Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de prijzen af fabriek werden vergeleken » (Néerlandais → Allemand) :

Opgemerkt wordt dat deze kosten niet waren inbegrepen, aangezien de prijzen af fabriek werden vergeleken.

Diesbezüglich sei darauf hingewiesen, dass diese Kosten nicht enthalten waren, da der Vergleich auf der Stufe ab Werk vorgenommen wurde.


„Bij gebrek aan betrouwbare gegevens over de binnenlandse prijzen voor Maleisië en aangezien er geen grote hoeveelheden uit Maleisië in de Unie worden ingevoerd, is de bewering dat herhaling van dumping waarschijnlijk is, gebaseerd op een vergelijking van de door berekening vastgestelde normale waarde (de productiekosten, de verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten (VAA-kosten) en de winst) in Maleisië met de ...[+++]

„Mangels zuverlässiger Daten zu den Inlandspreisen in Malaysia stützt sich die Behauptung, dass das Dumping wahrscheinlich erneut auftreten würde, auf einen Vergleich eines rechnerisch ermittelten Normalwerts (Herstellkosten, Verkaufs-, Verwaltungs- und Gemeinkosten (‚VVG-Kosten‘) und Gewinne) in Malaysia mit dem Preis (auf der Stufe ab Werk) der zu überprüfenden Ware bei der Ausfuhr in die Vereinigten Staaten von Amerika, da auch aus Malaysia derzeit keine nennenswerten Mengen in die Union eingeführt ...[+++]


De prijzen van de bedrijfstak van de Unie werden gecorrigeerd tot het niveau van de prijzen af fabriek en vergeleken met de cif-invoerprijzen, grens Unie, plus de toepasselijke invoerrechten.

Dabei wurden die Preise des Wirtschaftszweigs der Union an die Preise ab Werk angeglichen und mit den cif-Einfuhrpreisen frei Grenze der Union gegebenenfalls einschließlich Zöllen verglichen.


De instellingen zijn ervan overtuigd dat de prijzen van CeDo zoals die werden vastgesteld door de Commissie en de prijzen af fabriek van de bedrijfstak van de Unie (zowel voor de prijsonderbieding als voor het prijsbederf) een goede basis voor een billijke en redelijke vergelijking zijn.

Die Organe sind davon überzeugt, dass die von den Kommissionsdienststellen ermittelten Preise von CeDo und die Ab-Werk-Preise des Wirtschaftszweigs der Union (sowohl für Preisunterbietung als auch für Zielpreisunterbietung) die Grundlage für einen gerechten und angemessenen Vergleich bilden.


De prijzen van de bedrijfstak van de Unie werden af fabriek vergeleken met de cif-invoerprijs, grens Unie, plus antidumping- en invoerrechten.

Die Preise des Wirtschaftszweigs der Union wurden auf die Stufe ab Werk gebracht und mit den cif-Einfuhrpreisen frei Grenze der Union, einschließlich Zöllen und Antidumpingzöllen, verglichen.


Aangezien de productie meer dan 4,2 % onder het quotum ligt, is het duidelijk dat de lage prijzen die de afgelopen maanden af bedrijf werden genoteerd, niets te maken hebben met de geleidelijke afschaffing van de quotaregeling”.

Da die Erzeugung die Quote um mehr als 4 Prozent unterschreitet, ist es deutlich, dass die niedrigen Ab-Hof-Preise der vergangenen Monate nichts mit dem allmählichen Auslaufen des Quotensystems zu tun haben.“


De prijzen van de producenten/exporteurs franco grens Gemeenschap werden met de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap af fabriek vergeleken.

Der Vergleich bezog sich auf die Preise der ausführenden Hersteller frei Grenze der Gemeinschaft und die Preise ab Werk des Wirtschaftszweiges der Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de prijzen af fabriek werden vergeleken' ->

Date index: 2022-04-29
w