik het Bureau en de coördinatoren op de hoogte gehouden en aangezien de heer Deprez hier is, kan ik dit zeggen in bijzijn van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

Ferner habe ich – da Herr Deprez hier ist, kann ich dies vor Ihrem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres sagen – das Präsidium und die Koordinatoren auf dem Laufenden gehalten.


Ik wil graag de rapporteur, de heer Deprez, bedanken omdat hij dit belangrijke onderwerp, dat invloed heeft op het leven van onderdanen binnen en buiten de Europese Unie, op zich heeft genomen, eens te meer aangezien het document een evenwicht creëert tussen de juridische bevoegdheid van de communautaire instellingen en de lidstaten.

Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Deprez, dafür danken, dass er sich dieses wichtigen Themas angenommen hat, welches das Leben von Bürgern, die sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU wohnen, beeinflusst, insbesondere weil dieses Dokument ein Gleichgewicht zwischen der gesetzlichen Rechtsprechung der Gemeinschaftsinstitutionen und der Nationalstaaten erreicht.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien de heer Brok hier nog is, wil ik hem graag complimenteren met zijn belangrijke verslag.

Da Herr Brok noch anwesend ist, möchte ich ihm zu seinem wichtigen Bericht gratulieren.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ga de drie minuten die ik tot mijn beschikking heb niet gebruiken, want we hebben hier te maken met een zeer goed verslag, dat is opgesteld op een wijze die alle lof verdient, en daarom wil ik mijn eerste woorden gebruiken om de heer Deprez te feliciteren.

(ES) Herr Präsident! Ich werde die mir zustehenden drei Minuten nicht voll in Anspruch nehmen, denn es handelt sich um einen sehr guten Bericht, der mit einer Arbeitsmethode abgefasst wurde, die Anerkennung verdient, und daher beglückwünsche ich Herrn Deprez.


Ten eerste wil ik een aantal mensen mijn dank betuigen, aan de heer Fava, die goed werk heeft geleverd en zich tijdens het voorbije jaar enorme moeite heeft getroost om dit verslag te kunnen samenstellen, aan de ondervoorzitters van de commissie, barones Ludford, de heer Dimitrakopoulos en de heer Özdemir, voor de nauwe samenwerking, aan de coördinatoren van de fracties en de leden van de commissie waarvan ik de voorzitter ben, aangezien het verslag dat hier is voorgelegd ook het resultaat is van hun inspanningen, en aan de diensten d ...[+++]

Erstens möchte ich folgenden Kollegen danken: Herrn Fava für seinen qualitativ anspruchsvollen Bericht und all seine Anstrengungen im Verlaufe des Jahres bei der Zusammenstellung dieses Berichts; den stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses, Baroness Ludford, Herrn Dimitrakopoulos und Herrn Özdemir für die enge Zusammenarbeit; den Koordinatoren der Fraktionen und den Mitgliedern des Ausschusses, dem ich vorstand, denn der hier vorgelegte Bericht ist auch das Ergebnis ihrer Bemühungen; sowie den Diensten, die uns zur Seite standen, für die sehr hohe Qualität der von ihren geleisteten Arbeit.




D'autres ont cherché : gehouden en aangezien de heer deprez hier     aangezien     heer     heer deprez     mijnheer     heer brok hier     hebben hier     voorzitter ben aangezien     aan de heer     verslag dat hier     aangezien de heer deprez hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de heer deprez hier' ->

Date index: 2024-08-10
w