Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien het sterke synergetische effecten " (Nederlands → Duits) :

Als zodanig is het van wezenlijk belang gebleken voor de vooruitgang in het Europese integratieproces, aangezien het sterke synergetische effecten tussen alle Europese beleidsvormen teweeg brengt.

Als solche hat sie sich als wesentlich für den Fortschritt der europäischen Integration erwiesen, und sie führt zu starken Synergien zwischen allen europäischen Politiken.


Nagegaan moet worden of verder onderzoek moet worden uitgevoerd, met name naar het effect van de interculturele dialoog in scholen, aangezien hierop tijdens het Jaar sterk de nadruk lag en in een aantal landen effecten op de langere termijn kunnen worden verwacht.

Es sollte geprüft werden, ob weitere Untersuchungen, insbesondere über die Wirkung des interkulturellen Dialogs in Schulen, durchgeführt werden sollten, da dieser Bereich einen der Schwerpunkte des Jahres bildete und in einigen Ländern eine langfristige Wirkung zu erwarten ist.


15. neemt kennis van de maatregelen van de ECB ter versoepeling van de zekerheidsvereisten en van haar standpunt ten aanzien van de zekerheidsregels voor effecten op onderpand van activa (ABS), aangezien deze sterk zijn gecorreleerd met leningen voor huishoudens en mkb-bedrijven;

15. nimmt die Maßnahmen der EZB zur Senkung der Sicherheitsanforderungen und die Haltung in Bezug auf die Regelungen für forderungsbesicherte Wertpapiere zur Kenntnis, da diese eng mit den Krediten für Privathaushalte und KMU zusammenhängen;


1. benadrukt het feit dat de EU-begroting een investeringsbegroting is met een groot hefboomeffect, aangezien 94% van de kredieten ervan zijn bestemd voor de stimulering van de economische groei en de schepping van banen en voor de bevordering van de rol van de Unie als mondiale speler; benadrukt het feit dat de EU-begroting ondanks de beperkte omvang ervan – slechts 2% van de overheidsuitgaven in de Unie – middelen samenbrengt, fungeert als katalysator, schaalvoordelen biedt en grensoverschrijdende ...[+++]

1. betont, dass der EU-Haushalt ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung ist, da 94 % der Mittel zur Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung sowie zur Förderung der Rolle der Union als globaler Akteur bestimmt sind; unterstreicht, dass der EU-Haushalt trotz seiner geringen Höhe – nur 2 % der öffentlichen Ausgaben in der Union – im Hinblick auf die Verwirklichung der einvernehmlich festgelegten politischen Ziele der Union die gemeinsame Nutzung von Ressourcen ermöglicht, als Katalysator wirkt und Größ ...[+++]


1. benadrukt het feit dat de EU-begroting een investeringsbegroting is met een groot hefboomeffect, aangezien 94% van de kredieten ervan zijn bestemd voor de stimulering van de economische groei en de schepping van banen en voor de bevordering van de rol van de EU als mondiale speler; benadrukt het feit dat de EU-begroting ondanks de beperkte omvang ervan – slechts 2% van de overheidsuitgaven in de EU – middelen samenbrengt, fungeert als katalysator, schaalvoordelen biedt en grensoverschrijdende ...[+++]

1. betont, dass der Haushalt der EU ein Investitionshaushalt mit einer starken Hebelwirkung ist, da 94 % der Mittel zur Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung sowie zur Förderung der Rolle der EU als globaler Akteur bestimmt sind; unterstreicht, dass der EU-Haushalt trotz seiner geringen Höhe – nur 2 % der öffentlichen Ausgaben in der EU – im Hinblick auf die Verwirklichung der einvernehmlich festgelegten politischen Ziele der EU die gemeinsame Nutzung von Ressourcen ermöglicht, als Katalysator wirkt und Größenvor ...[+++]


Nagegaan moet worden of verder onderzoek moet worden uitgevoerd, met name naar het effect van de interculturele dialoog in scholen, aangezien hierop tijdens het Jaar sterk de nadruk lag en in een aantal landen effecten op de langere termijn kunnen worden verwacht.

Es sollte geprüft werden, ob weitere Untersuchungen, insbesondere über die Wirkung des interkulturellen Dialogs in Schulen, durchgeführt werden sollten, da dieser Bereich einen der Schwerpunkte des Jahres bildete und in einigen Ländern eine langfristige Wirkung zu erwarten ist.


Aangezien de actieprogramma’s sterk kunnen verschillen per mariene regio, geldt dit ook voor hun effecten, kosten en baten.

So wie die Maßnahmenprogramme jeder Meeresregion sehr unterschiedlich sein können, so werden auch deren Auswirkungen, Kosten und Nutzen stark differieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het sterke synergetische effecten' ->

Date index: 2021-11-26
w