Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Men alleen maar

Vertaling van "aangezien dit zich zeer constructief " (Nederlands → Duits) :

Aangezien ondernemingen in grootte variëren, zijn er een aantal zeer kleine ondernemingen of ondernemingen in een opstartfase waarvoor het nodeloos belastend zou zijn om aanpassingen van hun eigenvermogensvereisten op te leggen, aangezien er zich voor hen zeker frequent wijzigingen zullen voordoen.

Da sich Wertpapierfirmen in ihrer Größe unterscheiden, gibt es einige sehr kleine Firmen oder Firmen in der Aufbauphase, für die es unnötig aufwendig wäre, ihre Eigenmittelanforderungen anzupassen, da derlei Änderungen bei ihnen häufig vorkommen dürften.


(H) Op het punt van comitologie ten slotte het volgende: er mag niets worden gedaan om de rol te ondermijnen van het Permanent Comité voor teeltmateriaal en gewassen van geslachten en soorten fruit, aangezien dit zich zeer constructief heeft getoond bij de benadering van kwesties die voortvloeien uit de bijzondere kenmerken van deze sector.

(H) Was schließlich die Komitologie betrifft, so sollten die Aufgaben des Ständigen Ausschusses für Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstgattungen und -arten nicht beschnitten werden, da er mit seinen bisherigen Leistungen unter Beweis gestellt hat, dass er mit den Besonderheiten der Branche sehr konstruktiv umzugehen weiß.


Iedere keer dat er hier een debat plaatsvindt over deze thema’s, stelt het Europees Parlement zich zeer constructief op.

Wann immer es hier eine Debatte um diese Fragen gegeben hat, hat das Europäisches Parlament immer eine sehr konstruktive Haltung eingenommen.


De Commissie LIBE heeft zich zeer constructief en praktisch opgesteld.

Der Ausschuss für Bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres (LIBE) zog für seine Arbeit einen sehr konstruktiven und praktischen Ansatz heran.


Op economisch gebied stelt China zich zeer constructief op.

Auf wirtschaftlichem Gebiet ist China sehr erfolgreich.


In het kader van de beoordeling, die de status van een tussentijdse beoordeling heeft, was het moeilijk de effecten van het programma vast te stellen, aangezien het zich in werkelijkheid nog maar in een zeer vroeg stadium bevond.

Es hat sich als schwierig erwiesen, im Rahmen der als Zwischenevaluierung eingestuften Bewertung erste Ergebnisse des Programms zu ermitteln, da die Umsetzung sich noch in der allerersten Phase befindet.


Het aan de Commissie en de Raad gerichte voorstel van de rapporteur om dergelijke maatregelen opnieuw te bestuderen en te evalueren is zeer constructief, aangezien het kan bijdragen tot een grotere transparantie van het verband tussen dergelijke wetgeving en werkzaamheden, het Handvest van de grondrechten en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

Der an Kommission und Rat gerichtete Vorschlag der Berichterstatterin, eine Überprüfung und Bewertung derartiger Maßnahmen vorzunehmen, ist eine konstruktive Anregung, da dies die Beziehung zwischen derartigen Rechtsvorschriften und Tätigkeiten mit der Charta der Grundrechte und der Europäischen Menschenrechtskonvention transparenter machen würde.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd in dat verband gepreciseerd dat « terzake [.] men alleen maar [.] vaststellen dat het nooit mogelijk zal zijn tot een zeer nauwkeurige normendefinitie te komen, aangezien de begrippen voor zeer veel personen gelden en door tal van O.C. M.W'. s ook praktisch worden aangewend » en dat « in plaats van in de terminologie waarborgen in te bouwen, wordt bepaald dat de betrokkene zich door een derde kan laten bijstaan en dat hij zich to ...[+++]

Während der Vorarbeiten wurde in diesem Zusammenhang dargelegt, dass « man in diesem Bereich feststellen muss, dass es nie möglich sein wird, genaue Normen festzulegen, da die Konzepte für eine grosse Anzahl von Personen gelten und von zahlreichen ÖSHZen durchgeführt werden » und dass, « statt Garantien in die Terminologie aufzunehmen, vorgesehen wird, dass der Betreffende sich einerseits durch Dritte unterstützen lassen kann und er sich andererseits an das Arbeitsgericht wenden kann » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50 1603/004, S. 51).


Aangezien in de parlementaire voorbereiding slechts kort op de in het geding zijnde kwestie wordt ingegaan en de artikelen 2 en 34 van de wet slechts zeer algemene bepalingen bevatten, is het niet zeker dat de activiteiten van de verzoekende partij die van inrichtingen van klasse II zijn. Indien het Hof niet een verzoenende interpretatie van de aangevochten bepaling deelt, zou het zich over de a ...[+++]

Da in den Vorarbeiten nur kurz auf die betreffende Frage eingegangen werde und die Artikel 2 und 34 des Gesetzes nur sehr allgemeine Bestimmungen enthielten, sei es nicht sicher, ob es sich bei den Tätigkeiten der klagenden Partei um solche von Einrichtungen der Klasse II handele.


(13) Aangezien alleen de lidstaten verantwoordelijk zijn voor het identificeren en klasseren van de door de centrale eenheid verstrekte vergelijkingsresultaten en voor het afschermen van gegevens betreffende personen die als vluchteling erkend en toegelaten zijn, en aangezien deze verantwoordelijkheid betrekking heeft op het zeer gevoelige gebied van de verwerking van persoonsgegevens en gevolgen kan hebben voor het uitoefenen van individuele vrijheden, heeft de Raad bijzondere redenen om zich bepaalde ...[+++]

(13) Da die Mitgliedstaaten allein für die Ermittlung und Klassifizierung der Ergebnisse von Vergleichen, die von der Zentraleinheit übertragen werden, sowie für die Sperrung von Daten über als Flüchtlinge anerkannte und zugelassene Personen zuständig sind und da diese Zuständigkeit den besonders sensiblen Bereich der Verarbeitung personenbezogener Daten betrifft und die Ausübung der persönlichen Freiheiten berühren könnte, liegen besondere Gründe dafür vor, dass der Rat sich selbst die Ausübung bestimmter Durchführungsbefugnisse vorbehält, insbesondere hinsichtlich der Annahme von Maßnahmen, die die Sicherheit und Zuverl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien dit zich zeer constructief' ->

Date index: 2022-07-20
w