AA. overwegende dat het noodzakelijk is de rol, de bevoegdheden en de samenstelling van de regionale adviesraden te verduidelijken, omdat deze potentieel een zeer belangrijk instrument zijn bij de verbetering van het visserijbeheer voor de gehele Europese Unie,
AA. in der Erwägung, dass die Aufgaben, die Befugnisse und die Zusammensetzung der regionalen Beratungsgremien, die ein überaus wichtiges Instrument zur Verbesserung der Bewirtschaftung der Fischerei in der gesamten Union darstellen können, geklärt werden müssen,