Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het door de jongste technologieën steeds » (Néerlandais → Allemand) :

“De Europeanen moeten het recht hebben zelf te bepalen hoe hun persoonsgegevens worden gebruikt”, aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en media, bij haar aankondiging dat de Commissie klaar staat om op verschillende fronten actie te ondernemen om dit recht te verdedigen, aangezien het door de jongste technologieën steeds makkelijker wordt persoonsgegevens te gebruiken en te misbruiken.

„Die Europäer müssen das Recht haben, selbst zu bestimmen, wie ihre persönlichen Daten genutzt werden“, meinte Viviane Reding, EU-Kommissarin für die Informationsgesellschaft und Medien. Sie gab mehrere Bereiche bekannt, in denen die Kommission zum Handeln bereit ist, um dieses Recht zu wahren. Technologische Trends machten es zunehmend leichter, personenbezogene Angaben zu nutzen und auch zu missbrauchen.


Het door artikel 2, 9°, en artikel 4, § 1, van de bestreden wet gemaakte onderscheid stemt niet overeen met die verplichting, aangezien dat onderscheid als gevolg heeft dat bepaalde horecabezoekers en -werknemers nog steeds worden blootgesteld aan de gezondheidsrisico's verbonden aan het gebruik van tabaksproducten ».

Die durch Artikel 2 Nr. 9 und Artikel 4 § 1 des angefochtenen Gesetzes vorgenommene Unterscheidung wird dieser Verpflichtung nicht gerecht, weil diese Unterscheidung zur Folge hat, dass bestimmte Gäste und Arbeitnehmer von Gaststätten immer noch den mit dem Konsum von Tabakerzeugnissen verbundenen Gesundheitsrisiken ausgesetzt werden ».


[...] Het is dan ook noodzakelijk om het huidige wetgevende kader aan te passen als men zowel de nieuwe technologieën wil uitrollen als het netwerk met 2G en 3G performant wil houden, aangezien dat laatste nog altijd door een aanzienlijk deel van de bevolking gebruikt wordt.

[...] Es erweist sich daher als notwendig, den bestehenden gesetzlichen Rahmen anzupassen, wenn man gleichzeitig die Entwicklung neuer Technologien ermöglichen und ein leistungsfähiges 2G- und 3G-Netz gewährleisten will, wobei Letzteres weiterhin durch einen bedeutenden Anteil der Bevölkerung stark genutzt wird.


Het onderscheid tussen complementaire technologieën en vervangingstechnologieën is niet steeds haarscherp te maken, aangezien technologieën gedeeltelijk substituten en gedeeltelijk complementair kunnen zijn.

Die Unterscheidung zwischen ergänzenden und Substitut-Technologien ist nicht in allen Fällen eindeutig, da Technologien teilweise substituierbar und teilweise ergänzend sein können.


42. wijst erop dat er behoefte is aan energie-efficiëntie en de ontwikkeling van hernieuwbare energie in plattelandsgebieden; benadrukt dat huishoudens op het platteland steeds meer potentieel vertonen om energie te besparen, waarvoor innoverende financieringsregelingen nodig kunnen zijn aangezien er in deze gemeenschappen geen financiële instellingen zijn die dergelijke projecten kunnen steunen; steunt initiatieven om plattelandsgebieden vlotter toegang te bieden tot nieuwe technologieën, vooral ...[+++]

42. stellt fest, dass Energieeffizienz und die Förderung erneuerbarer Energien in ländlichen Gebieten nötig sind; betont das steigende Energieeinsparpotenzial in ländlichen Haushalten, welches innovative Finanzierungssysteme erfordern könnte, da diese Gemeinschaften nicht über die Finanzinstitutionen verfügen, die in der Lage wären, diese Projekte zu unterstützen; unterstützt Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs zu neuen Technologien in ländlichen Gebie ...[+++]


44. wijst erop dat er behoefte is aan energie-efficiëntie en de ontwikkeling van hernieuwbare energie in plattelandsgebieden; benadrukt dat huishoudens op het platteland steeds meer potentieel vertonen om energie te besparen, waarvoor innoverende financieringsregelingen nodig kunnen zijn aangezien er in deze gemeenschappen geen financiële instellingen zijn die dergelijke projecten kunnen steunen; steunt initiatieven om plattelandsgebieden vlotter toegang te bieden tot nieuwe technologieën, vooral ...[+++]

44. stellt fest, dass Energieeffizienz und die Förderung erneuerbarer Energien in ländlichen Gebieten nötig sind; betont das steigende Energieeinsparpotenzial in ländlichen Haushalten, welches innovative Finanzierungssysteme erfordern könnte, da diese Gemeinschaften nicht über die Finanzinstitutionen verfügen, die in der Lage wären, diese Projekte zu unterstützen; unterstützt Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs zu neuen Technologien in ländlichen Gebie ...[+++]


Aangezien de EU-wetgeving, bijvoorbeeld de nieuwe richtsnoeren voor TEN-Vervoer, steeds vaker voorziet in steun voor de integratie van technologieën voor vervoersbrandstoffen met geringe koolstofemissies, is er behoefte aan meer inzicht in de gevolgen van de bestaande en de toekomstige energie- en milieuwetgeving van de Unie voor de acceptatie van alternatieve brandstoffen, zoals waterstof en elektriciteit, door ...[+++]

Da die Förderung der Integration von Kraftstofftechnologien mit geringem CO2-Ausstoß in den Rechtsvorschriften der EU, zum Beispiel in den neuen TEN-V-Leitlinien, vermehrt enthalten ist, sind genauere Kenntnisse der Auswirkungen des geltenden und des künftigen Energie- und Umweltrechts der EU auf die Einführung alternativer Kraftstoffe wie Wasserstoff und Elektrizität in das Energie- und Verkehrssystem in Europa notwendig.


Ten eerste, als we niet investeren in deze technologieën, zal onze verslaving aan olie en gas alleen maar toenemen, waarbij de situatie zal verslechteren, aangezien deze hulpbronnen wereldwijd steeds schaarser worden en de prijzen steeds verder zullen stijgen.

Erstens: Wenn wir nicht in diese Technologien investieren, wird unsere Abhängigkeit von Öl und Gas nur noch stärker werden, und die Situation wird sich verschlimmern, da diese Ressourcen weltweit noch knapper und die Preise noch weiter ansteigen werden.


Verder wordt het moeilijker de sector af te grenzen, aangezien de scheidslijnen tussen defensie, de beveiligingsindustrie en civiele technologieën steeds vager worden (bv. elektronica, telecommunicatie).

Überdies wird es schwieriger, diesen Wirtschaftszweig einzugrenzen, da die Technologien im Verteidigungs-, Sicherheits- und Zivilbereich (z. B. auf dem Gebiet der Elektronik und der Telekommunikation) immer weniger voneinander zu trennen sind.


1. herinnert aan zijn bovengenoemde resolutie van 21 mei 2008, en met name het feit dat alle inspanningen om de emissies af te remmen erop gericht dienen te zijn om ruim onder de doelstelling van het beperken van de wereldwijde temperatuurstijging tot minder dan 2°C te blijven, aangezien een dergelijk niveau van opwarming al ernstige gevolgen zou hebben voor onze samenleving en individuele leefgewoonten, en ook belangrijke verander ...[+++]

1. erinnert an seine vorstehend aufgeführte Entschließung vom 21. Mai 2008 und insbesondere daran, dass alle Bemühungen um die Verringerung der Emissionsmengen darauf abzielen sollten, deutlich unter dem Zielwert von 2°C zu bleiben, weil schon dieses Erwärmungsniveau unsere gesamtgesellschaftlichen und individuellen Lebensweisen erheblich beeinträchtigen und wesentliche Veränderungen der Ökosysteme und der Wasserressourcen mit sich bringen würde; ist zutiefst besorgt darüber, dass vielen kürzlich erschienenen wissenschaftlichen Berichten zufolge der Klimawandel schneller verläuft und mit schwerwiegenderen negativen Auswirkungen einhergeht, als ursprünglich angenommen; fordert ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het door de jongste technologieën steeds' ->

Date index: 2024-10-16
w