Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het aantal toppen sinds » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is bijzonder belangrijk aangezien het aantal toppen sinds 2008 meer dan verdubbeld is.

In Anbetracht der Tatsache, dass sich die Anzahl der Gipfeltreffen seit 2008 mehr als verdoppelt hat, ist dies von besonderer Bedeutung.


18. neemt kennis van de daling van het aantal kindhuwelijken sinds 2003, maar is van mening dat er nog maatregelen moeten worden genomen om dit fenomeen te bestrijden, aangezien het UNFPA schat dat tegen 2030 meer dan 4 miljoen meisjes als kind zullen worden uitgehuwelijkt; verzoekt de Nigeriaanse regering haar verantwoordelijkheid met betrekking tot de bescherming van kinderen op te nemen, en dringt er bij de deelstaten di ...[+++]

18. nimmt zur Kenntnis, dass die Praxis von Kinderehen seit 2003 abgenommen hat, glaubt aber, dass immer noch Maßnahmen notwendig sind, um das Phänomen zu bekämpfen, denn der UNFPA schätzt, dass mehr als 4 Millionen Mädchen bis 2030 im Kindesalter verheiratet werden; ersucht die nigerianische Regierung darum, ihrer Verantwortung zum Schutz der Kinder gerecht zu werden, und fordert die Bundesstaaten, die dies noch nicht getan haben, nachdrücklich auf, das Gesetz über die Rechte der Kinder von 2003 zu verabschieden, und diejenigen, die ...[+++]


(4 quater) Aangezien het aantal ontbrekende schakels in duurzame grensoverschrijdende verbindingen, zoals in spoorwegverbindingen, sinds de val van de Muur in veel regio's is toegenomen, moet de Unie prioriteit geven aan de revitalisatie van grensoverschrijdende verbindingen, met name tussen de nieuwe lidstaten, omdat dergelijke projecten een echte ...[+++]

(4c) Da die Zahl der fehlenden Verknüpfungen in nachhaltigen grenzüberschreitenden Verbindungen, wie bei der Bahn, in vielen Regionen seit dem Fall des eisernen Vorhangs angestiegen ist, sollte die EU die Wiederbelebung von grenzüberschreitenden Verbindungen, insbesondere zwischen und zu neune Mitgliedstaaten priorisieren, da diese Projekte einen echten europäischen Mehrwert schaffen und gleichzeitig zum Schutz der Umwelt, des Klimas und der Artenvielfalt beitragen und den Zugang zu den Transeuropäischen Verkehrsnetzen (TEN-T) verbess ...[+++]


6. erkent dat het plafond voor het uitstaande bedrag van de leningen die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 332/2002 aan de lidstaten kunnen worden toegekend, aanzienlijk moet worden verhoogd aangezien het aantal lidstaten buiten de eurozone sinds de goedkeuring van deze verordening beduidend is toegenomen; beklemtoont dat een dergelijke verhoging de Gemeenschap ook meer flexibiliteit zou geven om te reageren op andere verzoeken ...[+++]

6. erkennt an, dass es notwendig ist, den in der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 festgelegten Plafonds des ausstehenden Kapitalbetrags der Darlehen, die Mitgliedstaaten gewährt werden können, beträchtlich aufzustocken, da die Zahl der Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums seit Annahme der Verordnung beträchtlich zugenommen hat; unterstreicht, dass eine solche Anhebung auch die Flexibilität der Gemeinschaft bei der Reaktion auf weitere Anträge auf Bereitstellung eines mittelfristigen finanziellen Beistands – z. B. im Kontext der gegenw ...[+++]


6. erkent dat het plafond voor het uitstaande bedrag van de leningen die uit hoofde van Verordening (EG) nr. 332/2002 aan de lidstaten kunnen worden toegekend, aanzienlijk moet worden verhoogd aangezien het aantal lidstaten buiten de eurozone sinds de goedkeuring van deze verordening beduidend is toegenomen; beklemtoont dat een dergelijke verhoging de Gemeenschap ook meer flexibiliteit zou geven om te reageren op andere verzoeken ...[+++]

6. erkennt an, dass es notwendig ist, den in der Verordnung (EG) Nr. 332/2002 festgelegten Plafonds des ausstehenden Kapitalbetrags der Darlehen, die Mitgliedstaaten gewährt werden können, beträchtlich aufzustocken, da die Zahl der Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums seit Annahme der Verordnung beträchtlich zugenommen hat; unterstreicht, dass eine solche Anhebung auch die Flexibilität der Gemeinschaft bei der Reaktion auf weitere Anträge auf Bereitstellung eines mittelfristigen finanziellen Beistands – z. B. im Kontext der gegenw ...[+++]


Aangezien Frankrijk en Spanje sinds 2006 de bedrijfstoeslagregeling toepassen met gebruikmaking van de bij artikel 66, onder a), van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheid, moeten overeenkomstig artikel 101, vierde alinea, van die verordening de in bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 1973/2004 vermelde basisarealen van die lidstaten worden verlaagd met het aantal hectaren dat overeenkomt met de braakleggingstoeslagrechten.

Da Frankreich und Spanien seit 2006 die Betriebsprämienregelung anwenden und von der in Artikel 66 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch machen, müssen gemäß Artikel 101 Absatz 4 derselben Verordnung die Grundflächen dieser Mitgliedstaaten nach Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 um die Hektarzahl verringert werden, die den Zahlungsansprüchen bei obligatorischer Flächenstilllegung entspricht.


Sinds 1998 neemt het aantal varkens weer toe en deze stijging zou moeten worden voortgezet, aangezien er een stabilisering van de varkensstapel is voorzien op 350.000 tot 400.000 dieren als het aantal zeugen stabiel blijft.

Seit 1998 ist wieder ein Anstieg zu verzeichnen und es wird von einer Fortsetzung dieses Trends ausgegangen. Angesichts der gleichbleibenden Anzahl von Säuen wird eine Stabilisierung des Bestands zwischen 350.000 und 400.000 Tieren erwartet.


Een aantal van die derde landen werken al op een bepaald niveau samen als leden van de JAA (Joint Aviation Authorities), aangezien het EASA sinds 2003 ook lid is van de JAA.

Da die EASA seit 2003 Mitglied der Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtbehörden ( Joint Aviation Authorities , JAA) ist, besteht bereits ein gewisses Maß an Zusammenarbeit mit einigen dieser Drittstaaten, die ebenfalls JAA-Mitglieder sind.


Een aantal van die derde landen werken al op een bepaald niveau samen als leden van de JAA (Joint Aviation Authorities), aangezien het EASA sinds 2003 ook lid is van de JAA.

Da die EASA seit 2003 Mitglied der Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtbehörden ( Joint Aviation Authorities , JAA) ist, besteht bereits ein gewisses Maß an Zusammenarbeit mit einigen dieser Drittstaaten, die ebenfalls JAA-Mitglieder sind.


Sinds die tijd is het aantal van deze procedures gedaald tot drie, aangezien verschillende lidstaten plannen voor afvalstoffenbeheer hebben goedgekeurd overeenkomstig de gewijzigde Richtlijn 75/442/EEG.

Seitdem haben sich diese Vertragsverletzungsverfahren auf drei reduziert, da einige Mitgliedstaaten Abfallpläne gemäß Richtlinie 75/442/EWG in der geänderten Fassung verabschiedet haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het aantal toppen sinds' ->

Date index: 2022-11-06
w