Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «aangezien de meeste natuurlijke visbestanden zich momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

De aquacultuur zorgt voor een groeiend aandeel in de mondiale productie van aquatische levensmiddelen, aangezien de meeste natuurlijke visbestanden zich momenteel dichtbij of boven het duurzame exploitatieniveau bevinden.

Die Aquakultur spielt für die Erzeugung aquatischer Nahrungsmittel weltweit eine immer größere Rolle, wenn man bedenkt, dass die meisten Wildfischbestände nahezu abgefischt oder bereits überfischt sind.


33. merkt op dat de regio eveneens een belangrijke energieleverancier is, aangezien 13% van de olie- en 6% van de gasinvoer van de EU momenteel afkomstig zijn uit de landen aan de Golf van Guinee, en 5,8% van de totale olie-invoer van de EU afkomstig is uit Nigeria; verwacht dat het belang van de regio toeneemt als gevolg van de recente ontdekkingen van olie- en gasreserves voor de kust; is daarom bezorgd dat de concurrenti ...[+++]

33. stellt fest, dass diese Region außerdem ein wichtiger Energielieferant ist, da die EU derzeit 13 % ihrer Öl- und 6 % ihrer Gasimporte aus Staaten am Golf von Guinea bezieht, wobei Nigeria 5,8 % des von der EU importierten Öls liefert; erwartet angesichts kürzlicher Funde von Öl- und Gasvorkommen vor der Küste eine weitere Zunahme der Bedeutung dieser Region; ist aus diesem Grund besorgt, dass der Wettlauf um Bodenschätze vor den Küsten weiter Konflikte und kriminelle Aktivitäten befeuern könnte;


In de meeste gevallen zullen deze bevoegdheden aan de mariene regio’s moeten worden gedelegeerd, aangezien de gedeelde visbestanden en gedeelde ecosystemen zich over uitgestrekte geografische gebieden uitstrekken en niet door afzonderlijk agerende, individuele lidstaten kunnen worden beheerd.

In den meisten Fällen müsste diese Delegation auf Ebene der Meeresregionen organisiert werden, da sich gemeinsam genutzte Fischbestände und Ökosysteme über weite geografische Gebiete erstrecken und nicht von einem einzelnen, allein handelnden Mitgliedstaat verwaltet werden können.


Deze landen verzetten zich natuurlijk, aangezien ze momenteel genieten van een fiscaal concurrentievoordeel.

Diese Länder wehren sich natürlich, weil es derzeit einen steuerlichen Wettbewerb zu ihren Gunsten gibt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


39. juicht het toe dat de VN-Overeenkomst inzake visbestanden overeenkomstig Agenda 21 in december 2001 in werking is getreden, en dringt er bij de lidstaten die hun ratificatieprocedure nog niet hebben voltooid op aan deze vóór de Top van Johannesburg af te ronden; wenst voorts dat de EU-Raad zich schaart achter het verzoek van de "Antarctic and Southern Ocean Coalition" om een moratorium op alle visserij op antarctische ijsheek in de zuidelijke ...[+++]

39. begrüßt das Inkrafttreten des UN-Abkommens über Fischbestände im Dezember 2001, das in der Agenda 21 gefordert worden war, und dringt bei denjenigen Mitgliedstaaten, die ihre Ratifizierungsverfahren noch nicht abgeschlossen haben, darauf, dies vor dem Gipfel von Johannesburg zu tun; fordert ferner den EU-Rat auf, die Forderung der "Antarctic and Southern Ocean Coalition" nach einem Moratorium für den Fang von Zahnfischen im Südlichen Ozean zu unterstützen, durch den derzeit die wichtigsten Fischbestände (Schwarzer Zahnfisch) dezimiert w ...[+++]


Dit houdt onder meer in dat de maatregelen nadrukkelijker moeten worden toegespitst op degenen die het meeste risico op langdurige werkloosheid lopen, dat meer het accent moet worden gelegd op de maatregelen die het succesrijkst zijn gebleken en dat de maatregelen beter op de behoeften van de arbeidsmarkt moeten worden afgestemd; in deze context is tevens een actief beleid nodig om maatregelen te treffen voor het aanmoedigen van de herintreding op de arbeidsmarkt van degenen die momenteel ...[+++]

Dies bedeutet u.a. eine bessere Ausrichtung auf Maßnahmen für diejenigen Bevölkerungsgruppen, die am stärksten von Langzeitarbeitslosigkeit bedroht sind, und auf Maßnahmen, die sich als besonders erfolgreich erwiesen haben, sowie auf den Bedarf des Arbeitsmarktes; in diesem Zusammenhang wird darüber hinaus eine aktive Politik benötigt, die Maßnahmen durchführt, die der Schaffung von Anreizen zur Wiedereingliederung derjenigen Personen in den Arbeitsmarkt dienen, die gegenwärtig eine Form von Arbeitslosenunterstützung beziehen, wobei die bloße Reduzierung ...[+++]


35. juicht het toe dat de VN-Overeenkomst inzake visbestanden overeenkomstig Agenda 21 in december 2001 in werking is getreden, en dringt er bij de lidstaten die hun ratificatieprocedure nog niet hebben voltooid op aan deze vóór de Top van Johannesburg af te ronden; wenst voorts dat de EU-Raad zich schaart achter het verzoek van de "Antarctic and Southern Ocean Coalition" om een moratorium op alle visserij op antarctische ijsheek in de zuidelijke ...[+++]

35. begrüßt das Inkrafttreten des UN-Abkommens über Fischbestände im Dezember 2001, das in der Agenda 21 gefordert worden war, und dringt bei denjenigen Mitgliedstaaten, die ihre Ratifizierungsverfahren noch nicht abgeschlossen haben, darauf, dies vor dem Gipfel von Johannesburg zu tun; fordert ferner den EU-Rat auf, die Forderung der „Antarctic and Southern Ocean Coalition“ nach einem Moratorium für den Fang von Zahnfischen im Südlichen Ozean zu unterstützen, durch den derzeit die wichtigsten Fischbestände (Schwarzer Zahnfisch) dezimiert w ...[+++]


w