Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de resultaten van carsid bovendien sterk " (Nederlands → Duits) :

In het consumentenscorebord worden de resultaten van het Europees semester bevestigd: in sectoren zoals treindiensten en water- en elektriciteitsvoorziening zijn in sommige landen structurele hervormingen vereist, aangezien de beoordelingen op dat gebied sterk verschillen van lidstaat tot lidstaat.

Das Verbraucherbarometer bestätigt die Ergebnisse des Europäischen Semesters: Sektoren wie Bahndienstleistungen sowie Wasser- und Stromversorgung bedürfen in einigen Ländern struktureller Reformen, da ihre Bewertung in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ausfällt.


Dit geldt in het bijzonder voor deze Commissie, die zich sterk richt op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en met name op de uitrol van de jongerengarantie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2015 naar voren te halen, en, recentelijk in 2016, met een nieuwe vaardighedenagenda voor Europa.Voor wie van deze EU-maatregelen profiteert, is het te vaak niet duidelijk waar de steun vandaan komt: beleid en maatregelen die op EU-niveau zijn geïnitieerd of financieel door de EU worden ondersteund, bereiken vaak opmerkelijke resulta ...[+++]

Dies war insbesondere der Fall für die derzeitige Kommission, deren Augenmerk schwerpunktmäßig dem Thema Jugendarbeitslosigkeit und insbesondere der Umsetzung der Jugendgarantie galt und die im Jahr 2015 die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und im Jahr 2016 dann die Neue europäische Kompetenzagenda vorgelegt hat.Zu oft ist für die Nutznießer von EU-Maßnahmen nicht ersichtlich, woher die Unterstützung tatsächlich kommt: Strategien und Maßnahmen, die auf EU-Ebene angestoßen wurden oder finanzielle Unterstützung von der EU erhalten, zeitigen zwar oft bemerkenswerte Ergebnisse, werden aber von nationalen, ...[+++]


Bovendien dient de Commissie, aangezien de uitvoering van het SES sterk afhankelijk is van de baseline van het masterplan inzake luchtverkeersbeheer, met inbegrip van de tijdige en toegespitste invoering en interoperabiliteit van technologische componenten, de verantwoordelijkheid voor het beheer van dergelijke uitvoering toevertrouwen aan een te selecteren "uitrolbeheerder", waardoor de gepaste beheersstructuur van het SES wordt verduidelijkt en de correcte en tijdige uitvoering ervan ...[+++]

Außerdem sollte die Kommission vor dem Hintergrund, dass die Umsetzung der Initiative des einheitlichen europäischen Luftraums in hohem Maße von dem Basisszenario des ATM-Generalplans, vor allem von dem rechtzeitigen und gezielten Einsatz und der Interoperabilität der technologischen Komponenten, abhängt, beauftragt werden, die Verantwortung für die Abwicklung dieses Einsatzes einer ausgewählten Stelle (Management für die Umsetzung) zu übertragen, damit die Initiative eine klare und sinnvolle Managementstruktur erhält und zielgenau und rechtzeitig umgesetzt werden kann.


Aangezien de resultaten van Carsid bovendien sterk beïnvloed worden door de geproduceerde hoeveelheden, die op hun beurt afhangen van de marktsituatie, zal dit percentage lager liggen.

Außerdem wird dieser Satz in Anbetracht der Empfindlichkeit der Ergebnisse von Carsid gegenüber den produzierten Mengen, die ihrerseits wiederum von der Marktsituation abhängig sind, niedriger sein.


52. is zeer bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat er niet-kwantificeerbare fouten waren gemaakt omdat onvoldoende gestructureerd werd aangetoond dat de subsidiabiliteitscriteria werden nageleefd, aangezien de resultaten op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën niet werden vergeleken met de voor de beoordelingsperiode bepaalde doelstellingen; dringt er bij de Commissie op aan een strenge controle van de ontvangende landen te garanderen, zowel voor als na het besluit om begrotingssteun te verlenen, met name in landen waaraan belangrijke steun uit de ontwikkelingsfondsen van de Unie wordt verstrekt, maar waar de ...[+++]

52. ist zutiefst besorgt über die Schlussfolgerung des Rechnungshofs, dass nicht quantifizierbare Fehler darauf zurückzuführen sind, dass die Einhaltung der Zulassungskriterien nicht systematisch nachgewiesen wird, da Errungenschaften im Bereich der Verwaltung der öffentlichen Finanzen nicht mit den für den Berichtszeitraum festgelegten Zielen verglichen wurden; fordert die Kommission auf, eine strenge Kontrolle von Empfängerländern sowohl vor als auch nach der Entscheidung über die Gewährung von Budgethilfe sicherzustellen, insbeson ...[+++]


57. spreekt zijn volledige steun uit voor de inspanningen van het ICC om zijn aanwezigheid ter plekke uit te breiden en te versterken, aangezien dit essentieel is voor een betere vervulling van zijn taken, met inbegrip van onderzoeken, gerichte acties aan de basis die tot doel hebben slachtoffers en getroffen gemeenschappen te helpen, getuigenbescherming en het faciliteren van de uitoefening van de rechten van slachtoffers op participatie en herstel, en die bovendien ...[+++]

57. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des IStGH um die Ausweitung und Stärkung seiner Präsenz vor Ort, da diese wesentlich ist, um seine Fähigkeit zu verbessern, seine Aufgaben zu erfüllen, einschließlich Ermittlungen, Einbeziehung der Opfer und betroffener Gemeinschaften, Zeugenschutz, Ermöglichung der Rechte der Opfer auf Teilhabe und Wiedergutmachung, und darüber hinaus ein wesentlicher Aspekt der Verbesserung der Wirkungen des Gerichtshofs und seiner Fähigkeit, ein starkes und positives Vermächtnis zu hinterlassen, ist;


Aangezien de vraag op de Russische markt reeds jarenlang op een relatief laag niveau stagneert, zijn de Russische producenten bovendien sterk afhankelijk van de uitvoer naar derde landen.

Da darüber hinaus die Nachfrage auf dem russischen Markt seit vielen Jahren auf relativ niedrigem Niveau stagniert, sind die russischen Hersteller sehr stark von Ausfuhren in Drittländer abhängig.


44. is van mening dat de bestedingen uit het Europees Ontwikkelingsfonds meer moeten gaan naar landbouwprojecten, met name naar kleine landbouwbedrijven en naar de verdere verwerking ter plaatse van de producten, aangezien de overgrote meerderheid van de armen in de wereld in plattelandsgebieden leeft die sterk afhankelijk zijn van de landbouw; is bovendien van mening dat gepr ...[+++]

44. ist der Ansicht, dass sich der Europäische Entwicklungsfonds stärker auf die Landwirtschaft, insbesondere auf kleine landwirtschaftliche Betriebe und die Verarbeitung von Produkten vor Ort, konzentrieren sollte, weil die überwiegende Mehrheit der armen Weltbevölkerung in ländlichen Gebieten lebt, die stark von der Agrarproduktion abhängen; hält darüber hinaus Anstrengungen für notwendig, um Regeln für den Agrarhandel aufzustellen, die die Nahrungsmittelversorgung in allen Ländern gewährleisten; ist der Auffassung, dass den Entwicklungsländern Handelspräferenzen gewährt werden sollten ...[+++]


In het verslag wordt er bovendien sterk op gehamerd dat preventie en behandeling van infectieziekten als een zaak van allen moeten worden beschouwd, aangezien ze een mondiale collectieve voorziening vormen.

Ferner unterstreicht der Bericht sehr entschieden, dass die Verhütung und Behandlung übertragbarer Krankheiten alle angehen, weil sie globale Kollektivgüter darstellen.


Bovendien is het, aangezien de burger steeds meer belang heeft bij de resultaten van het NN-onderzoek, van belang dat het optreden in EU-verband voldoende zichtbaarheid krijgt en doeltreffend onder de aandacht wordt gebracht.

Wegen des zunehmenden Interesses der Bürger an den Auswirkungen der NN ist es außerdem wichtig, dass Maßnahmen auf EU-Ebene entsprechend öffentlichkeitswirksam bekannt gemacht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de resultaten van carsid bovendien sterk' ->

Date index: 2021-04-20
w