Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dier dat voor de melkproductie wordt gehouden
Koe met hoge melkproductie
Koe met hoge productie
Melkhoeveelheid
Melkopbrengst
Melkproductie
Melkproductie van vee
Melkproductie-eenheid
Melkproduktie

Traduction de «aangezien de melkproductie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


dier dat voor de melkproductie wordt gehouden

milcherzeugendes Tier






melkhoeveelheid | melkopbrengst | melkproductie

Milchertrag | Milchleistung


koe met hoge melkproductie | koe met hoge productie

Hochleistungskuh




melkproductie [ melkproduktie ]

Milcherzeugung [ Milchproduktion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2 nonies) Verordening (EEG) nr. 1946/81 van de Raad van 30 juni 1981 tot beperking van de investeringssteun voor de melkproductie heeft geen effect meer aangezien de inhoud ervan is opgenomen in latere wetsbesluiten.

(2h) Die Verordnung (EWG) Nr. 1946/81 des Rates vom 30. Juni 1981 zur Beschränkung der Investitionsbeihilfen in der Milchproduktion ist nicht mehr wirksam, da sie inhaltlich in spätere Rechtsakte übernommen wurde.


Aangezien de suikerbietenproductie op de Azoren, meer bepaald op het eiland São Miguel, een zeer belangrijke aanvulling kan zijn op de melkproductie, en gezien de onzekere vooruitzichten voor de melkmarkt na het besluit om de melkquota af te schaffen en intussen geleidelijk te verhogen, is het noodzakelijk dat de producenten en de verwerkers, indien het besluit om het quotastelsel af te schaffen wordt gehandhaafd, een alternatief voor dat stelsel wordt geboden dat de duurzaamheid en de ontwikkeling van de zuivelsector op de Azoren, alsook aanvullende landbouwperspectieven op ...[+++]

Angesichts der ungewissen Zukunft des Milchmarktes aufgrund der beschlossenen schrittweisen Erhöhung und letztendlichen Abschaffung der Milchquoten könnte die Zuckerrübenproduktion die Milchproduktion auf den Azoren und insbesondere auf der Insel São Miguel in ganz erheblichem Umfang ergänzen. Sollten die Milchquoten tatsächlich abgeschafft werden, muss den Erzeugern und den verarbeitenden Betrieben eine Alternative zur Milchquotenregelung geboten werden, welche die Lebensfähigkeit und die zukünftige Entwicklung des Milchsektors sowie ...[+++]


Aangezien er in sommige regio's van Europa vrijwel geen alternatief is voor de melkveehouderij, maar de melkproductie met het oog op landschapsbehoud en regionaal beleid absoluut moet worden gehandhaafd, dienen er bijzondere steunmaatregelen voor deze regio's, maar ook voor de sector als geheel te worden voorbereid.

Da zur Milchviehhaltung in einigen Regionen Europas praktisch keine Alternative besteht, die Milchproduktion aber aus landschaftspflegerischen und regionalpolitischen Gründen unbedingt erhalten werden muss, sind besondere Stützungsmaßnahmen für diese Regionen aber auch für den Sektor als Ganzes vorzubereiten.


8. is tegen een algemene opheffing van het quotasysteem voor melk in de berggebieden, aangezien de melkproductie in deze gebieden en in de benadeelde regio's geen puur economische factor is, maar de hier overheersende kleine rundveehouderijen veeleer de voorwaarde zijn voor het noodzakelijke landschapsbeheer, terwijl de productie van melk tegelijkertijd hun wezenlijke bestaansbasis vormt en de verwerking van de melk gericht is op de productie van kwalitatief hoogstaande plaatselijke producten;

8. lehnt eine allgemeine Aufhebung des Milchquotensystems für die Berggebiete ab, da die Milchproduktion in den Berggebieten und den benachteiligten Gebieten nicht nur ein rein ökonomisches Element darstellt, sondern die in den Gebieten dominierenden kleinstrukturierten Rinderzuchten vielmehr Voraussetzung für die gebotene Landschaftspflege sind, während die Milcherzeugung gleichzeitig ihre wesentliche Lebensgrundlage bildet und die Verarbeitung der Milch auf die Herstellung qualitativ hochwertiger lokaler Erzeugnisse ausgerichtet ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.11. nagaan of de kleine melkproducenten in de berggebieden niet buiten het melkquotastelsel kunnen worden gelaten, aangezien de melkproductie bijna altijd de enige activiteit is die hen in staat stelt te overleven en de melk bestemd is voor de bereiding van plaatselijke producten (roomboter, kaas) van hoge kwaliteit, zonder evenwel de algemene voortzetting van de melkquotaregeling daarbij ter discussie te stellen;

1.11 Prüfung der Möglichkeit, die kleinen Milcherzeuger in den Berggebieten von der Milchquotenregelung auszunehmen, da die Milcherzeugung fast immer ihre einzige Lebensgrundlage bildet und auf die Verarbeitung der Milch zu qualitativ hochwertigen lokalen Erzeugnissen (Butter, Käse) ausgerichtet ist; dadurch darf jedoch keine neuerliche Diskussion über die generelle Fortsetzung der Milchquotenregelung entfacht werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de melkproductie' ->

Date index: 2024-12-09
w